Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen de gewesten geen wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Zo mogen de gewesten geen wijzigingen doorvoeren in de individuele of collectieve arbeidswetgeving, geen structurele R.S.Z.-verminderingen of andere verminderingen van sociale bijdragen doorvoeren noch vrijstellingen verlenen voor het doorstorten van de bedrijfsvoorheffing, .Zelfs het doelgroepenbeleid wordt fragmentarisch, met zelfs uitzonderingen op de uitzonderingen op de uitzondering, overgedragen.

Les Régions ne peuvent par exemple rien modifier à la législation des relations individuelles ou collectives de travail, ni procéder à des réductions ONSS structurelles ou à d'autres réductions des cotisations sociales, ni accorder des dispenses de versement du précompte professionnel, .Même la politique des groupes cibles est transférée de manière fragmentaire, avec même des exceptions aux exceptions à l'exception.


Zo mogen de gewesten geen wijzigingen doorvoeren in de individuele of collectieve arbeidswetgeving, geen structurele R.S.Z.-verminderingen of andere verminderingen van sociale bijdragen doorvoeren noch vrijstellingen verlenen voor het doorstorten van de bedrijfsvoorheffing, .Zelfs het doelgroepenbeleid wordt fragmentarisch, met zelfs uitzonderingen op de uitzonderingen op de uitzondering, overgedragen.

Les Régions ne peuvent par exemple rien modifier à la législation des relations individuelles ou collectives de travail, ni procéder à des réductions ONSS structurelles ou à d'autres réductions des cotisations sociales, ni accorder des dispenses de versement du précompte professionnel, .Même la politique des groupes cibles est transférée de manière fragmentaire, avec même des exceptions aux exceptions à l'exception.


Vermits de wijzigingen, die door de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van ...[+++]

Etant donné que les modifications qui ont été apportées par la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution à partir de l'exercice d'imposition 2015, assurent que l'introduction de la ...[+++]


Zolang de gewesten geen wijzigingen aan dit koninklijk besluit brengen, zal het koninklijk besluit als dusdanig blijven bestaan, en zullen de bijdragen dus ook na 1 juli 2014 blijven toekomen aan het BIVV. Als een Gewest besluit om deze regeling te wijzigen, zal het betrokken gewest moeten bijdragen tot de financiering van het BIVV, zolang de in deze wet bedoelde overdrachten naar de gewesten nog niet effectief hebben plaatsgevonden, conform artikel 75, § 2 van de Bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de ...[+++]

Tant que les régions ne modifient pas cet arrêté royal, celui-ci continuera à exister en tant que tel, et, même après le 1 juillet 2014, les contributions continueront à revenir à l'IBSR. Si une région décide de modifier ces règles, celle-ci devra, conformément à l'article 75, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, contribuer elle-même au financement de l'IBSR aussi longtemps que les transferts réglés par la présente loi n'auront pas effectivement eu lieu.


In afwachting van die bevoegdheidsoverdracht mogen de regels geen wijzigingen ondergaan.

En attendant le transfert de cette compétence, les règles ne peuvent subir aucune modification.


In afwachting van die bevoegdheidsoverdracht mogen de regels geen wijzigingen ondergaan.

En attendant le transfert de cette compétence, les règles ne peuvent subir aucune modification.


Bij de sluiting van de specifieke contracten mogen de partijen geen substantiële wijzigingen aanbrengen in het raamcontract.

Lors de la passation des contrats spécifiques, les parties ne peuvent apporter de modifications substantielles au contrat-cadre.


Bij de sluiting van specifieke overeenkomsten mogen de partijen geen substantiële wijzigingen aanbrengen in de raamovereenkomst.

Lors de la passation des contrats spécifiques, les parties ne peuvent apporter de modifications substantielles au contrat-cadre.


In een met de hand ingevulde visumsticker mogen geen wijzigingen worden aangebracht.

Aucune modification n’est apportée sur une vignette-visa remplie à la main.


1. Onverminderd artikel 7 mogen binnen vijf jaar na de datum waarop de Overeenkomst in werking treedt geen wijzigingen op dit Protocol in werking treden.

1. Sans préjudice de l'article 7, aucune modification apportée au présent protocole ne peut entrer en vigueur avant l'expiration d'une période de cinq années à compter de la date d'entrée en vigueur de la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de gewesten geen wijzigingen' ->

Date index: 2021-01-04
w