Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Voor vreedzaam gebruik
Vreedzaam
Vreedzaam doeleinde

Vertaling van "mogelijkheid tot vreedzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité






Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins


bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


Overeenkomst tot samenwerking bij het vreedzaam gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Verenigde Staten van Amerika

accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et les Etats-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het strategisch doel is de mogelijkheid te voorkomen van een « break out »-scenario, waarin landen die zich hebben voorzien van een verrijkingscapaciteit die volstaat om brandstof voor vreedzaam gebruik te produceren, kunnen beslissen die verrijking te ontwikkelen voor militaire doeleinden.

Le but stratégique est de limiter tant que possible la possibilité d'un scénario de « break out » dans lequel des pays qui se sont dotés d'une capacité d'enrichissement au niveau requis pour la production de combustible à usage pacifique pourraient décider de développer cet enrichissement pour des fins militaires.


Het strategisch doel is de mogelijkheid te voorkomen van een « break out »-scenario, waarin landen die zich hebben voorzien van een verrijkingscapaciteit die volstaat om brandstof voor vreedzaam gebruik te produceren, kunnen beslissen die verrijking te ontwikkelen voor militaire doeleinden.

Le but stratégique est de limiter tant que possible la possibilité d'un scénario de « break out » dans lequel des pays qui se sont dotés d'une capacité d'enrichissement au niveau requis pour la production de combustible à usage pacifique pourraient décider de développer cet enrichissement pour des fins militaires.


6. benadrukt de noodzaak om in overleg met het maatschappelijk middenveld, een afzonderlijk juridisch kader te ontwikkelen dat het recht om vreedzaam te demonstreren en in het openbaar te vergaderen waarborgt en maatschappelijke organisaties de mogelijkheid geeft om ongehinderd te functioneren en gebruik te maken van financiële bijdragen uit het buitenland; spoort demonstranten, activisten en oppositiekrachten aan om hun protestacties op een vreedzame wijze te houden; herhaalt zijn oproep tot opheffing van de noodtoestand;

6. insiste sur la nécessité de mettre en place, à travers un dialogue avec la société civile et en consultation avec celle-ci, un cadre juridique adéquat pour garantir le droit de manifestation pacifique et de réunion publique pacifique et permettre aux organisations de la société civile d'agir sans contraintes excessives et de bénéficier de l'aide étrangère; encourage les manifestants, les militants et les forces d'opposition à mener leurs protestations de façon pacifique; renouvelle son appel à la levée complète de l'état d'urgence;


6. wenst dat de Egyptische autoriteiten de politie en veiligheidskrachten hervormen, alle wetten die het onbeperkt gebruik van geweld door de politie en veiligheidskrachten tegen burgers toestaan, afschaffen; benadrukt de noodzaak om in overleg met het maatschappelijk middenveld, een afzonderlijk juridisch kader te ontwikkelen dat het recht om vreedzaam te demonstreren en in het openbaar te vergaderen waarborgt en maatschappelijke organisaties de mogelijkheid geeft om ongehinderd te functioneren en gebruik te maken van financiële bij ...[+++]

6. invite les autorités égyptiennes à réformer la police et les forces de sécurité, à abolir toutes les lois qui permettent le recours illimité à la violence par la police et les forces de sécurité contre des civils; insiste sur la nécessité de mettre en place, à travers un dialogue avec la société civile et en consultation avec celle-ci, un cadre juridique adéquat pour garantir le droit de manifestation pacifique et de réunion publique pacifique et permettre aux organisations de la société civile d'agir sans contraintes excessives et de bénéficier de l'aide étrangère;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. herinnert aan de bepalingen van artikel IV van het Verdrag inzake de kosmische ruimte van 1967 en verzoekt de EU en de lidstaten de mogelijkheid te onderzoeken te onderhandelen over aanvullende verdragen terzake, met het oog op een vreedzame verkenning en een vreedzaam gebruik van de ruimte, en om een wapenwedloop in de kosmische ruimte te voorkomen;

10. rappelle les dispositions de l'article IV du traité sur l'espace de 1967 et demande à l'UE et aux États membres d'étudier la possibilité de négocier des accords supplémentaires sur l'espace pour garantir l'exploration et l'utilisation pacifiques de l'espace et empêcher toute course aux armements dans l'espace;


AL. overwegende dat religieus en atheïstisch extremisme de mogelijkheid tot vreedzaam en kalm samenleven van verschillende gemeenschappen in gevaar brengt; overwegende dat het daardoor per definitie een bedreiging vormt voor het recht op vrijheid van godsdienst en geloofsovertuiging,

AL. considérant que l'extrémisme religieux ou athée compromet les chances pour différentes communautés de vivre pacifiquement et sereinement côte à côte et qu'il représente, par définition, une menace pour la liberté de religion et de croyance,


AL. overwegende dat religieus en atheïstisch extremisme de mogelijkheid tot vreedzaam en kalm samenleven van verschillende gemeenschappen in gevaar brengt; overwegende dat het daardoor per definitie een bedreiging vormt voor het recht op vrijheid van godsdienst en geloofsovertuiging,

AL. considérant que l'extrémisme religieux ou athée compromet les chances pour différentes communautés de vivre pacifiquement et sereinement côte à côte et qu'il représente, par définition, une menace pour la liberté de religion et de croyance,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid tot vreedzaam' ->

Date index: 2021-07-04
w