Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid geven 80 procent » (Néerlandais → Français) :

Na de faillietverklaring en vóór de sluiting van de vereffening van het faillissement, hebben de curatoren de mogelijkheid de ontslagen werknemers, met toestemming van de rechter-commissaris, een voorschot toe te kennen dat gelijk is aan de verschuldigde bezoldigingen en vergoedingen, en dat niet hoger mag liggen dan 80 procent van het in artikel 19, 3° ter, van de hypotheekwet van 16 december 1851 bedoelde bedrag.

Après la déclaration de faillite et avant la clôture de la liquidation de celle-ci, les curateurs ont la faculté d'octroyer aux travailleurs licenciés, avec l'autorisation du juge-commissaire, une avance équivalente aux rémunérations et indemnités dues, et plafonnée à 80 pourcent du montant visé à l'article 19, 3° ter, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851.


In 2013 besliste de vorige regering in het kader van het relancebeleid de vrijstelling van de doorstorting van de bedrijfsvoorheffing op te trekken van 75 tot 80 procent, de begrippen 'onderzoek en ontwikkeling' een nieuwe invulling te geven en een aanmeldingsprocedure in te stellen bij de POD Wetenschapsbeleid.

Enfin en 2013, dans le cadre des politiques de relance, le gouvernement précédent avait décidé de majorer le taux de dispense de versement du précompte professionnel de 75 à 80 % en introduisant une nouvelle définition des notions de recherche et développement ainsi qu'une procédure de notification au SPF Programmation de la Politique scientifique.


De bepalingen die de lidstaten de mogelijkheid geven 80 procent van de uitstootbeperkingen uit te besteden, zorgen ervoor dat rijke landen hun niet-duurzame praktijken kunnen voortzetten ten koste van armere ontwikkelingslanden.

Les dispositions qui permettent aux États membres d’externaliser 80 % des réductions d’émissions permettront aux pays riches de poursuivre leurs pratiques non durables aux dépens des pays en développement les plus pauvres.


Britse belastingontduikers krijgen in eerste instantie de mogelijkheid hun achterstallige belastingen over de afgelopen tien jaar te betalen plus rente en een boete van maximaal 10 procent, wanneer ze zelf inzage geven in hun tegoeden in Liechtenstein.

Les fraudeurs du fisc britanniques ont en premier lieu la possibilité de s'acquitter de leurs impôts impayés des dix dernières années, plus une rente et une amende de maximum 10 %, lorsqu'ils déclarent eux-mêmes leurs revenus au Liechtenstein.


Men houdt uiteraard de mogelijkheid open om, mits akkoord van de fiscus, tot 50 procent van het inkomen toe te wijzen aan de meewerkende echtgeno(o)t(e), indien de prestaties van de meewerkende echtgeno(o)te haar of hem kennelijk recht geven op een groter deel.

La possibilité existe, moyennant un accord avec le fisc, d'attribuer 50 % du revenu au conjoint aidant, si les prestations de celui-ci lui donnent manifestement droit à une quotité plus importante.


Ook is de mogelijkheid om de cofinanciering van investeringen op te trekken van 75 procent naar 80 procent, bij gelijktijdige vermindering van de financiering van de zogenaamde perifere gebieden, van wezenlijk belang.

J’estime que la possibilité d’augmenter le taux de cofinancement des investissements de 75 % à 80 % tout en réduisant dans le même temps le financement octroyé aux régions éloignées est également important.


Dat hangt in hoge mate samen met de omstandigheid dat omstreeks 80 procent van de middelen van de EU wordt teruggestuurd naar de lidstaten en dat die middelen in die lidstaten worden beheerd, zodat de mogelijkheid om een totaaloverzicht te krijgen sterk wisselt vanwege de vele vormen en verschillende kwaliteiten van de nationale administraties.

Cela vient dans une large mesure du fait que près de 80% des ressources de l’UE sont à nouveau transférées aux États membres et y sont gérés, ce qui signifie que les possibilités de brosser un tableau d’ensemble sont très variables, étant donné les nombreuses formes et la qualité inconstante de l’administration au niveau national.


Tot slot schaar ik mij achter het standpunt van de rapporteur dat wij ons moeten verzetten tegen het voorstel van de Commissie om 80 procent van de middelen aan de lidstaten te geven. Op die manier geven wij hun een blanco cheque.

Enfin, je suis d’accord avec le rapporteur, qui a réagi à la proposition de la Commission de confier 80% des fonds aux États membres, autrement dit à leur signer un chèque en blanc.


- De deelneming van de Staat in het kapitaal van Infrabel zal een totale stemkracht van 80 procent plus één stem hebben (nieuw artikel 205 van de wet van 21 maart 1991, ingevoegd door voorliggend besluit), zodat de N.M.B.S. niet de mogelijkheid heeft om gelijk welke beslissing van de algemene vergadering te blokkeren, zelfs niet beslissingen onderworpen aan een bijzondere meerderheid van 80 procent.

- La participation de l'Etat au capital d'Infrabel se verra attribuer 80 pour cent des voix plus une voix (nouvel article 205 de la loi du 21 mars 1991, introduit par le présent arrêté), si bien que la S.N.C. B. ne sera pas en mesure de s'opposer à une quelconque décision de l'assemblée générale, même pour les décisions soumises à une majorité spéciale de 80 pour cent.


Aangezien de kleine en familiebedrijven, die tweederde van alle werknemers in dienst hebben en die 80 procent van de belastingen opbrengen, een belangrijke rol spelen in Europa, zou ik graag willen weten wat de Commissie van plan is om de invoering van Basel II zo soepel en goed mogelijk te laten verlopen opdat onze bedrijven ook straks de mogelijkheid hebben om voor welstand en zekere arbeidsplaatsen te zorgen.

Bien évidemment, cette question est essentielle lors de la phase de l’élargissement. Puisque l’Europe est façonnée par de petites entreprises familiales, qui donnent du travail aux deux tiers des travailleurs et qui représentent 80% des taxes payées, je serais curieux de savoir ce que la Commission compte faire afin de mettre en œuvre Bâle II sans heurts et correctement dans la mesure du possible, de sorte que nos sociétés aient une chance de garantir la richesse et la sécurité de l’emploi à l’avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid geven 80 procent' ->

Date index: 2023-08-22
w