Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid geopend om hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. In functie van artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen van 27 juni 2012, wordt voor de arbeiders/arbeidsters bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, onder de hierna bepaalde voorwaarden de mogelijkheid geopend om hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van 1 volledige dag of 2 halve dagen per week.

Art. 2. En fonction de l'article 8 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière du 27 juin 2012, la possibilité est créée pour les ouvriers/ouvrières nommés dans l'article 1 de la présente convention collective de travail sous certaines conditions de diminuer leurs prestations plein temps à raison d'1 jour complet ou 2 demi-jours par semaine.


Art. 4. In functie van artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015 en door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016, wordt voor de voltijdse werknemers, bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de mogelijkheid ...[+++]

Art. 4. En fonction de l'article 8 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 du Conseil national du travail instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, modifiée par la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015 et par la convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre 2016, la possibilité est créée pour les travailleurs à temps plein, nommés dans l'article 1 de la présente convention collective de travail, de diminuer leurs prestations plein temps d'1/5ème pour autant :


Art. 2. In functie van artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015, wordt voor de voltijdse werknemers, bedoeld in artikel 1, § 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de mogelijkheid geopend o ...[+++]m hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen met 1/5de voor zover zij :

Art. 2. En fonction de l'article 8 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 du Conseil du travail national, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, modifiée par la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015, la possibilité est créée pour les travailleurs à temps plein, nommés dans l'article 1, § 3 de la présente convention collective de travail, de diminuer leurs prestations plein temps d'1/5ème pour autant :


Art. 2. In functie van artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen van 27 juni 2012, wordt voor de voltijdse werknemers bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst de mogelijkheid geopend om hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen met ...[+++]

Art. 2. En fonction de l'article 8 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière du 27 juin 2012, la possibilité est créée pour les travailleurs à temps plein nommés dans l'article 1 de la présente convention collective de travail de diminuer leurs prestations plein temps d'1/5 pour autant : - qu'ils puissent prouver une carrière professionnelle de 28 ans; - et qu'ils aient atteint l'âge de 52 ans.


In toepassing van artikel 8, § 3, van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de werknemers genoemd in artikel 2 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week indien ze daaraan voorafgaand een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben doorlopen.

En application de l'article 8, § 3, de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 2 de la convention collective de travail n° 103 ont le droit, à partir de l'âge de 50 ans, de réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de deux demi-jours par semaine s'ils ont au préalable parcouru une carrière professionnelle d'au moins 28 ans.


Art. 7. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar, hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week indien ze voldoen aan één van volgende voorwaarden :

Art. 7. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 103, les travailleurs visés à l'article 1 ont le droit à partir de l'âge de 50 ans, de réduire leurs prestations à temps plein à concurrence d'un jour ou 2 demi-jours par semaine s'ils satisfont à l'une des conditions suivantes :


In uitvoering van artikel 8, § 3, 3de lid van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, die een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben, recht hun arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of twee halve dagen per week.

En exécution de l'article 8, § 3, alinéa 3 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 50 ans ou plus, ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans, ont droit à réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou deux demi-jours par semaine.


In uitvoering van artikel 8, § 3, alinea 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hebben de werknemers die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, die een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben, recht hun arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of twee halve dagen per week.

En exécution de l'article 8, § 3, alinéa 3 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 50 ans ou plus, ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans, ont le droit de réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou deux demi-jours par semaine.


Art. 3. Overeenkomstig met wat voorzien wordt door artikel 8, § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, wordt de leeftijdsvoorwaarde om toegang te krijgen tot landingsbanen naar 50 jaar gebracht voor de in artikel 2 genoemde werknemers, die hun voltijdse arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of twee halve dagen per week en die een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben doorlopen.

Art. 3. Conformément à ce qui est prévu par l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103, la condition d'âge pour accéder aux emplois de fin de carrière est abaissée à 50 ans pour les employés visés à l'article 2 de la convention collective de travail n° 103 qui réduisent leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine et qui ont effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans.


2 bis. In uitvoering van artikel 8, § 3, alinea 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers vanaf 50 jaar of meer met een beroepsloopbaan van 28 jaar recht hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van een dag of 2 halve dagen per week" .

2 bis. En exécution de l'article 8, § 3, alinéa 3 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 50 ans ou plus ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans ont le droit de réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou 2 demi-jours par semaine" .


w