Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «mogen niet vacant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent ...[+++]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 47. De procedures van incompetitiestelling kunnen met het oog op bevorderingen, veranderingen van graad en mutaties tot nog niet vacante betrekkingen worden uitgebreid, de benoemingen en de mutaties in die betrekkingen mogen geen uitwerking hebben vooraleer zij werkelijk vacant zijn.

Art. 47. Les procédures de mise en compétition en vue de promotions, de changements de grade et de mutations peuvent être ouvertes à des emplois qui ne sont pas encore vacants; les nominations et les mutations dans ces emplois ne peuvent prendre effet avant que l'emploi ne soit réellement vacant.


De betrekkingen die ze uitoefenden, mogen niet vacant verklaard worden op het ogenblik van de definitieve stopzetting van hun ambten.

Les emplois qu'ils occupaient ne peuvent être déclarés vacants au moment de la cessation définitive de leurs fonctions.


De betrekkingen van wetenschappelijke directeurs waarin niet wordt voorzien op de inwerkingtreding van dit besluit, mogen slechts vacant verklaard worden ten belope van het aantal betrekkingen van inspecteurs-generaal die krachtens het eerste lid opgeheven zijn.

Les emplois de directeurs scientifiques non pourvus à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté ne peuvent être déclarés vacants qu'à concurrence du nombre d'emplois d'inspecteurs généraux supprimés en vertu de l'alinéa premier.


Bijgevolg mogen de contractuele personeelsleden die voor een onbepaalde duur voor vacant verklaarde betrekkingen in dienst zijn genomen " in afwachting van de komst van het statutaire personeelslid" niet in aanmerking komen voor het bij artikel 16 ingevoerde mechanisme.

Par voie de conséquence, les contractuels engagés à durée indéterminée, sur des emplois déclarés vacants, « dans l'attente de l'arrivée du personnel statutaire » ne peuvent bénéficier du mécanisme instauré par l'article 16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verwerpt het voorstel om de 35 vacante posten van de "uitbreidingsreserve” in de vertaalsector te bezetten; gelast evenwel zijn secretaris-generaal vóór de eerste lezing van de begroting 2001 door het Parlement een verslag in te dienen over de maatregelen die genomen moeten worden ter voorbereiding van de linguistische diensten op de uitbreiding, waarbij ook de mogelijkheden voor interinstitutionele samenwerking worden bekeken, en verklaart nogmaals dat deze maatregelen niet vooruit mogen lopen op politieke besluiten;

9. rejette la proposition prévoyant de pourvoir 35 emplois vacants de la réserve "Élargissement” constituée dans le secteur linguistique; charge toutefois son Secrétaire général de présenter, avant la première lecture du budget 2001 au Parlement, un rapport sur les mesures à prendre pour préparer les services linguistiques de l'institution à l'élargissement, en tenant compte des possibilités de coopération interinstitutionnelle, et réaffirme que ces mesures ne sauraient préjuger d'aucune décision politique;


Art. 6. Onder de betrekkingen vermeld in artikel 1, § 1 mogen 1 785 definitief vacante betrekkingen niet bezet worden tot 1 januari 1998.

Art. 6. Parmi les emplois mentionnés à l'article 1, § 1, 1 785 emplois définitivement vacants ne peuvent être occupés avant le 1 janvier 1998.


Betrekkingen voor magistraten mogen niet vacant blijven als de situatie dermate complex is.

Dès lors, des places de magistrats ne pouvaient rester vacantes dans une situation déjà tellement complexe.


Om de invoering van een derde toegangsweg tot de magistratuur te steunen, argumenteren sommigen dat het moeilijk is om voldoende kandidaten te vinden voor de vacante functies en dat de magistratuur nood heeft aan mensen met een grote ervaring, die niet door een schriftelijk examen mogen worden afgeschrikt.

Pour appuyer la création de cette troisième voie, d'aucuns invoquent, d'une part, qu'il serait difficile de trouver suffisamment de candidats pour les places à pourvoir et, d'autre part, qu'il faut attirer vers la magistrature des personnes bénéficiant d'une grande expérience, sans les décourager par un examen écrit.




D'autres ont cherché : deze     mogen niet vacant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen niet vacant' ->

Date index: 2025-01-02
w