Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Softwareproducten aanschaffen
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "mogen nog gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 47. § 1. De opdrachten die omschreven zijn in de ordonnantie bodem en haar uitvoeringsbesluiten, mogen nog gedurende een overgangsperiode van één jaar, vanaf de publicatie van dit besluit, uitgevoerd worden door de natuurlijke en rechtspersonen die vóór het in werking treden van dit besluit erkend zijn :

Art. 47. § 1. Les missions définies dans l'ordonnance sol et ses arrêtés d'exécution, peuvent, pendant une période de transition d'un an à dater de la publication du présent arrêté, être exécutées par les personnes physiques et morales qui, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont agréées :


Op de vraag of in afwachting van de validatie van de SIS-kaart na 1 januari 2000 nog gedurende een beperkte periode de kleefvignetten mogen worden gebruikt, antwoordt de minister bevestigend.

Le ministre répond par l'affirmative à la question de savoir si, en attendant la validation de la carte SIS après le 1 janvier 2000, on pourra encore utiliser, pendant une période limitée, les vignettes à coller.


— Studenten mogen werken gedurende 23 dagen tijdens de maanden juli, augustus en september (3det rimester) en nog 23 dagen tijdens de andere maanden van het jaar (1e, 2e en 4e trimester);

— les étudiants peuvent être occupés pendant 23 jours durant les mois de juillet, août et septembre (3 trimestre) + encore 23 jours durant les autres mois de l'année (1 , 2 et 4 trimestres);


— Studenten mogen werken gedurende 23 dagen tijdens de maanden juli, augustus en september (3det rimester) en nog 23 dagen tijdens de andere maanden van het jaar (1e, 2e en 4e trimester);

— les étudiants peuvent être occupés pendant 23 jours durant les mois de juillet, août et septembre (3 trimestre) + encore 23 jours durant les autres mois de l'année (1, 2 et 4 trimestres);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de vraag of in afwachting van de validatie van de SIS-kaart na 1 januari 2000 nog gedurende een beperkte periode de kleefvignetten mogen worden gebruikt, antwoordt de minister bevestigend.

Le ministre répond par l'affirmative à la question de savoir si, en attendant la validation de la carte SIS après le 1 janvier 2000, on pourra encore utiliser, pendant une période limitée, les vignettes à coller.


Preparaten die niet voldoen aan deel 2, deel 3 en/of deel 5, afdeling A, van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, zoals gewijzigd bij deze verordening, mogen nog gedurende een periode van vierentwintig maanden vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening in de handel worden gebracht overeenkomstig de nationale bepalingen.

Les préparations non conformes à l’annexe III, parties 2 et 3 et partie 5, section A, du règlement (CE) no 1333/2008 tel que modifié par le présent règlement peuvent continuer d’être mises sur le marché conformément aux dispositions nationales durant une période de vingt-quatre mois à compter de la date d’entrée en vigueur du présent règlement.


Zoogkoeien of vaarzen waarvoor overeenkomstig artikel 125 of artikel 129 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 steun is aangevraagd, en melkkoeien waarvoor overeenkomstig artikel 132, lid 4, van die verordening steun is aangevraagd, mogen evenwel gedurende de aanhoudperiode binnen de in die artikelen genoemde grenzen worden vervangen zonder dat het recht op betaling van de aangevraagde steun verloren gaat.

Toutefois, des vaches allaitantes ou des génisses faisant l'objet d'une demande d'aide conformément à l'article 125 ou à l'article 129 du règlement (CE) no 1782/2003, ainsi que des vaches laitières faisant l'objet d'une demande d'aide conformément à l'article 132, paragraphe 4, dudit règlement, peuvent être remplacées au cours de la période de détention dans les limites prévues par ces articles sans perte du droit au paiement de l'aide demandée.


4.1. Indien de reinigings- en ontsmettingsprocedures om technische of veiligheidsredenen niet kunnen worden voltooid overeenkomstig deze richtlijn, moeten de gebouwen of inrichtingen zo veel mogelijk worden gereinigd en ontsmet om de verspreiding van het mond- en klauwzeervirus te voorkomen en mogen er gedurende ten minste een jaar geen ziektegevoelige dieren in worden ondergebracht.

4.1. Lorsque, pour des raisons techniques ou tenant à la sécurité, le nettoyage et la désinfection ne peuvent être effectués conformément à la présente directive, les bâtiments ou lieux doivent être nettoyés et désinfectés dans toute la mesure du possible pour éviter la propagation du virus aphteux et ne doivent plus abriter d'animaux des espèces sensibles pendant au moins un an.


a) zij mogen slechts gedurende bepaalde periodes van het jaar verzonden worden, afhankelijk van de activiteit van ziekteoverbrengende insecten; deze periodes worden vastgesteld vogens de procedure van artikel 25;

a) n'être expédiés que durant certaines périodes de l'année, en fonction de l'activité des insectes vecteurs, à fixer selon la procédure prévue à l'article 25;


De controledienst van het ziekenfonds heeft er zich zeer recentelijk mee akkoord verklaard dat de facturen op naam van het ziekenfonds 106 nog gedurende een jaar mogen worden gehonoreerd.

Les factures au nom de la mutuelle 106 seront encore honorées pendant un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen nog gedurende' ->

Date index: 2021-12-18
w