Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheden voor extra co2-beperkingen » (Néerlandais → Français) :

3. Het inleggen van extra capaciteit wordt bepaald in functie van de verwachtte opkomst, de (voor)verkoopcijfers, de ervaringen uit het verleden alsook de bestaande capaciteit van de treindienst met zijn technische mogelijkheden en/of beperkingen.

3. La mise en oeuvre de capacités supplémentaires est déterminée en fonction de l'affluence estimée, des chiffres de (pré)vente, des expériences du passé ainsi que de la capacité actuelle du service des trains et de ses possibilités et/ou limitations techniques.


19. spreekt zijn teleurstelling uit over de lage uitvoeringsgraad van maatregelen van het Zuivelpakket in de ultraperifere regio's en berggebieden, eilanden en minder begunstigde gebieden, en benadrukt dat het noodzakelijk is de kleinschalige melkveehouderijen als levensvatbare en concurrerende bedrijven op het hele grondgebied van de Unie te behouden; is in dit opzicht van mening dat deze gebieden het voorwerp van bijzondere aandacht en specifieke studies van de Commissie en de lidstaten moet zijn, en dat het gebruik van korte toeleveringsketens, met in deze specifieke gevallen een voorkeur voor lokale productie, moet worden aangemoedi ...[+++]

19. fait part de sa déception au vu des faibles niveaux de mise en œuvre des mesures du paquet "lait" dans les régions ultrapériphériques et les zones de montagne, insulaires et défavorisées, et souligne qu'il est indispensable de maintenir des exploitations laitières viables et compétitives sur tous les territoires de l'Union; estime, à cet égard, que ces régions doivent faire l'objet d'une attention particulière et d'analyse spécifiques de la part de la Commission et des États membres et que l'utilisation de chaînes courtes d'approvisionnement, privilégiant la production locale dans ces cas particuliers, doit être encouragée afin de garantir la continuité de la production dans ces régions et d'éviter l'abandon du secteur; invite instamm ...[+++]


19. spreekt zijn teleurstelling uit over de lage uitvoeringsgraad van maatregelen van het Zuivelpakket in de ultraperifere regio's en berggebieden, eilanden en minder begunstigde gebieden, en benadrukt dat het noodzakelijk is de kleinschalige melkveehouderijen als levensvatbare en concurrerende bedrijven op het hele grondgebied van de Unie te behouden; is in dit opzicht van mening dat deze gebieden het voorwerp van bijzondere aandacht en specifieke studies van de Commissie en de lidstaten moet zijn, en dat het gebruik van korte toeleveringsketens, met in deze specifieke gevallen een voorkeur voor lokale productie, moet worden aangemoedi ...[+++]

19. fait part de sa déception au vu des faibles niveaux de mise en œuvre des mesures du paquet "lait" dans les régions ultrapériphériques et les zones de montagne, insulaires et défavorisées, et souligne qu'il est indispensable de maintenir des exploitations laitières viables et compétitives sur tous les territoires de l'Union; estime, à cet égard, que ces régions doivent faire l'objet d'une attention particulière et d'analyse spécifiques de la part de la Commission et des États membres et que l'utilisation de chaînes courtes d'approvisionnement, privilégiant la production locale dans ces cas particuliers, doit être encouragée afin de garantir la continuité de la production dans ces régions et d'éviter l'abandon du secteur; invite instamm ...[+++]


18. dringt er gezien de melkproductieverschillen tussen berggebieden en andere gebieden op aan dat er vangnetten kunnen worden geactiveerd aan de hand van specifieke indicatoren voor melkveebedrijven en zuivelondernemingen in berggebieden; spreekt zijn teleurstelling uit over de lage uitvoeringsgraad van maatregelen van het Zuivelpakket in de ultraperifere regio's en berggebieden, eilanden en minder begunstigde gebieden, en benadrukt dat het noodzakelijk is de kleinschalige melkveehouderijen als levensvatbare en concurrerende bedrijven op het hele grondgebied van de Unie te behouden; is in dit opzicht van mening dat deze gebieden het v ...[+++]

19. fait part de sa déception au vu des faibles niveaux de mise en œuvre des mesures du paquet "lait" dans les régions ultrapériphériques et les zones de montagne, insulaires et défavorisées, et souligne qu'il est indispensable de maintenir des exploitations laitières viables et compétitives sur tous les territoires de l'Union; estime, à cet égard, que ces régions doivent faire l'objet d'une attention particulière et d'analyse spécifiques de la part de la Commission et des États membres et que l'utilisation de chaînes courtes d'approvisionnement, privilégiant la production locale dans ces cas particuliers, doit être encouragée afin de garantir la continuité de la production dans ces régions et d'éviter l'abandon du secteur; invite instamm ...[+++]


