Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "mogelijkheid beroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid zich tegenover de boedel op een eigendomsvoorbehoud te beroepen

réserve de propriété opposable à la faillite


mogelijkheid om zich tegenover particulier op richtlijn te beroepen

possibilité d'invoquer une directive à l'encontre d'un particulier


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de in het eerste lid bedoelde werknemers geen gebruik kunnen maken van de in paragraaf 1 bedoelde mogelijkheid, kan ook de werknemer die ouder is in de eerste graad van het kind en er niet mee samenwoont zich op die mogelijkheid beroepen.

Lorsque les travailleurs visés à l'alinéa 1 ne peuvent faire usage de la possibilité visée au paragraphe 1, le travailleur qui est parent au premier degré de l'enfant et qui ne cohabite pas avec lui peut également utiliser cette possibilité.


Het personeelslid van de federale politie kan zich op de in het eerste lid bedoelde mogelijkheid beroepen gedurende een periode van twee jaar, eventueel verlengbaar in onderling akkoord met de in het eerste lid bedoelde bevoegde overheid.

Le membre du personnel de la police fédérale peut faire appel à la possibilité visée à l'alinéa 1 durant une période de deux ans, éventuellement prolongeable d'un commun accord avec l'autorité compétente visée à l'alinéa 1.


Het personeelslid kan zich op die mogelijkheid beroepen gedurende een periode van twee jaar, eventueel verlengbaar in onderling akkoord tussen het betrokken personeelslid en de overheid die bevoegd is inzake de toekenning van het jaarlijks vakantieverlof.

Le membre du personnel peut faire appel à cette possibilité pendant une période de deux ans, éventuellement prolongeable d'un commun accord entre le membre du personnel concerné et l'autorité compétente en matière d'octroi du congé annuel de vacances.


Als we een land zelf laten beslissen over de toepassing van het recht op zelfverdediging, zullen ook andere landen zich op die mogelijkheid beroepen, wat zou leiden tot totale anarchie op internationaal niveau.

Si nous laissons un État décider lui-même de l'utilisation du droit à la légitime défense, d'autres pays recourront également à cette possibilité, ce qui conduira à l'anarchie complète au niveau international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we een land zelf laten beslissen over de toepassing van het recht op zelfverdediging, zullen ook andere landen zich op die mogelijkheid beroepen, wat zou leiden tot totale anarchie op internationaal niveau.

Si nous laissons un État décider lui-même de l'utilisation du droit à la légitime défense, d'autres pays recourront également à cette possibilité, ce qui conduira à l'anarchie complète au niveau international.


De Raad stelt dat de in de ontworpen regeling opgenomen mogelijkheid om voor specifieke sectoren, beroepen of categorieën van beroepen specifieke criteria te bepalen, uit zichzelf impliceert dat een bepaalde beroepsfunctie verschillend kan gekwalificeerd worden, naar gelang van de sector, het beroep of de categorie van beroepen.

Le Conseil considère que la possibilité inscrite dans le régime en projet de fixer des critères spécifiques pour des secteurs, professions ou catégories de professions spécifiques implique par elle-même qu'une certaine fonction professionnelle peut être qualifiée différemment selon le secteur, la profession ou la catégorie de professions.


De minister van KMO's en Zelfstandigen antwoordt dat het wetsontwerp op generlei wijze de medewerking van de cijferberoepen wijzigt met betrekking tot de strijd tegen fraude en witwas.Voor de werknemers verandert er niets, enkel voor de vrije beroepen wordt de mogelijkheid gecreëerd hun aansprakelijkheid te beperken door de uitoefening van de activiteit in vennootschapsvorm mogelijk te maken, zoals het voor de commerciële beroepen het geval is.

La ministre des PME et des Indépendants répond que le projet de loi ne modifie en rien la collaboration des professions du chiffre en ce qui concerne la lutte contre les pratiques de fraude et de blanchiment. Rien ne change pour les travailleurs salariés; ce n'est que pour les professions libérales que l'on a créé la possibilité de limiter leur responsabilité en rendant possible l'exercice de l'activité en société, comme c'est déjà le cas pour les professions commerciales.


Het groenboek stelt voor om een beroepskaart in te voeren, de mogelijkheid om nieuwe gemeenschappelijke platformen te gebruiken om de mobiliteit van beoefenaars van bepaalde beroepen te versoepelen en stelt een aantal bijsturingen voor in verband met de minimumvereisten inzake opleiding die voor bepaalde beroepen van toepassing zijn.

Le livre vert propose la création d’une carte professionnelle, la possibilité d’utiliser de nouvelles plates-formes communes pour faciliter la mobilité des professionnels et envisage des ajustements aux exigences minimales de formation applicables à certaines professions.


Artikel 225 A van het EG-Verdrag biedt de mogelijkheid rechterlijke kamers in te stellen die in eerste aanleg kennis nemen van bepaalde categorieën van beroepen in specifieke aangelegenheden.

L'article 225 A du traité CE autorise la création de chambres juridictionnelles chargées de connaître en première instance de certaines catégories de recours formés dans des matières spécifiques.


(36) De lidstaten mogen beperkingen handhaven op het gebruik van elektronische contracten als het gaat om contracten waarvoor volgens de wet de tussenkomst van een rechtbank, overheidsdiensten of beroepen die openbare macht uitoefenen, nodig is. Die mogelijkheid geldt ook voor contracten waarvoor de tussenkomst van een rechtbank, overheidsdiensten of beroepen die openbare taken uitoefenen, is vereist opdat zij effect sorteren ten aanzien van derden en voor contracten waarvoor certificering of attestering door een notaris vereist is.

(36) Les États membres peuvent maintenir des restrictions à l'utilisation de contrats électroniques en ce qui concerne les contrats pour lesquels la loi requiert l'intervention de tribunaux, d'autorités publiques ou de professions exerçant une autorité publique. Cette possibilité couvre également les contrats requérant l'intervention de tribunaux, d'autorités publiques ou de professions exerçant une autorité publique afin de produire des effets à l'égard des tiers, aussi bien que les contrats requérant une certification juridique ou une attestation par un notaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid beroepen' ->

Date index: 2023-06-01
w