Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Stadsgebied
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke economie
Stedelijke expansie
Stedelijke gemeenschap
Stedelijke wildgroei
Therapeutische mogelijkheid
Verstedelijkt gebied

Vertaling van "mogelijkheid om stedelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

agglomération urbaine [ centre urbain ]


stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

expansion tentaculaire | expansion urbaine | extension urbaine | mitage






therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


stedelijke agglomeratie | stedelijke gemeenschap

agglomération urbaine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een eerste onderdeel vraagt het verwijzende rechtscollege het Hof of de mogelijkheid, voor vergunningen met betrekking tot onroerende goederen gelegen in een stedelijke verkavelingsomtrek (hierna : SVO), om af te wijken van het gewestplan, het gemeentelijk plan van aanleg, het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement en het rooiplan, zonder te moeten voldoen aan de voorwaarden waarin met name de artikelen 110 tot 114 van het WWROSPE voorzien, in overeenstemming is met de voormelde grondwetsbepalingen.

Dans une première branche, la juridiction a quo interroge la Cour sur le point de savoir s'il est conforme aux dispositions constitutionnelles susvisées que, pour des permis relatifs aux immeubles qui sont situés à l'intérieur d'un périmètre de remembrement urbain (ci-après : PRU), l'on puisse s'écarter du plan de secteur, du plan communal d'aménagement, du règlement communal d'urbanisme et du plan d'alignement, sans devoir respecter les conditions prévues, notamment, par les articles 110 à 114 du CWATUPE.


Voor de landelijke politie wordt de mogelijkheid gecreëerd over te stappen naar een statuut van stedelijke politie.

Pour la police rurale, la possibilité de passer au statut de police urbaine est créée.


De mogelijkheid tot onderverhuring in het raam van een handelshuurovereenkomst kan investeringen in deze sector aanmoedigen, terwijl de bewoning van niet-gebruikte verdiepingen boven winkels kan bijdragen tot een groter gevoel van veiligheid in onze stedelijke centra.

La possibilité de sous-location dans le cadre d'un bail commercial peut revaloriser les investissements dans ce secteur et l'occupation des étages non utilisés des magasins pourra contribuer au renforcement du sentiment de sécurité dans nos centres urbains.


r) de participatie van vrouwen te stimuleren, door hun de mogelijkheid te bieden om op een significante en billijke wijze te worden verkozen op lokaal, gemeentelijk, stedelijk en nationaal niveau;

r) de favoriser la participation des femmes en leur donnant la possibilité de se faire élire de façon significative et équitable au niveau local, municipal, urbain et national;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de wil van de indieners van het oorspronkelijke voorstel tot herziening van artikel 41 van de Grondwet moet alleen aan de stedelijke entiteiten met de grootste bevolkingsaantallen de mogelijkheid worden geboden om binnengemeentelijke organen op te richten (cf. voorstel van de heer Erdman c.s., Gedr. St., Senaat nr. 1-185/1, blz. 3).

Conformément à la volonté des auteurs de la proposition initiale de révision de l'article 41 de la Constitution, il est indispensable de ne réserver la possibilité de créer des organes intracommunaux qu'aux entités urbaines dont la population est la plus importante (Cf. proposition de MM. Erdman et consorts, doc. Sénat, nº 1-185/1, p. 3).


Overeenkomstig de wil van de indieners van het oorspronkelijke voorstel tot herziening van artikel 41 van de Grondwet moet alleen aan de stedelijke entiteiten met de grootste bevolkingsaantallen de mogelijkheid worden geboden om binnengemeentelijke organen op te richten (cf. voorstel van de heer Erdman c.s., Stuk nr. 1-185/1, blz. 3).

Conformément à la volonté des auteurs de la proposition initiale de révision de l'article 41 de la Constitution, il est indispensable de ne réserver la possibilité de créer des organes intracommunaux qu'aux entités urbaines dont la population est la plus importante (cf. proposition de M. Erdman et consorts, doc. nº 1-185/1, p. 3).


- Toepassingsgebied: in het standpunt van de Raad krijgen de lidstaten de mogelijkheid om stedelijke, voorstedelijke en regionale vervoersdiensten, waaronder grensoverschrijdende diensten, vrij te stellen van toepassing van de verordening.

- Champ d'application: la position du Conseil offre aux États membres la possibilité d'exempter les services réguliers urbains, suburbains et régionaux, y compris les services transfrontaliers, de l'application du règlement.


Vanwege het specifieke karakter van de sector, mijnheer Albertini, biedt het voorstel de lidstaten de mogelijkheid om stedelijke, voorstedelijke en regionale vervoersdiensten die het voorwerp uitmaken van openbare-dienstcontracten van de toepassing van de verordening vrij te stellen, indien deze contracten een met deze verordening vergelijkbare bescherming van de passagiersrechten waarborgen.

Néanmoins, Monsieur Albertini, compte tenu de la nature spécifique de ce secteur, la proposition laisse aux États membres la possibilité d’exclure le transport urbain, suburbain et régional couvert par des contrats de service public si ces contrats offrent aux passagers un niveau de protection élevé qui soit comparable à celui que prévoit le règlement.


7. benadrukt dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om het beheer van de structuurfondsen met het oog op de tenuitvoerlegging van acties voor duurzame stedelijke ontwikkeling te delegeren aan de steden; meent dat subdelegatie in twee opzichten een toegevoegde waarde biedt: enerzijds zou het doeltreffender zijn voor de regionale en Europese groei dat steden bij de aanpak van uitdagingen met een overwegend plaatselijk karakter de volledige verantwoordelijkheid dragen, vanaf de planning van de actie tot de tenuitvoerlegging ervan, en a ...[+++]

7. souligne que les États membres ont la possibilité de déléguer aux villes la gestion des Fonds structurels destinés à la mise en œuvre d'actions visant à réaliser un développement urbain durable; considère que la subdélégation présente une double valeur ajoutée: d'une part, il serait beaucoup plus efficace pour la croissance régionale et européenne que ce soient les villes qui soient responsables de la planification jusqu'à la mise en œuvre de l'action concernée, tant qu'elle répond à des défis strictement locaux, et d'autre part, la subdélégation constitue un outil majeur pour l'amélioration de la capacité administrative de gestion l ...[+++]


7. benadrukt dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om het beheer van de Europese structuurfondsen met het oog op de tenuitvoerlegging van acties voor duurzame stedelijke ontwikkeling te delegeren aan de steden; meent dat subdelegatie in twee opzichten een toegevoegde waarde biedt: enerzijds zou het doeltreffender zijn voor de regionale en Europese groei dat steden bij de aanpak van uitdagingen met een overwegend plaatselijk karakter de volledige verantwoordelijkheid dragen, vanaf de planning van de actie tot de tenuitvoerlegging er ...[+++]

7. souligne que les États membres ont la possibilité de déléguer aux villes la gestion des Fonds structurels européens (FSE) destinés à la mise en œuvre d'actions visant à réaliser un développement urbain durable; considère que la subdélégation présente une double valeur ajoutée: d'une part, il serait beaucoup plus efficace pour la croissance régionale et européenne que ce soient les villes qui soient responsables de la planification jusqu'à la mise en œuvre de l'action concernée, tant qu'elle répond à des défis strictement locaux, et d'autre part, la subdélégation constitue un outil majeur pour l'amélioration de la capacité administrat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om stedelijke' ->

Date index: 2021-11-11
w