Deze mededeling heeft betrekking op de bewaking in de loop van 2004 en de studies die dat jaar zijn aangevat: overeenkomstig de aangegane verbintenis heeft de KAMA de mogelijkheden tot extra CO2-reducties onderzocht teneinde “verdere stappen te zetten in de richting van de doelstelling van de Gemeenschap om uiterlijk in 2012 te komen tot 120 g CO 2 /km” (de ACEA en de JAMA hadden zulks, overeenkomstig de aangegane verbintenissen, reeds in 2003 gedaan).

La présente communication concerne les activités de surveillance menées en 2004 ainsi que les études lancées cette année-là: comme elle s'y était engagée, la KAMA a examiné les possibilités de réductions supplémentaires des émissions de CO2 « afin de se rapprocher de l'objectif communautaire de 120 g de CO 2 /km d'ici à 2012 » (l'ACEA et la JAMA avaient déjà procédé à cet exercice en 2003, conformément à leurs engagements).


Ik schaar mij dan ook achter het verslag van de heer Wojciechowski, hoewel ik wil benadrukken dat ik tegen enige extra heffing ben in verband met beperkingen op het vervoer van slachtvee, omdat de huidige regelgeving al genoeg mogelijkheden bevat ter beperking van het dierenleed.

C’est pourquoi j’approuve le rapport Wojciechowski, même si j’insiste sur le fait qu’en matière de transport d’animaux, je suis contre l’imposition de toute condition supplémentaire dans la mesure où la législation existante contient déjà des dispositions suffisantes pour minimiser la souffrance des animaux.


Ook hebben alle verenigingen toegezegd dat ze in 2003 (ACEA en JAMA) of 2004 (KAMA) de mogelijkheden voor extra CO2-beperkingen zullen evalueren "teneinde vorderingen te boeken op weg naar de doelstelling van de Gemeenschap om uiterlijk in 2012 tot 120 g CO2/km te komen".

Toutes les associations se sont également engagées à réexaminer en 2003 (pour l'ACEA et la JAMA) ou en 2004 (pour la KAMA) les possibilités de nouvelles réductions des émissions de CO2 «afin de se rapprocher davantage de l'objectif communautaire de 120 g de CO2/km d'ici à 2012».


Daarnaast zullen de resultaten van de evaluatie in 2003 [51] van de mogelijkheden voor extra CO2-beperkingen door de verenigingen van autofabrikanten teneinde vorderingen te boeken op weg naar de doelstelling van de Gemeenschap om uiterlijk in 2012 tot 120 g CO2/km te komen, van groot belang zijn.

En outre, les résultats du réexamen auquel procéderont les associations de constructeurs en 2003 [51] pour évaluer les possibilités de réductions supplémentaires des émissions de CO2 afin de se rapprocher de l'objectif communautaire de 120 g/km d'ici à 2012, seront d'une grande importance.


De Commissie heeft een begin gemaakt met de werkzaamheden op het gebied van klimaatregeling in voertuigen, waarbij de nadruk ligt op mogelijkheden om (i) het extra brandstofverbruik en de daarmee samenhangende CO2-uitstoot te meten en indien mogelijk terug te dringen, en (ii) de uitstoot van het koelmiddel (HFK-134a) te beperken.

La Commission a entamé des travaux sur les systèmes de climatisation mobiles en se concentrant sur les différentes options possibles pour i) mesurer et, si possible, réduire la surconsommation de carburant et l'excédent d'émissions de CO2 qui en résulte, et ii) réduire les émissions du réfrigérant (HFC-134a).


Succesvolle projecten zullen leiden tot energiebesparingen, extra energiebronnen, een schoner milieu dank zij de verlaging van de uitstoot van schadelijke stoffen zoals CO2 en tot reële mogelijkheden voor investeringen en nieuwe banen.

Les projets qui réussiront permettront de faire des économies d'énergie, fourniront des sources d'approvisionnement supplémentaires en énergie, contribueront à améliorer notre environnement en réduisant les émissions de polluants, tel que le CO2, et offriront des possibilités réelles sur le plan des investissements et de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden voor extra co2-beperkingen' ->

Date index: 2024-03-26
w