Tenzij er geen objectieve basis is om redelijkerwijze te verwachten dat een invest
ering een voldoende rendement zal opleveren, dat voor een particuliere investeerder die in een vergelijkbare parti
culiere onderneming tegen normale marktvoorwaarden handelt
aanvaardbaar zou zijn, is er geen sprake van staatssteun, zelfs wanneer de financiering geheel of gedeeltelijk met de openbare middelen ge
...[+++]schiedt.
C'est uniquement dans le cas où il n'y a pas de raison objective d'escompter raisonnablement d'un investissement qu'il fournisse un rendement adéquat qui serait acceptable pour un investisseur privé finançant une entreprise privée comparable, dans les conditions normales d'une économie de marché, qu'il y a aide d'État, même si l'investissement est financé totalement ou partiellement par des ressources publiques.