Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid bieden te weten vanaf wanneer " (Nederlands → Frans) :

In vergelijking met de huidige toestand zal de hervorming de notaris de mogelijkheid bieden te weten vanaf wanneer hij over een volledig dossier beschikt, want de partijen zullen een striktere termijn krijgen om het dossier te vervolledigen.

Par rapport à la situation actuelle, la réforme permettra au notaire de savoir à partir de quel moment il dispose d'un dossier complet puisque les parties disposeront d'un délai strict pour ce faire.


Deze gegevensbank moet met name de mogelijkheid bieden om via de bevoegde autoriteit van de lidstaat de gegevens betreffende de kalenderjaren en/of verkoopseizoenen vanaf 2000 te raadplegen.

La base de données permet notamment la consultation, auprès de l'autorité compétente de l'État membre, des données relatives aux années civiles et/ou campagnes de commercialisation à partir de l'année 2000.


De procureur des Konings kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de mogelijkheid bieden van de herstelbemiddeling wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 114 zijn vervuld.

Le procureur du Roi peut proposer une médiation en réparation à la personne visée à l'article 14, § 1, lorsque les conditions visées à l'article 114 sont remplies.


« Art. 64. ­ De jeugdrechter kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de mogelijkheid bieden van de herstelbemiddeling wanneer de voorwaarden van artikel 114 zijn vervuld.

« Art. 64. ­ Le juge de la jeunesse peut proposer une médiation en réparation à la personne visée à l'article 14, § 1, si les conditions visées à l'article 114 sont remplies.


De procureur des Konings kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de mogelijkheid bieden van de herstelbemiddeling wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 114 zijn vervuld.

Le procureur du Roi peut proposer une médiation en réparation à la personne visée à l'article 14, § 1, lorsque les conditions visées à l'article 114 sont remplies.


« Art. 64. ­ De jeugdrechter kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de mogelijkheid bieden van de herstelbemiddeling wanneer de voorwaarden van artikel 114 zijn vervuld.

« Art. 64. ­ Le juge de la jeunesse peut proposer une médiation en réparation à la personne visée à l'article 14, § 1, si les conditions visées à l'article 114 sont remplies.


Ter vrijwaring van de financiële belangen van de Unie moeten tijdelijke maatregelen worden genomen die de gedelegeerde ordonnateur de mogelijkheid bieden betalingen te schorsen wanneer er duidelijke aanwijzingen zijn dat er grote tekortkomingen zijn in de werking van het beheer- en controlesysteem of dat er onregelmatigheden in verband met een betalingsverzoek hebben plaatsgevonden, of wanneer de voor het onderzoek en de goedkeurin ...[+++]

Afin de protéger les intérêts financiers de l'Union, il convient de prévoir des mesures limitées dans le temps et permettant à l'ordonnateur délégué d'interrompre les paiements s'il existe des éléments probants et clairs permettant de soupçonner un dysfonctionnement important du système de gestion et de contrôle ou des irrégularités liées à une demande de paiement, ou en cas de défaut de présentation de documents aux fins de l'examen et de l'approbation des comptes.


Deze databank moet met name de mogelijkheid bieden om via de bevoegde autoriteit van de lidstaat de gegevens betreffende de kalenderjaren en/of verkoopseizoenen vanaf 2000 rechtstreeks en onmiddellijk te raadplegen.

La base de données permet, en particulier, la consultation directe et immédiate, auprès de l'autorité compétente de l'État membre, des données relatives aux années civiles et/ou campagnes à partir de 2000.


Hoewel alle lidstaten deze mogelijkheid bieden voor besluiten tot inbewaringstelling, voorzien sommige niet in de mogelijkheid tot beroep tegen besluiten die de individuele bewegingsvrijheid aantasten (AT, UK, SK) of tegen besluiten tot intrekking of beperking van opvangvoorzieningen (HU, SI). Ook bieden sommige lidstaten de beroepsmogelijkheid uitsluitend wanneer het besluiten tot inbewari ...[+++]

Alors que tous les États membres prévoient cette possibilité pour les décisions de placement en détention, certains n'ont adopté aucune disposition concernant le recours contre des décisions portant atteinte à la libre circulation des personnes (AT, UK, SK), contre des décisions portant retrait ou limitation du bénéfice des conditions d'accueil (HU, SI) ou contre toutes décisions autres que celles de placement en détention (ES, MT).


3. Wanneer de weergave van de identificatie van het oproepende nummer als dienst wordt aangeboden en die identificatie wordt weergegeven alvorens de verbinding tot stand wordt gebracht, moet de dienstenaanbieder de opgeroepen abonnee de mogelijkheid bieden op eenvoudige wijze inkomende oproepen te weigeren wanneer de weergave van de identificatie van het oproepende nummer door de oproepende gebruiker of abonnee is verhinderd.

3. Dans les cas où la présentation de l'identification de la ligne appelante est offerte et où l'identification de la ligne appelante est présentée avant l'établissement de l'appel, le fournisseur de service doit offrir à l'abonné appelé, par un moyen simple, la possibilité de refuser les appels entrants lorsque l'utilisateur ou l'abonné appelant a empêché la présentation de l'identification de la ligne appelante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid bieden te weten vanaf wanneer' ->

Date index: 2022-07-31
w