Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen blijven zouden de besprekingen binnen de conferentie " (Nederlands → Frans) :

Aangezien deze ontmoetingen niet zonder resultaat mogen blijven, zouden de besprekingen binnen de conferentie meer moeten handelen over pragmatische kwesties in plaats van politieke, en zou COSAC de subsidiariteitstests als opdracht moeten behouden.

Étant donné que de telles rencontres ne peuvent rester sans résultats, les discussions au sein de cette conférence devraient porter sur des problématiques pragmatiques plutôt que politiques et les tests de subsidiarité devraient continuer à être une des tâches de la COSAC.


12. onderstreept dat binnen de huidige operationele structuur van het Protocol van Kyoto de noodzaak bestaat van gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie (QELRO's), die in mei 2012 door de partijen zouden worden ingediend en tijdens de Conferentie van Doha als wijzigingen van het Protocol van Kyoto zouden worden aangenome ...[+++]

12. met l'accent sur la nécessité, dans la structure opérationnelle actuelle du protocole de Kyoto, de convertir les objectifs quantifiés de limitation ou de réduction des émissions (QELRO), que les parties devaient communiquer avant mai 2012, en amendements au protocole de Kyoto lors de la conférence de Doha, conformément à la décision 1/CMP.7; demande aux Parties visées à l'annexe B, qui ne l'ont pas encore fait, de présenter leurs objectifs quantifiés de limitation ou de réduction, et accueille favorablement les objectifs soumis initialement par l'Union; souligne que le report d'unités de quantité attribuée à la deuxième période d'e ...[+++]


In de eerste plaats zou het Europees Parlement niet gebruikt mogen worden als platform voor een discussie over zaken die binnen de bevoegdheid van de nationale rechtbanken en parlementen zouden moeten blijven.

Premièrement, le Parlement européen ne devrait pas être utilisé comme un forum pour débattre de problèmes qui devraient rester de la compétence interne des tribunaux nationaux et des parlements des États membres.


Om te vermijden dat toch ongewenste exporten plaatsvinden, bijvoorbeeld doordat dergelijke invoerbesluiten van de invoerende landen of reacties op kennisgevingen van uitvoer achterwege blijven, zouden chemische stoffen die binnen de Gemeenschap verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn en aan de v ...[+++]

De surcroît, afin d'éviter les exportations non désirées parce que, par exemple, les pays importateurs n'ont pas fait connaître leurs décisions concernant l'importation ou n'ont pas réagi à des notifications d'exportation, aucun produit chimique interdit ou strictement réglementé dans la Communauté et répondant aux critères requis par la convention ou relevant de la procédure internationale CIP ne doit être exporté sans le consentement explicite du pays importateur concerné, que ce dernier soit ou non partie à la convention.


Het Comité van de Regio's is van mening dat de regio's die zonder de uitbreiding in aanmerking gekomen zouden zijn voor steun uit hoofde van doelstelling 1 ook binnen de uitgebreide Unie voor deze steun in aanmerking moeten blijven komen en dat het nooit zo zou mogen zijn dat een regio het plotseling zonder de steun vanuit de Structuurfondsen zou moeten stellen.

Le CdR estime que « les régions qui, sans élargissement, auraient été éligibles à l'objectif 1 devraient conserver cette éligibilité dans le cadre d'une Union élargie » et qu'aucune région ne devrait se voir privée de manière soudaine de l'aide des fonds structurels.


25. verzoekt de Conferentie van Voorzitters rekening te houden met de impact op de begroting alvorens een besluit te nemen over het jaarlijks werkprogramma van interparlementaire delegaties en delegaties bij gemengde parlementaire commissies; dringt erop aan dat ad hoc-delegaties enkel mogen worden toegestaan in zeer uitzonderlijke omstandigheden, die bij de opstelling van het jaarlijks werkprogramma niet kond ...[+++]

25. charge la Conférence des présidents de prendre en considération les répercussions budgétaires avant d'arrêter le programme annuel des délégations interparlementaires et délégations aux commissions parlementaires mixtes; insiste sur le fait qu'il convient de n'autoriser la mise sur pied de délégations ad hoc qu'en cas de circonstances exceptionnelles qui n'auraient pas été prévues dans le programme annuel et sous réserve que les coûts ne dépassent pas l'enveloppe budgétaire allouée; charge la Conférence des présidents, dans la perspective de la prochaine révision à mi-parcours de la structure du Parlement en matière de commissions, ...[+++]


De toekomstige communicatienetwerken zijn van dusdanige aard dat deze nieuwe diensten niet binnen de nationale grenzen zullen en zouden mogen blijven.

La nature des réseaux de communication du futur est telle que ces nouveaux services ne devraient pas, et ne seront pas, confinés à l'intérieur des frontières nationales.


w