Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen organiseren tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. is van mening dat alle bijeenkomsten van de Europese Raad, behoudens uitzonderlijke noodgevallen, moeten worden voorafgegaan door een discussie in het Europees Parlement, met de mogelijkheid om een resolutie aan te nemen, en dat de voorzitter van de Europese Raad zelf de onderwerpen die op de agenda staan moet komen presenteren; is van oordeel dat het Parlement en de Europese Raad hun respectievelijke werkzaamheden zo moeten organiseren dat het Parlement de mogelijkheid heeft om zijn standpunt over deze onderwerpen kenbaar te maken en om de voorzitter van de Europese Raad in staat te stellen verslag uit te brengen na elke vergadering ...[+++]

2. est d'avis que, sauf urgence exceptionnelle, toute réunion du Conseil européen doit être précédée d'un débat au Parlement européen, permettant l'adoption d'une résolution, le président du Conseil européen venant y présenter lui-même les sujets à l'ordre du jour; estime que le Parlement et le Conseil européen doivent organiser leurs travaux respectifs de façon à donner au Parlement la possibilité de faire connaître son avis sur ces sujets en temps utile et à permettre au président du Conseil européen de rendre compte devant la séance plénière après chaque réunion du Conseil européen; insiste sur le fait que, dans la mesure du possibl ...[+++]


Bovendien is bij Verordening (EG) nr. 864/2004 in het genoemde lid de datum 29 september 2003 veranderd in 15 mei 2004; om te voorkomen dat in geval van toepassing van dat lid die wijziging een effect heeft op de legitieme verwachting van landbouwers die contracten hebben gesloten tussen 30 september 2003 en 15 mei 2004 terwijl zij zich van de toepassing van artikel 42, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bewust waren, moet worden bepaald dat het genoemde lid 9 in dergelijke gevallen niet van toepassing is.Om rekening te houden met het feit dat de lidstaten overeenkomstig artikel 34, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een tweede toewijzing van referentiebedragen mogen organiseren tijdens ...[+++]

En outre, compte tenu du changement de date du 29 septembre 2003 au 15 mai 2004 introduit par le règlement (CE) no 864/2004, pour éviter que cet article, lorsqu'il est appliqué, puisse avoir une incidence sur l'attente légitime des agriculteurs ayant déjà conclu des contrats entre le 30 septembre 2003 et le 15 mai 2004 en ayant connaissance de l'application de cette clause, il convient de prévoir la non application de cet article dans ce cas.Pour tenir compte de la possibilité pour l'État membre de prévoir une autre attribution du montant de référence au cours de la première année d'application du régime de paiement unique conformément à l'article 34, paragraphe 3, deuxième alinéa, ...[+++]


Artikel 1. De volgende basisscholen, georganiseerd door de Franse Gemeenschap, mogen tijdens het schooljaar 2008-2009 bepaalde pedagogische cursussen en activiteiten van de uurregeling via taalbad organiseren in een andere moderne taal dan het Frans :

Article 1. Les écoles fondamentales suivantes, organisées par la Communauté française sont autorisées à organiser, durant l'année scolaire 2008-2009, en immersion certains cours et activités pédagogiques de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français :


Art. 2. De volgende inrichtingen voor secundair onderwijs, georganiseerd door de Franse Gemeenschap, mogen tijdens het schooljaar 2008-2009 bepaalde pedagogische cursussen en activiteiten van de uurregeling via taalbad organiseren in een andere moderne taal dan het Frans :

Art. 2. Les établissements d'enseignement secondaire suivants, organisés par la Communauté française, sont autorisés à organiser durant l'année scolaire 2008-2009 en immersion certains cours et activités pédagogiques de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt onderhandeld met de FOD Financiën om hun nieuwe kantine in het North Galaxy gebouw te mogen gebruiken tijdens het weekeinde teneinde selectieproeven van grotere omvang te kunnen organiseren.

Des discussions sont en cours avec le SPF Finances pour pouvoir occuper leur nouveau mess qui s'ouvrira au North Galaxy pendant le week-end, afin d'accueillir des sélections plus importantes.


Tijdens de in § 3 bedoelde overgangsperiode, mogen de Inrichtende Machten lestijden, van het ene naar het andere gebied van het onderwijs en naar andere inrichtingen die zij organiseren, overhevelen, op voorwaarde dat zij de rechten van het personeel waarborgen binnen de perken van de decreten van 1 februari 1993 en 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het vrij onderwijs en het officieel gesubsidieerd onderwijs en voor zove ...[+++]

Durant la période transitoire visée au § 3, les Pouvoirs organisateurs peuvent transférer des périodes de cours entre les divers domaines d'enseignement et établissements qu'ils organisent, à condition de garantir les droits du personnel dans les limites des décrets des 1 février 1993 et 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre et de l'enseignement officiel subventionné et pour autant que ces transferts ne donnent pas lieu à des mises en disponibilité par défaut d'emploi ou à des pertes partielles de charge.




Anderen hebben gezocht naar : mogen organiseren tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen organiseren tijdens' ->

Date index: 2023-09-02
w