Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen duren bijvoorbeeld 22 minuten " (Nederlands → Frans) :

Echter, aangezien de sector naar de duurtijd van dergelijke lange fictiefilms een aantal vragen heeft gesteld, werd beslist dat dergelijke films ook korter mogen duren, bijvoorbeeld 22 minuten.

Toutefois, comme le secteur a posé une série de questions à propos de la durée de ces longs métrages de fiction, il a été décidé que ceux-ci pourraient aussi avoir une durée plus courte, par exemple 22 minutes.


Echter, aangezien de sector naar de duurtijd van dergelijke lange fictiefilms een aantal vragen heeft gesteld, werd beslist dat dergelijke films ook korter mogen duren, bijvoorbeeld 22 minuten.

Toutefois, comme le secteur a posé une série de questions à propos de la durée de ces longs métrages de fiction, il a été décidé que ceux-ci pourraient aussi avoir une durée plus courte, par exemple 22 minutes.


De heer Steverlynck suggereert de publicatie van een circulaire waarin duidelijk wordt gesteld dat ook kortere films, bijvoorbeeld van 22 minuten, onder het regime kunnen ressorteren en dat voor reeksen slechts één aanvraag moet worden ingediend.

M. Steverlynck suggère d'édicter une circulaire précisant que les films de plus courte durée, par exemple d'une durée de 22 minutes, peuvent également bénéficier du régime et qu'il ne faut introduire qu'une seule demande pour les séries.


De heer Steverlynck suggereert de publicatie van een circulaire waarin duidelijk wordt gesteld dat ook kortere films, bijvoorbeeld van 22 minuten, onder het regime kunnen ressorteren en dat voor reeksen slechts één aanvraag moet worden ingediend.

M. Steverlynck suggère d'édicter une circulaire précisant que les films de plus courte durée, par exemple d'une durée de 22 minutes, peuvent également bénéficier du régime et qu'il ne faut introduire qu'une seule demande pour les séries.


Reclamespots en telewinkelen mogen niet langer dan 12 minuten per uur duren.

La diffusion de spots de publicité télévisée et de téléachat ne peut pas dépasser 12 minutes par heure.


22. benadrukt dat effectbeoordelingen niet mogen leiden tot meer bureaucratie en het wetgevingsproces niet onnodig mogen ophouden; is echter van mening dat voor effectbeoordelingen voldoende tijd moet worden uitgetrokken om een betrouwbaar resultaat op te leveren; beklemtoont in dit verband dat effectbeoordelingen niet mogen worden misbruikt als instrument om ongewenste wetgeving te blokkeren; pleit daarom voor het creëren van technische en bestuursrechtelijke voorwaarden zodat effectbeoordelingen vlot en op korte termijn kunnen worden o ...[+++]

22. souligne que les études d'impact ne peuvent se traduire par davantage de contraintes administratives ni par des retards inutiles dans la procédure législative, mais qu'elles doivent néanmoins se voir consacrer suffisamment de temps pour produire un résultat fiable; relève, à cet égard, qu'elles ne peuvent être utilisées de manière abusive pour bloquer une législation dont on ne veut pas; suggère donc que soient créées les conditions techniques et administratives nécessaires pour que les études d'impact puissent avoir lieu rapidement, dans les plus brefs délais, au moyen, par exem ...[+++]


22. benadrukt dat effectbeoordelingen niet mogen leiden tot meer bureaucratie en het wetgevingsproces niet onnodig mogen ophouden; is echter van mening dat voor effectbeoordelingen voldoende tijd moet worden uitgetrokken om een betrouwbaar resultaat op te leveren; beklemtoont in dit verband dat effectbeoordelingen niet mogen worden misbruikt als instrument om ongewenste wetgeving te blokkeren; pleit daarom voor het creëren van technische en bestuursrechtelijke voorwaarden zodat effectbeoordelingen vlot en op korte termijn kunnen worden o ...[+++]

22. souligne que les études d'impact ne peuvent se traduire par davantage de contraintes administratives ni par des retards inutiles dans la procédure législative, mais qu'elles doivent néanmoins se voir consacrer suffisamment de temps pour produire un résultat fiable; relève, à cet égard, qu'elles ne peuvent être utilisées de manière abusive pour bloquer une législation dont on ne veut pas; suggère donc que soient créées les conditions techniques et administratives nécessaires pour que les études d'impact puissent avoir lieu rapidement, dans les plus brefs délais, au moyen, par exem ...[+++]


22. benadrukt dat effectbeoordelingen niet mogen leiden tot meer bureaucratie en het wetgevingsproces niet onnodig mogen ophouden; is echter van mening dat voor effectbeoordelingen voldoende tijd moet worden uitgetrokken om een betrouwbaar resultaat op te leveren; beklemtoont in dit verband dat effectbeoordelingen niet mogen worden misbruikt als instrument om ongewenste wetgeving te blokkeren; pleit daarom voor het creëren van technische en bestuursrechtelijke voorwaarden zodat effectbeoordelingen vlot en op korte termijn kunnen worden o ...[+++]

22. souligne que les études d'impact ne peuvent se traduire par davantage de contraintes administratives ni par des retards inutiles dans la procédure législative, mais qu'elles doivent néanmoins se voir consacrer suffisamment de temps pour produire un résultat fiable; relève, à cet égard, qu'elles ne peuvent être utilisées de manière abusive pour bloquer une législation dont on ne veut pas; suggère donc que soient créées les conditions techniques et administratives nécessaires pour que les études d'impact puissent avoir lieu rapidement, dans les plus brefs délais, au moyen, par exem ...[+++]


Jaeger is als arts werkzaam in een ziekenhuis te Kiel waar hij zes wachtdiensten per maand verricht, die afhankelijk van de weekdag 16, 25 en 22 uur 45 minuten duren.

Monsieur Jaeger travaille comme médecin dans un hôpital de Kiel, dans lequel il assure six services de garde par mois, de 16, 25 et 22 heures 45 minutes, selon les jours de la semaine, en contrepartie desquels il bénéficie de temps libre et d'une rétribution supplémentaire.


Volgens de commissie zou een sessie maximum twintig minuten mogen duren en eventueel minder lang voor gevoelige huidtypes.

Selon la commission, une séance devrait durer au maximum vingt minutes, voire moins pour les individus à la peau sensible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen duren bijvoorbeeld 22 minuten' ->

Date index: 2021-02-27
w