Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Regulator voor koolstofdioxide-cilinder
Regulering van het spoorvervoer
Regulering van menstruatie
Ter voorkoming van zwangerschap
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
Zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

Vertaling van "mogen die regulering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


zuurstofcilinder met geïntegreerde regulator

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap

Interruption de grossesse Régulation cataméniale


regulator voor koolstofdioxide-cilinder

régulateur de bouteille de dioxyde de carbone


Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas

Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz


regulering van het spoorvervoer

régulation du transport ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt een nieuwe werkingsvoorwaarde toegevoegd die betrekking heeft op de regulering van de mogelijke beleggingsproducten waarin sociale secretariaten mogen investeren met de derdengelden die ze ter beschikking hebben.

A cela s'ajoute une nouvelle condition de fonctionnement relative à la régulation des éventuels produits d'investissement dans lesquels les secrétariats sociaux peuvent investir avec les fonds de tiers dont ils disposent.


Daarom hoopt iedereen, zo mogen we wel stellen, dat de Commissie tijdens de Raad van 27 en 28 juni 2016 in Luxemburg belangrijke stappen zet in de coördinatie van de regulering.

Je pense dès lors que tout le monde espère que la Commission prendra des dispositions efficaces en vue de la coordination de la réglementation lors du Conseil des 27 et 28 juin 2016 à Luxembourg.


In het geval waarin de Regering algemene beleidslijnen zou willen formuleren, zouden die dus in geen geval betrekking mogen hebben op de aangelegenheden die overeenkomstig artikel 37 van dezelfde richtlijn het voorwerp van de regulering uitmaken, namelijk de tariefbevoegdheid van de regulator.

Dans l'hypothèse où le Gouvernement souhaiterait émettre des lignes de politiques générales, celles-ci ne pourraient donc en aucun cas avoir trait aux matières faisant l'objet de la régulation conformément à l'article 37 de la même directive, à savoir la compétence tarifaire du régulateur.


Art. 41. In artikel XV. 25/4, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de woorden "In afwijking van Hoofdstuk 1 mogen de ambtenaren van de Controledienst, aangesteld door de minister, evenals de ambtenaren van de Dienst Regulering, in de uitoefening van hun ambt bedoeld in de artikelen XI. 275 en XI. 279 :" vervangen door de woorden "In afwijking van Hoofdstuk 1, mogen de ambtenaren van de Controledienst, aangesteld door de minister, in de uitoefening van hun ambt bedoeld in artikel XI. 279 :".

Art. 41. Dans l'article XV. 25/4, § 1, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les mots "Par dérogation au Chapitre 1, les agents du Service de contrôle, commissionnés par la ministre, ainsi que les agents du Service de Régulation peuvent, dans l'exercice de leurs fonctions visées aux articles XI. 275 et XI. 279 :" sont remplacés par les mots " Par dérogation au chapitre 1, les agents du Service de contrôle, commissionnés par le ministre, peuvent dans l'exercice de leurs fonctions visées à l'article XI. 279 :" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overheidsinstanties waaraan ingevolge een wettelijke verplichting persoonsgegevens worden meegedeeld voor het vervullen van hun overheidstaak, zoals belasting- of douaneautoriteiten, financiëleonderzoeksdiensten, onafhankelijke bestuurlijke autoriteiten of financiëlemarktautoriteiten die belast zijn met de regulering van en het toezicht op de effectenmarkten, mogen niet worden beschouwd als ontvangers indien zij persoonsgegevens ontvangen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een bepaald onderzoek van algem ...[+++]

Les autorités publiques auxquelles des données à caractère personnel sont communiquées conformément à une obligation légale pour l'exercice de leurs fonctions officielles, telles que les autorités fiscales et douanières, les cellules d'enquête financière, les autorités administratives indépendantes ou les autorités des marchés financiers responsables de la réglementation et de la surveillance des marchés de valeurs mobilières ne devraient pas être considérées comme des destinataires si elles reçoivent des données à caractère personnel qui sont nécessaires pour mener une enquête particulière dans l'intérêt général, conformément au droit d ...[+++]


