Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Potentieel voor afvalvermindering
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Weigering aan te bieden

Vertaling van "mogelijkheid wil bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


naar de mogelijkheid van overplaatsing

par voie de mutation


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

potentiel de minimisation des déchets


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op individuele wijze door het nummer van het identiteitsdocument waarvan men de geldigheid wil controleren in te geven. In het kader van de strijd tegen de identiteitsfraude die één van de prioriteiten van de Regering vormt, is het van belang aan sommige operatoren de mogelijkheid ...[+++]

Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on veut vérifier la validité. Dans le cadre de la lutte contre la fraude à l'identité dont le Gouvernement a fait une de ses priorités, il importe de donner à certains opérateur ...[+++]


Aantal ingediende aanvragen sedert het bestaan van deze mogelijkheid: 2 Aantal geweigerde aanvragen: 2 2. a) De directieraad beslist na het dossier onderzocht te hebben. Het dossier bestaat uit de volgende elementen: - de schriftelijke aanvraag van de medewerker; - het schriftelijk advies van de hiërarchische chef; - het advies van de leden van de directieraad, na overleg tijdens de maandelijkse vergadering. b) De HZIV heeft als principe aangenomen dat zij de jongeren in de samenleving mogelijkheden wil bieden, eerder dan aan medewe ...[+++]

Nombre de demandes introduites depuis que la possibilité existe: 2 Nombre de demandes refusées: 2 2. a) Le conseil de direction décide après avoir examiné le dossier qui comprend: - la demande écrite du collaborateur; - l'avis écrit de son chef hiérarchique; - l'avis des membres du conseil de direction lors de la réunion mensuelle du conseil de direction. b) La CAAMI a comme principe qu'elle préfère donner des possibilités aux jeunes dans la société plutôt que d'offrir aux collaborateurs de plus de 65 ans la possibilité de travailler plus longtemps.


Z. overwegende dat niet alle lidstaten hun burgers de mogelijkheid bieden vanuit het buitenland te stemmen, en dat de voorwaarden voor uitsluiting van het kiesrecht sterk uiteenlopen tussen de lidstaten die deze mogelijkheid wel bieden; overwegende dat het toekennen van het recht om deel te nemen aan de verkiezingen aan alle burgers van de Unie die buiten de Unie verblijven een bijdrage zou leveren aan de electorale gelijkheid; overwegende dat lidstaten hiervoor wel hun administraties beter op elkaar af moeten stemmen, om te voorkomen dat kiezers twee keer in twee verschillende lidstaten hun s ...[+++]

Z. considérant que les États membres n'accordent pas tous à leurs citoyens la possibilité de voter depuis l'étranger et que, parmi ceux qui le font, les conditions de la privation du droit de vote varient grandement; que l'octroi à tous les citoyens de l'Union résidant en dehors de l'Union du droit de participer aux élections contribuerait à l'égalité électorale; que les États membres doivent néanmoins mieux coordonner leurs systèmes administratifs à cet effet afin d'éviter que les électeurs ne puissent voter deux fois dans deux États membres différents;


2. De FOD Mobiliteit en Vervoer neemt actief deel aan het RDE (Real Driving Emission)-dossier bij de Europese Commissie dat de mogelijkheid zal bieden om, vanaf zijn inwerkingtreding, de stikstofoxiden van een voertuig met behulp van proeven in "normale" omstandigheden te meten, dat wil zeggen op de openbare weg, rekening houdend met een traject met minimale hellingen, met vastgelegde snelheden en uiteenlopende temperaturen (en niet meer in een laboratorium), wat als gevolg zal hebben dat de resultaten van de proeven veel dichter bij de realiteit zullen aansluiten.

2. Le SPF Mobilité et Transports participe activement au dossier RDE (Real Driving Emission) auprès de la Commission européenne, qui permettra, dès son entrée en vigueur, de mesurer les dioxydes d'azote d'un véhicule à l'aide d'essais dans des conditions "normales", c'est-à-dire sur la voir publique, en respectant un parcours avec des pentes minimales, avec des vitesses définies et à diverses températures (et non plus à l'intérieur d'un laboratoire), ce qui aura comme conséquence que les résultats des essais seront beaucoup plus proche de la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. onderstreept dat het jaarlijks op te maken scorebord de mogelijkheid moet bieden om de vooruitgang van het wetgevings- en implementatieproces op EU- en nationaal niveau met betrekking tot het mkb effectief op te tekenen; is van mening dat dit scorebord mkb-bedrijven zal helpen de kosten van de administratieve formaliteiten die voortvloeien uit EU- en nationale wetgeving correct in te schatten en de mogelijkheid zal bieden de situatie beter te volgen, zodat mkb-bedrijven voortaan gemakkelijker op een constructieve manier kunnen de ...[+++]

