Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid moet gecreëerd » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de preconstituante de mogelijkheid heeft gecreëerd om die rechten en vrijheden aan de Grondwet toe te voegen, moet bij de vaststelling van de draagwijdte van die rechten en vrijheden rekening worden gehouden met artikel 53 EVRM.

Si la préconstituante a créé la faculté d'ajouter ces droits et libertés à la Constitution, il convient, en déterminant la portée de ces droits et libertés, de tenir compte de l'article 53 de la CEDH.


Er moet de mogelijkheid worden gecreëerd om meer testen te doen op zwangere vrouwen, zonder dat dit kan betekenen dat personen die toch belast zijn met een erfelijk defect hierom op een andere manier zouden worden behandeld.

Il faut faire en sorte que l'on puisse effectuer davantage de tests sur les femmes enceintes, sans pour autant que les personnes qui sont atteintes d'une déficience héréditaire soient traitées différemment des autres en raison de leur déficience.


Daarom moet de mogelijkheid worden gecreëerd om in technische specificaties voor overheidsopdrachten naar normen op het gebied van informatie- en communicatietechnologie te verwijzen, teneinde op de snelle ontwikkelingen op dit terrein te reageren, grensoverschrijdende dienstverlening te vergemakkelijken, concurrentie aan te moedigen en interoperabiliteit en innovatie te bevorderen.

Il convient donc de prévoir la possibilité que les spécifications techniques des marchés publics puissent faire référence à des normes dans le domaine des technologies de l’information et de la communication, de manière à répondre à l’évolution rapide observée dans ce domaine, à faciliter la prestation de services transfrontaliers, à encourager la concurrence et à promouvoir l’interopérabilité et l’innovation.


Daarom moet de mogelijkheid worden gecreëerd om in technische specificaties voor overheidsopdrachten naar technische specificaties op het gebied van informatie- en communicatietechnologie te verwijzen, teneinde op de snelle ontwikkelingen op dit terrein te reageren, grensoverschrijdende dienstverlening te vergemakkelijken, concurrentie aan te moedigen en interoperabiliteit en innovatie te bevorderen.

Il convient donc de prévoir la possibilité que les spécifications techniques des marchés publics puissent faire référence à des spécifications techniques dans le domaine des technologies de l'information et de la communication, de manière à répondre à l'évolution rapide observée dans ce domaine, à faciliter la prestation de services transfrontaliers, à encourager la concurrence et à promouvoir l'interopérabilité et l'innovation.


Met het oog op meer coherentie moet de mogelijkheid worden gecreëerd deze voertuigen vrij te stellen van de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3821/85.

Afin de garantir la cohérence, il conviendrait de pouvoir également exclure ces véhicules du champ d'application du règlement (CEE) n° 3821/85.


Om rekening te houden met de progressieve integratie in de interne markt moet derhalve de mogelijkheid worden gecreëerd om depositogarantiestelsel van verschillende lidstaten samen te voegen of vrijwillig grensoverschrijdende systemen op te zetten.

Il serait donc opportun, pour répondre à l'intégration croissante du marché intérieur, d'offrir aux systèmes de garantie des dépôts de plusieurs États membres la possibilité de fusionner ou de créer, sur une base volontaire, un système transfrontalier.


Tevens wordt de mogelijkheid gecreëerd om deze dotatie op eigen initiatief te verhogen indien zij aan het lokale politiekorps een bijkomende opdracht wil leertouwen of in het gemeentelijk veiligheidsbeleid bijkomende doelstellingen wil realiseren waarvoor het lokale politiekorps moet worden ingeschakeld (deze bijkomende opdrachten en doelstellingen dienen vooraf in het zonale veiligheidsplan te worden opgenomen).

Il lui donne également la possibilité d'augmenter cette dotation de sa propre initiative si elle veut que des missions supplémentaires soient confiées au corps de police local ou si elle a prévu, dans le cadre de sa politique de sécurité communale, la réalisation d'objectifs complémentaires impliquant qu'il soit fait appel au corps de police local (ces missions et objectifs complémentaires doivent être incorporés préalablement dans le plan zonal de sécurité).


22. is ingenomen met de initiatieven van de Commissie om een eind te maken aan de ongelijke beloning van mannen en vrouwen, zoals de invoering van een Equal Pay Day (dag voor gelijk loon), maar betreurt dat de loonkloof nog altijd een ernstig probleem vormt dat moet worden opgelost, en herhaalt zijn verzoek om een echt engagement dat erop gericht is de talrijke oorzaken van de loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen door middel van een herziening van de bestaande wetgeving aan te pakken; wijst erop dat de Commissie de mogelijkheid moet overwegen om w ...[+++]

22. se félicite des initiatives entreprises par la Commission en vue de combler l'écart salarial qui existe entre les hommes et les femmes, notamment par l'instauration d'une journée de l'égalité salariale, mais regrette que l'écart salarial demeure un véritable problème qui doit être résolu et réitère sa demande en faveur d'un engagement fort visant à remédier aux multiples causes des inégalités salariales entre les femmes et les hommes par la révision de la législation existante; estime que la Commission doit envisager la possibilité de présenter des propositions législatives relatives aux différents types de congés – congé de paterni ...[+++]


Wanneer dit verenigbaar is met de verwezenlijking van deze doelstellingen, moet de mogelijkheid worden gecreëerd dat er overeenkomsten met derde landen worden gesloten om te zorgen voor de stimulering van emissiebeperking in deze landen die zorgt voor reële, aanvullende emissiebeperking van broeikasgassen en tevens de innovatie door binnen de Gemeenschap gevestigde bedrijven en de technologische ontwikkeling in derde landen stimuleert.

Lorsque cela est compatible avec la concrétisation de ces objectifs, il convient de prévoir la possibilité de conclure des accords avec des pays tiers afin de mettre en place dans ces pays des mesures d’incitation qui entraînent des réductions réelles supplémentaires des émissions de gaz à effet de serre, tout en stimulant l’innovation par les entreprises établies dans la Communauté et le développement technologique dans les pays tiers.


Vanwege de technische innovatie en de initiatieven die op internationaal niveau worden ontplooid, moeten de bepalingen betreffende de klinische evaluatie worden verbeterd, onder meer moet worden verduidelijkt dat klinische gegevens in het algemeen voor alle hulpmiddelen, ongeacht hun classificatie, vereist zijn en moet de mogelijkheid worden gecreëerd om gegevens over klinisch onderzoek centraal op te slaan in de Europese databank.

Eu égard à l'innovation technologique et au développement d'initiatives au plan international, il est nécessaire d'améliorer les dispositions relatives à l'évaluation clinique et notamment de clarifier le fait que les données cliniques sont généralement requises pour tous les dispositifs, indépendamment de leur classification, et d'introduire la possibilité de centraliser les données relatives aux investigations cliniques dans la banque de données européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid moet gecreëerd' ->

Date index: 2023-07-21
w