Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directrice buitengewoon onderwijs
EAPTA
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Schoolleidster speciaal onderwijs
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "mogelijkheid een speciaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

assistante en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée/assistante en éducation spécialisée


therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique






directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


Speciaal Ontwikkelingsprogramma inzake het lokaal bestuur | Speciaal Ontwikkelingsprogramma voor het plaatselijk zelfbestuur | EAPTA [Abbr.]

programme spécial de développement des collectivités locales | EAPTA [Abbr.]


Onderminister van Onderwijs, speciaal belast met Jeugdzaken en Sport; Onderminister van Milieubeheer, speciaal belast met de Hervorming van de Plaatselijke Regering en het Beheer van het Stadsverkeer

ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een andere mogelijkheid die op dit ogenblik niet is voorzien op Europees vlak, betreft een speciaal geluidssignaal en/of speciaal knipperlicht op de vrachtwagen, dat in werking treedt bij het rechts afslaan.

Une autre possibilité, qui n’est pas prévue à l’heure actuelle au niveau européen, a trait à un signal sonore spécifique et/ou à un clignoteur spécifique installé sur le poids lourd qui se met en marche dès qu’on tourne à droite.


Elk land zou 0,1 % van zijn BNP storten in een speciaal fonds, wat de mogelijkheid zou bieden specifieke initiatieven te financieren in elk van de 49 minst ontwikkelde landen.

Chaque pays verserait 0,1 % de son PNB dans un fonds spécial, ce qui permettrait de financer des initiatives spécifiques dans chacun des 49 pays les moins avancés.


Sinds het mogelijk is gebleken de kern van een lichaamscel van een schaap te transplanteren in de eicel van een schaap waaruit de oorspronkelijke kern is verwijderd, moeten we rekening houden met de mogelijkheid deze techniek van celkerntransplantatie ook toe te passen bij de mens. Op deze manier kan ook een menselijk embryo totstandgebracht worden, waarbij dan wel sprake is van een nieuwe vorm van speciaal totstandbrengen van embr ...[+++]

Il est possible de créer aussi un embryon humain de cette manière, qui constitue une nouvelle forme de création spécifique d'embryons (la technique Dolly).


Met het oog op die complexe situatie voorziet artikel 40 van het bovenvermelde koninklijk besluit van 28 september 1984 in de mogelijkheid dat een speciaal overlegcomité wordt opgericht dat de bevoegdheden inzake welzijn overneemt van de twee overlegcomités die wettelijk in de onderwijsinstellingen zijn opgericht.

Face à la complexité de la situation, l'article 40 de l'Arrêté royal du 28 septembre 84 coordonné évoqué supra, permet la création d'un comité spécial de concertation qui reprendrait les compétences " bien-être " des deux comités de concertation légalement institués dans les institutions d'enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Elke commissie moet toegang hebben tot een lokaal dat speciaal voor haar functie is bestemd, moet worden voorzien van technisch materiaal en een eigen secretariaat en moet de mogelijkheid krijgen om opleidingen te volgen.

6. Chaque commission doit avoir accès à un local réservé à sa fonction, être équipée de matériels techniques, secrétariat propre et avoir la possibilité de suivre des formations.


11. wijst erop dat de burgers van de UPR's op gelijke voet met de andere EU-burgers moeten kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt en wenst dat er maatregelen worden genomen op grond van de aanbevelingen in het verslag-Solbes; wenst dat wordt nagegaan of er voor staatssteun aan de UPR's een speciaal kader kan worden opgezet en pleit voor het behoud van de huidige niveaus van investeringssteun voor grote, middelgrote en kleine ondernemingen en voor de mogelijkheid ...[+++]

11. souligne la nécessité, pour les citoyens des RUP, de bénéficier des avantages du marché intérieur sur un pied d'égalité avec les autres citoyens de l'Union et demande l'adoption de mesures conformément aux recommandations établies par le rapport «Solbes»; demande que soit examinée la possibilité d'élaborer un encadrement sur les aides d'État propre aux RUP et défend le maintien des niveaux actuels d'intensité des aides à l'investissement aux grandes, moyennes et petites entreprises et la possibilité d'accorder des aides au fonctionnement non dégressives et non limitées dans le temps, dans un cadre réglementaire souple, étant donné que ces aides ont prouvé qu'elles ne nuisent pas à la concurrence et qu'elles accompagnent les RUP pour ac ...[+++]


Maar de medewerking is voor een deel wel te verklaren door de mogelijkheid van de Ombudsman om het Europees Parlement een speciaal verslag voor te leggen.

Néanmoins, cette coopération repose en partie sur l'existence du pouvoir de faire un rapport spécial au Parlement européen.


J. overwegende dat de Ombudsman met de mogelijkheid een speciaal verslag bij het Europees Parlement in te dienen over een belangrijk instrument beschikt om steun bij het Europees Parlement en zijn Commissie verzoekschriften te zoeken teneinde in hun rechten aangetaste burgers genoegdoening te geven en binnen het Europese bestuur naar hogere standaarden te streven,

J. considérant que la présentation d’un rapport spécial au Parlement européen représente un moyen essentiel pour le Médiateur d’obtenir le soutien du Parlement européen et de sa commission des pétitions afin de donner satisfaction aux citoyens dont les droits n’ont pas été respectés et de promouvoir l’amélioration de la qualité de l’administration européenne,


J. overwegende dat de Ombudsman met de mogelijkheid een speciaal verslag bij het Europees Parlement in te dienen over een belangrijk instrument beschikt om steun bij het Europees Parlement en zijn Commissie verzoekschriften te zoeken teneinde in hun rechten aangetaste burgers genoegdoening te geven en binnen het Europese bestuur naar hogere standaarden te streven,

J. considérant que la présentation d'un rapport spécial au Parlement européen représente un moyen essentiel pour le Médiateur d'obtenir le soutien du Parlement européen et de sa commission des pétitions afin de donner satisfaction aux citoyens dont les droits n'ont pas été respectés et de promouvoir l'amélioration de la qualité de l'administration européenne,


De voorgestelde bijzondere maatregelen, die de mogelijkheid bieden voor acties die niet in het programmeringsdocument zijn voorzien, zijn bestemd om het makkelijker te maken een snel antwoord te geven op urgente behoeften, maar wij stellen ook andere initiatieven voor, zoals een speciaal begrotingsbedrag om hulp te verlenen aan mensenrechtenactivisten in noodsituaties, of de mogelijkheid van kleine giften op het niveau van delegati ...[+++]

Les mesures spéciales proposées afin d'autoriser des actions non prévues dans le document de programmation permettront de répondre rapidement aux besoins urgents, mais nous proposons également d'autres initiatives, comme une enveloppe spéciale destinée à aider les défenseurs des droits de l'homme se trouvant en situation d'urgence, ou la possibilité d'accorder de petites subventions au niveau des délégations, qui ne peuvent lancer des appels à propositions ou des procédures de micro-projets, subventions destinées en particulier aux organisations locales non reconnues.


w