Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen doorvoeren – zoals de commissaris zelf heel terecht heeft » (Néerlandais → Français) :

Toch zou ik de aandacht willen vestigen op het feit dat we deze wijziging niet kunnen of mogen doorvoeren – zoals de commissaris zelf heel terecht heeft opgemerkt – door de consumentengaranties voor ingevoerde biologische producten te beperken, of door de aanzet te geven tot concurrentie die oneerlijk is voor de Europese producent.

J’attire toutefois l’attention sur le fait que nous ne pouvons et nous ne devons pas autoriser qu’elle réduise les garanties pour les consommateurs des produits biologiques importés - ainsi que la commissaire l’a elle-même remarqué à très juste titre - ou qu’elle suscite une concurrence déloyale pour les opérateurs européens.


Het vraagstuk van onderwijs en opleiding is heel fundamenteel omdat, zoals commissaris Andor zeer terecht heeft opgemerkt, wij niet alleen behoefte hebben aan nieuwe vaardigheden, maar wij ook oude vaardigheden moeten ombuigen naar waar ze nodig zijn.

La question de l’éducation et de la formation est en tous points fondamentale car, comme l’a assez bien dit le commissaire Andor, nous n’avons pas uniquement besoin de nouvelles compétences, nous devons également orienter les anciennes compétences dans la direction voulue.


Zoals commissaris Kovács heel terecht heeft opgemerkt: waar er al problemen zijn, zijn er geen voertuigen in beslag genomen.

Comme l’a dit le commissaire Kovács à juste titre, là où des problèmes sont apparus, aucun véhicule n’a été saisi.


Zoals de commissaris terecht heeft opgemerkt, is het heel belangrijk dat we de aanbevelingen van de Commissie blijven volgen.

Comme la commissaire l’a dit à juste titre, il est très important que nous suivions toujours à la lettre les recommandations de la Commission.


Ze spoort ons nu aan zelf ook een bijdrage te leveren. Dat ze deze benadering heeft gekozen bij het opstellen van haar verslag blijkt heel duidelijk uit de kwaliteit van haar werk. Het is, zoals de commissaris zojuist gezegd heeft, een heel evenwichtig document.

Cet esprit dans lequel elle a abordé le rapport se reflète clairement dans la qualité de son travail et, pour répéter ce qu’a dit le commissaire, il s’agit d’un document très bien équilibré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen doorvoeren – zoals de commissaris zelf heel terecht heeft' ->

Date index: 2023-06-30
w