Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dysmorfofobie
Gangbaar staal
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Hysterie
Hysterische psychose
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Therapeutische mogelijkheid
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "mogelijkheid om gewoon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production


gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

denrée alimentaire de consommation courante


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]






therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 25/2017 heeft geoordeeld, is het niet redelijk verantwoord dat de absolute grond van niet-ontvankelijkheid van de vordering tot gewone adoptie tot gevolg heeft dat een kind op absolute wijze wordt uitgesloten van de mogelijkheid om gewoon geadopteerd te worden door de verwant in de zijlijn van zijn ouder, zonder dat voor de rechter de mogelijkheid bestaat om rekening te houden met het belang van de kinderen die kandidaat-geadopteerde zijn, terwijl dit, overeenkomstig artikel 344-1 van het Burgerlijk Wetboek, noodzakelijk is.

Ainsi que la Cour l'a jugé par son arrêt n° 25/2017, il n'est pas raisonnablement justifié qu'en conséquence de la fin de non-recevoir absolue de l'action en adoption simple, un enfant soit totalement privé de la possibilité de bénéficier d'une adoption simple par le parent en ligne collatérale de son père ou de sa mère, sans qu'existe, pour le juge, la possibilité de tenir compte de l'intérêt des enfants qui sont candidats à l'adoption, alors que tel doit être le cas, conformément à l'article 344-1 du Code civil.


Ingevolge die absolute grond van niet-ontvankelijkheid wordt het kind op absolute wijze uitgesloten van de mogelijkheid om gewoon geadopteerd te worden door de verwant in de zijlijn van zijn ouder.

En conséquence de cette fin de non-recevoir absolue, l'enfant est totalement privé de la possibilité de bénéficier d'une adoption simple par le parent en ligne collatérale de son père ou de sa mère.


Ingevolge die absolute grond van niet-ontvankelijkheid wordt het kind op absolute wijze uitgesloten van de mogelijkheid om gewoon geadopteerd te worden door de verwant in de zijlijn van zijn ouder.

En conséquence de cette fin de non-recevoir absolue, l'enfant est totalement privé de la possibilité de bénéficier d'une adoption simple par le parent en ligne collatérale de son père ou de sa mère.


Paragraaf 3 biedt gewoon de mogelijkheid voor een meerderjarige geadopteerde om een beroep te kunnen doen op professionele begeleiding indien hij dat wenst.

Le paragraphe 3 offre simplement la possibilité pour un adopté majeur de pouvoir bénéficier d'un accompagnement professionnel s'il le désire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In navolging van de opmerking van de Raad van State rond de ontoereikendheid van de termijn, wordt in een mogelijkheid van verlenging voorzien zolang een gewoon of buitengewoon rechtsmiddel openstaat.

Conformément à la remarque du Conseil d'Etat concernant le caractère insuffisant du délai, une possibilité de prolongation est prévue tant qu'un recours ordinaire ou extraordinaire est ouvert.


§ 1. Minstens acht werkdagen vóór de uitvoering van de monsterneming bedoeld in artikel R.326, § 2, deelt het door de belastingplichtige erkende laboratorium per gewoon schrijven of per elektronische weg aan de Administratie, de plaats, de datum en het uur mee van het begin van de monsterneming om haar de mogelijkheid te bieden om daar, in voorkomend geval, een vertegenwoordiger af te vaardigen.

§ 1. Huit jours ouvrables au moins avant la réalisation de l'échantillonnage visé à l'article R.326, § 2, le laboratoire agréé mandaté par le redevable communique par envoi simple ou par voie électronique à l'Administration, le lieu, la date et l'heure du début du prélèvement afin de permettre à celle-ci d'y déléguer, le cas échéant, un représentant.


Zo werd in de bijlage de mogelijkheid geschapen om het verlies van nationaliteit op grond van artikel 1 van het verdrag te laten afhangen van de voorwaarde dat de betrokkene hetzij reeds zijn gewoon verblijf buiten het grondgebied heeft, hetzij dit ter eniger tijd aldaar vestigt, tenzij door de bevoegde autoriteit is verklaard dat de voorwaarde van gewoon verblijf in de vreemde voor die persoon niet geldt (voorbehoud 1 van de bijlage).

L'on a prévu à cet égard, dans l'annexe, la possibilité de subordonner la perte de la nationalité en application de l'article 1 du traité à la condition selon laquelle l'intéressé doit déjà avoir sa résidence habituelle hors du territoire ou devra l'y avoir tôt ou tard, à moins que l'autorité compétente n'ait déclaré que la condition de résidence habituelle à l'étranger ne s'applique pas à lui (réserve 1 de l'annexe).


De regelgeving laat voor de verzekeraar gewoon de mogelijkheid open om tussen kamertypes te differentiëren.

Habituellement, la réglementation laisse la possibilité à l’assureur de faire la différence entre les types de chambres.


In enge zin betekent dit gewoon dat men de mogelijkheid moet geven aan de vrouwen om op dezelfde wijze als de mannen kandidaat te zijn.

Au sens strict, cela signifie simplement qu'il faut donner la possibilité aux femmes d'être candidates au même titre que les hommes.


Een en ander vloeit voort uit het uitgangspunt dat het ESM op grond van een gewoon besluit de mogelijkheid zal hebben om banken rechtstreeks te herkapitaliseren wanneer er een doeltreffend gemeenschappelijk toezichtsmechanisme is opgericht.

Cela reflète le principe selon lequel le MES aura, à la suite d’une décision ordinaire, la possibilité de recapitaliser directement les banques lorsqu’un mécanisme de surveillance unique effectif aura été créé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om gewoon' ->

Date index: 2021-11-30
w