10. souligne que le tableau de bord annuel prévu devrait permettre de retracer efficacement l'évolution de la législation concernant les PME et de sa transposition à l'échelon de l'Union européenne et au niveau national; considère que ce tableau de bord aidera les PME à analyser les coûts de la charge administrative imputables à la législation de l'Union européenne et aux législations nationales, permettra d'assurer un meilleur suivi et, partant, facilitera la participation constructive des PME à de futures consultations;


10. verzoekt de lidstaten voor alle werkenden, met inbegrip van zelfstandigen en alle echtgenoten of partners die aan hun activiteiten deelnemen, de mogelijkheid te bieden werk en zorgtaken te combineren, mede door de toepassing van de artikelen 7 en 8 van Richtlijn 2010/41/EU van 7 juli 2010 te versnellen, en op verzoek van werkenden meer flexibele arbeidstijden, telewerken en deeltijdwerken met het oog op zorg voor minderjarigen en afhankelijke personen, aan te bieden, en dit zonder enig verlies van de sociale voordelen voor de werkenden te verwezenlijken, teneinde te voorkomen dat zij geen and ...[+++]

10. demande aux États membres de donner la possibilité à tous les travailleurs, y compris aux travailleurs indépendants ainsi qu'à leur conjoint ou partenaire participant à l'activité, de concilier le travail et leurs responsabilités familiales, notamment en accélérant l'application des articles 7 et 8 de la directive 2010/41/UE du 7 juillet 2010 et en accordant aux travailleurs, à leur demande, des mesures de flexibilité portant sur les horaires de travail ainsi que la possibilité de télétravail et de travail à temps partiel pour pouvoir s'occuper de mineurs et de personnes à charge, et ce, sans perte d'avantages sociaux, afin d'éviter ...[+++]


14. verzoekt de lidstaten voor alle werkenden, met inbegrip van zelfstandigen en alle echtgenoten of partners die aan hun activiteiten deelnemen, de mogelijkheid te bieden werk en zorgverantwoordelijkheid te combineren, mede door de toepassing van de artikelen 7 en 8 van Richtlijn 2010/41/EU van 7 juli 2010 te versnellen, en op verzoek van werkenden meer flexibele arbeidstijden, telewerken en deeltijdwerken met het oog op zorg voor minderjarigen en afhankelijke personen, aan te bieden, en dit zonder enig verlies van de sociale voordelen voor de werkenden te verwezenlijken, teneinde te voorkomen d ...[+++]

14. demande aux États membres de donner la possibilité à tous les travailleurs, y compris aux travailleurs indépendants ainsi qu'à leur conjoint ou partenaire participant à l'activité, de concilier le travail et leurs responsabilités familiales, notamment en accélérant l'application des articles 7 et 8 de la directive 2010/41/UE du 7 juillet 2010 et en accordant aux travailleurs, à leur demande, des mesures de flexibilité portant sur les horaires de travail ainsi que la possibilité de télétravail et de travail à temps partiel pour pouvoir s'occuper de mineurs et de personnes à charge, et ce, sans perte d'avantages sociaux, afin d'éviter ...[+++]


1. In de stabilisatie- en associatieovereenkomst wordt de nadruk gelegd op de naleving van de fundamentele democratische beginselen en essentiële aspecten die centraal staan ??in de interne markt van de EU. Via de overeenkomst wil men de tenuitvoerlegging van de hervormingen ondersteunen en Kosovo de mogelijkheid bieden aansluiting te vinden bij Europa.

1. L'ASA met l'accent sur le respect de principes démocratiques essentiels et d'éléments fondamentaux qui sont au coeur du marché unique de l'UE. Il soutiendra la mise en oeuvre des réformes et donnera au Kosovo une possibilité de se rapprocher de l'Europe.


In het kader van zijn plan, dat grotendeels gestoeld is op financiële incentives, zoals dat in de vroegere federale Impulseoplannen het geval was, wil hij huisartsen wier praktijk gevestigd is in gebieden die met een groot artsentekort kampen ook de mogelijkheid bieden om zich te laten bijstaan door nog studerende assistenten die klinische taken zouden kunnen uitvoeren, om ze warm te maken voor het huisartsenberoep, meer bepaald in landelijke gebieden.

Son plan, bien qu'usant largement d'incitants financiers, tels que les plans anciennement fédéraux "Impulseo", envisage également que les médecins généralistes se trouvant dans des zones de pénuries importantes puissent solliciter des assistants encore aux études et leur confier des tâches cliniques, et cela afin de susciter des vocations pour la médecine générale, particulièrement en zone rurale.


Andere artikelen in de Verdragen bieden niet een dergelijke rechtstreekse mogelijkheid tot optreden, of als zij die mogelijkheid wel bieden, zoals artikel 25 VWEU, alleen met gebruikmaking van een bijzondere wetgevingsprocedure.

Les autres articles des traités n'offrent pas une telle possibilité d'action directe ou, s'ils le font, comme c'est le cas de l'article 25 du traité FUE, une procédure législative spéciale est requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid wil bieden' ->

Date index: 2021-12-11
w