Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid te hebben gedurende een overgangsperiode " (Nederlands → Frans) :

Voor de vaststelling van de samenstelling van het EURES-netwerk voor een overgangsperiode en voor de operationele continuïteit met het EURES-netwerk dat is opgericht in het kader van Verordening (EU) nr. 492/2011, dienen de organisaties die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze verordening uit hoofde van Uitvoeringsbesluit 2012/733/EU zijn aangewezen als EURES-partner of als geassocieerde EURES-partner, de mogelijkheid te hebben gedurende een overgangsperiode EURES-lid of -partner te blijven.

Afin d'établir la composition du réseau EURES pendant une période transitoire et d'assurer la continuité opérationnelle du réseau EURES institué dans le cadre du règlement (UE) no 492/2011, les organismes désignés comme partenaires d'EURES ou comme partenaires associés d'EURES au titre de la décision d'exécution 2012/733/UE au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement devraient être autorisés à continuer à être membres ou partenaires d'EURES pendant une période transitoire.


(37 bis) Voor de vaststelling van de samenstelling van het netwerk voor een overgangsperiode en voor de operationele continuïteit met het netwerk dat is opgericht in het kader van Verordening (EU) nr. 492/2011, dienen de organisaties die op [de datum van inwerkingtreding van deze verordening] uit hoofde van Uitvoeringsbesluit 2012/733/EU van de Commissie zijn aangewezen als Eures-partner (artikel 3, onder c)) of als geassocieerde partner (artikel 3, onder d)), de mogelijkheid te hebben gedurende een overgangsperiode Eures-lid of Eures-partner te blijven.

(37 bis) Afin d'établir la composition du réseau pendant une période transitoire et d'assurer la continuité opérationnelle du réseau institué dans le cadre du règlement (UE) n° 492/2011, les organismes désignés comme partenaires d'EURES au titre de l'article 3, point c), ou partenaires associés d'EURES au titre de l'article 3, point d), de la décision d'exécution 2012/733/UE de la Commission .devraient être autorisés à continuer à être membres ou partenaires d'EURES pendant une période transitoire.


4. Onverminderd Richtlijn 2005/60/EG of andere relevante communautaire wetgeving, kunnen de lidstaten natuurlijke of rechtspersonen die in overeenstemming met het nationale recht dat vóór 25 december 2007 van kracht was, de werkzaamheden van betalingsinstellingen hebben aangevangen en voor een ontheffing krachtens artikel 26 in aanmerking komen, de mogelijkheid bieden deze werkzaamheden gedurende een overgangsperiode van niet meer ...[+++]

4. Sans préjudice de la directive 2005/60/CE ou d'une autre législation communautaire pertinente, les États membres peuvent autoriser les personnes physiques ou morales qui ont commencé à exercer l'activité d'établissement de paiement au sens de la présente directive, conformément au droit national en vigueur avant le 25 décembre 2007 et pour lesquels une dérogation est possible au titre de l'article 26, à poursuivre cette activité dans l'État membre concerné pendant une période transitoire ne dépassant pas trois ans, sans qu'il soit fait usage d'une dérogation au titre de l'article 26 et de l'inscription au registre prévu à l'article 13 ...[+++]


Wij vinden dat de Unie de mogelijkheid moet hebben gedurende een bepaalde periode toezicht te houden op een lidstaat in het geval van overtreding van de grondrechten van de Unie.

Nous estimons que l’UE doit pouvoir surveiller un État membre pendant un certain temps lorsque des violations des droits fondamentaux sont constatées à l’intérieur de son territoire.


Deze mogelijkheid dient gedurende de overgangsperiode te blijven bestaan.

Il convient de maintenir cette possibilité pendant la période de transition.


Bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 voorziet in de mogelijkheid om de synthetische vitaminen A, D en E in voeder voor herkauwers te gebruiken gedurende een overgangsperiode die op 31 december 2005 afloopt.

L’annexe II du règlement (CEE) no 2092/91 autorise l’utilisation des vitamines synthétiques A, D et E pour l’alimentation des ruminants pendant une période de transition s’achevant le 31 décembre 2005.


(19) Om tot een doeltreffende bestrijding van zoönoses op de interne markt te komen, moeten de gebieden die dankzij goedgekeurde bestrijdingsprogramma's een hoge beschermingsstatus hebben bereikt, de mogelijkheid krijgen om gedurende een overgangsperiode gelijkwaardige eisen te stellen aan de producten die op hun grondgebied worden binnengebracht.

(19) Afin de contrôler efficacement les zoonoses dans le marché intérieur, les régions ayant atteint un niveau élevé de protection grâce à des programmes de contrôle approuvés devraient avoir la possibilité, pendant une période de transition, d'imposer des exigences correspondantes pour les produits introduits sur leur territoire.


Om tot een doeltreffende bestrijding van zoönoses op de interne markt te komen, moeten de gebieden die dankzij goedgekeurde bestrijdingsprogramma's een hoge beschermingsstatus hebben bereikt, de mogelijkheid krijgen om gedurende een overgangsperiode dienovereenkomstige eisen te stellen aan de producten die naar hun grondgebied worden ingevoerd.

(18 bis) Afin de lutter efficacement contre les zoonoses dans le marché intérieur, les régions ayant atteint un niveau élevé de protection grâce à des programmes de contrôle approuvés devraient avoir la possibilité, pendant une période de transition, d'imposer des exigences correspondantes pour les produits introduits sur leur territoire.


De TSI biedt de mogelijkheid gedurende een overgangsperiode van 24 maanden vanaf de datum van inwerkingtreding van de TSI de minder strenge waarden in de onderstaande tabel toe te passen, indien:

La STI autorise que les valeurs limites moins rigoureuses mentionnées dans le tableau ci-après s'appliquent pour une période de transition de 24 mois à partir de la date d'entrée en vigueur de la STI, dans les cas suivants:


Overeenkomstig de doelstelling van de voltooiing van de interne markt, hetgeen voor alle spoorwegondernemingen met een vergunning die aan de veiligheidsvoorwaarden voldoen de mogelijkheid inhoudt om diensten te verlenen, dienen gedurende een overgangsperiode de toegangsrechten te worden uitgebreid tot de spoorwegondernemingen, voorzien van een vergunning, voor het internationale goederenvervoer op een welbepaald netwerk, het Trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor genaamd, waarbi ...[+++]

Conformément à l'objectif de compléter le marché intérieur, qui comportera la possibilité pour toutes les entreprises ferroviaires titulaires d'une licence et répondant aux conditions de sécurité de fournir des services, les droits d'accès devraient, pendant une période transitoire, être étendus aux entreprises ferroviaires titulaires d'une licence pour le transport international de marchandises sur un réseau défini, dénommé "Réseau transeuropéen de fret ferroviaire”, comprenant l'accès à des terminaux et à des ports importants ainsi que la prestation de services dans ces terminaux et ports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid te hebben gedurende een overgangsperiode' ->

Date index: 2021-07-09
w