Overheidsinstanties waaraan ingevolge een wettelijke verplichting persoonsgegevens worden bekendgemaakt voor het vervullen van een officiële taak, zoals belasting- of douaneautoriteiten, financiële onderzoeksdiensten, onafhankelijke bestuurlijke autoriteiten of financiëlemarktautoriteiten die belast zijn met de regulering van en het toezicht op de effectenmarkten, mogen niet als ontvangers worden beschouwd indien zij persoonsgegevens ontvangen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een bepaald onderzoek in h ...[+++]

Les autorités publiques auxquelles des données à caractère personnel sont communiquées conformément à une obligation légale pour l'exercice de leurs fonctions officielles, telles que les autorités fiscales et douanières, les cellules d'enquête financière, les autorités administratives indépendantes ou les autorités des marchés financiers responsables de la réglementation et de la surveillance des marchés de valeurs mobilières ne devraient pas être considérées comme des destinataires si elles reçoivent des données à caractère personnel qui sont nécessaires pour mener une enquête particulière dans l'intérêt général, conformément au droit d ...[+++]


Enkel de identificatiegegevens mogen gevraagd worden [...]" Er dient te worden opgemerkt dat "In de uitoefening van hun opsporingsopdrachten of bij de vaststelling van inbreuken, de officieren van gerechtelijke politie onder het toezicht [staan] van de procureur-generaal" volgens artikel 25, § 5, van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector.

Seules les données d'identification peuvent être demandées [...]". Il est à noter que "dans l'exercice de leurs missions de recherche ou de constatation d'infractions les officiers de police judiciaire de l'IBPT sont soumis à la surveillance du procureur général" selon l'article 25, § 5, de la loi du 17 janvier 2003 relatif au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges.


Verscheidene door de hoogspanningsnetbeheerder ingediende aanvragen om bijkomende interconnecties te mogen realiseren zouden zonder gevolg zijn gebleven door een weigering van de regulator.

Il semble que plusieurs demandes d'interconnexions supplémentaires demandées par le gestionnaire du réseau à haute tension sont restées sans suite faute d'accord du régulateur.


Aangezien in deze verordening wordt bepaald dat de richtlijnen die het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 vormen de specifieke maatregelen onverlet laten die zijn genomen voor de regulering van roamingtarieven voor mobiele telefoongesprekken in de Gemeenschap, en aangezien leveranciers van roamingdiensten in de Gemeenschap zich op grond van deze verordening verplicht zouden kunnen zien veranderingen aan te brengen in hun retail-roamingtarieven om aan de voorschriften van deze verordening te voldoen, zouden mobi ...[+++]

Étant donné que le présent règlement prévoit que les directives qui constituent le cadre réglementaire de 2002 pour les communications électroniques sont d'application sans préjudice de toute mesure spécifique adoptée en vue de la régulation des tarifs d'itinérance communautaire pour les appels de téléphonie vocale mobile, et étant donné qu'en application du présent règlement, il peut être fait obligation aux fournisseurs de services d'itinérance communautaire de modifier leurs tarifs d'itinérance au détail afin de respecter les exigences du présent règlement, de tels changements ne devraient pas faire naître le droit, pour les abonnés itinérants, dans le ca ...[+++]


17. Deze wettelijke verplichtingen mogen enkel worden opgelegd op die markten voor elektronische communicatie waarvan de kenmerken zodanig kunnen zijn dat sectorspecifieke regulering gerechtvaardigd is en waarvoor de NRI heeft geconstateerd dat een of meer exploitanten over aanmerkelijke marktmacht beschikken.

17. Ces obligations réglementaires ne devraient être imposées qu'aux marchés des communications électroniques dont les caractéristiques pourraient justifier l'application de mesures sectorielles et sur lesquels les ARN compétentes ont recensé un ou plusieurs opérateurs puissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen die regulering' ->

Date index: 2022-08-19
w