Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid biedt tegelijk ambitieus " (Nederlands → Frans) :

Inzake de bijzondere rubriek in verband met de landbouw heeft België een standpunt ingenomen dat de mogelijkheid biedt tegelijk ambitieus te zijn en rekening te houden met de realiteit van het land.

En ce qui concerne la rubrique particulière sur l'agriculture, la Belgique a adopté une position qui permet à la fois d'être ambitieux et de tenir compte de la réalité du pays.


Inzake de bijzondere rubriek in verband met de landbouw heeft België een standpunt ingenomen dat de mogelijkheid biedt tegelijk ambitieus te zijn en rekening te houden met de realiteit van het land.

En ce qui concerne la rubrique particulière sur l'agriculture, la Belgique a adopté une position qui permet à la fois d'être ambitieux et de tenir compte de la réalité du pays.


Er is reeds een tijdelijke overgangsperiode voorzien tot 31 december 2017 die de mogelijkheid biedt om de autopomp met 6 brandweerlieden te vervangen door 2 autopompen met elk een minimale bezetting van 4 personen, die tegelijk uitrukken vanuit 2 verschillende posten.

Il existe déjà une période de transition temporaire jusqu'au 31 décembre 2017 qui permet de remplacer l'autopompe avec 6 hommes par 2 autopompes avec chacune un effectif minimal de 4 personnes, envoyées simultanément de 2 postes différents.


De periode valt samen met de evaluatie halverwege van de regionale en nationale strategiedocumenten van de Europese Gemeenschap voor de periode 2007-2013 en biedt dus tegelijk de mogelijkheid om de huidige samenwerkingsinstrumenten aan nieuwe behoeften en omstandigheden aan te passen.

Elle coïncide avec la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationale et régionale de la Communauté européenne pour la période 2007-2013, et fournit dès lors l'occasion d'adapter les instruments de coopération actuels aux nouveaux besoins et circonstances.


Hier heeft het jongerenbanenplan (« Rosettaplan ») een belangrijke rol gespeeld. Het is opgevat als een overgangsprogramma voor tewerkstelling dat werkloze jongeren de kans geeft een sociale betekenis aan hun activiteit te geven en tegelijk de mogelijkheid biedt een nieuwe baan te vinden.

Citons le rôle important joué par le programme « Emploi Jeunes », conçu en tant que programme de transition professionnelle, permettant à des jeunes en rupture de donner un sens social à leur activité, mais aussi, en même temps, de retrouver un emploi.


Het is immers absurd dat de overheid belangrijke middelen gaat investeren om een mentaliteitswijziging bij jongeren teweeg te brengen, maar tegelijk de industrie de mogelijkheid biedt miljarden te investeren om het roken aan te moedigen.

Il est tout bonnement absurde que les pouvoirs publics investissent des sommes importantes dans des tentatives de changer la mentalité des jeunes, tout en permettant à l'industrie d'investir des milliards pour encourager les gens à fumer.


roept in dit verband in herinnering dat het voorontwerp van gewijzigde begroting 3/2011 een begrotingsoverschot van 4,54 miljard EUR laat zien voor betalingen in 2010, waarvan 1,28 miljard EUR afkomstig is van boetes en rente op te late betalingen; is teleurgesteld over het voorstel van de Commissie om de bijdragen van de lidstaten met dit volle bedrag te verlagen; onderstreept dat dit deel van het overschot weliswaar niet van invloed is op de totale hoogte van de tekorten in de lidstaten, maar wel een duidelijk verschil kan maken voor de jaarlijkse begroting van de EU, en tegelijk de mogelijkheid biedt om de druk op ...[+++]

rappelle à cet égard que le projet de budget rectificatif n° 3/2011 fait apparaître un excédent budgétaire de 4,54 milliards d'euros de paiements en 2010, dont 1,28 milliard d'euros proviennent d'amendes et d'intérêts de retard; déplore la proposition de la Commission de réduire les contributions des États membres de cette même somme; souligne que cette fraction de l'excédent, qui n'a pas d'effet sur le niveau global du déficit des États membres, peut avoir une influence sensible sur le budget annuel de l'Union européenne tout en permettant, dans le même temps, d'alléger la pression exercée sur le budget national des États membres s'il s'avère nécessaire de procéder à des versements additionnels ...[+++]


62. is overtuigd dat de steun van het grote publiek voor biobrandstoffen van essentieel belang is, en wijst op de wijdverspreide bezorgdheid bij het grote publiek over groene gentechnologie; is van mening dat de ontwikkeling van hoogwaardige biomassa op milieuvriendelijke wijze dient gebeuren en geen bedreiging mag vormen, reëel of als zodanig ervaren, voor de productie van voedingsmiddelen die niet genetisch gemodificeerd zijn; is overtuigd dat “merker-geassisteerde selectie” (MAS), die de mogelijkheid biedt tot het verbeteren van gewassen via "smart breeding", d.w.z. het kruisen van gewassen uit gelij ...[+++]

62. est convaincu qu'un soutien public est nécessaire pour les biocarburants et constate la généralisation des inquiétudes de la population à l'égard du génie génétique vert; estime que le développement d'une biomasse intensive en énergie doit être respectueux de l'environnement et ne doit pas faire peser une menace réelle ou diffuse sur la production de denrées alimentaires non génétiquement modifiées; est convaincu que la sélection assistée par marqueurs, qui permet l'amélioration des cultures au moyen de la "sélection intelligente", c'est-à-dire le croisement de plantes de familles variétales similaires, de préférence à la modificat ...[+++]


62. is overtuigd dat de steun van het grote publiek voor biobrandstoffen van essentieel belang is, en wijst op de wijdverspreide bezorgdheid bij het grote publiek over groene genetische manipulatie; is van mening dat de ontwikkeling van hoogwaardige biomassa op milieuvriendelijke wijze dient gebeuren en geen bedreiging mag vormen, reëel of als zodanig ervaren, voor de productie van voedingsmiddelen die niet genetisch gemodificeerd zijn; is overtuigd dat "merker-geassisteerde selectie" (MAS), die de mogelijkheid biedt tot het verbeteren van gewassen via "smart breeding", d.w.z. het kruisen van gewassen uit gelij ...[+++]

62. est convaincu qu'un soutien public est nécessaire pour les biocarburants et constate la généralisation des inquiétudes de la population à l'égard du génie génétique vert; estime que le développement d'une biomasse intensive en énergie doit être respectueux de l'environnement et ne doit pas faire peser une menace réelle ou ressentie sur la production de denrées alimentaires non génétiquement modifiées; est convaincu que la sélection assistée par marqueurs, qui permet l'amélioration des cultures au moyen de la "sélection intelligente", c'est-à-dire le croisement de plantes de familles variétales similaires, de préférence à la modific ...[+++]


Onze fractie steunt deze tekst in zijn huidige vorm, aangezien de Staat deze activiteit blijft reguleren doch tegelijk aan de privé-sector de mogelijkheid biedt zijn rol te spelen.

Notre groupe soutient ce texte dans sa rédaction actuelle car l'Etat continuera à réguler cette activité tout en permettant au secteur privé de jouer son rôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid biedt tegelijk ambitieus' ->

Date index: 2022-09-03
w