Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen economische mogelijkheden
Eigen potentieel
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Mogelijkheden van international roaming en hand-over
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «mogelijkheden verkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


Een wereld in geschil:de grenzen van de ontwikkelingssamenwerking verkend

Un monde en différend


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif




mogelijkheden van international roaming en hand-over

possibilités de déplacements internationaux et de transferts


eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel

potentiel endogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder exhaustief te zijn, worden in de mededeling enkele mogelijkheden verkend om te zorgen voor eerlijkere en beter gerichte ondersteuning van het inkomen van landbouwers.

Sans prétendre être exhaustive, elle examine plusieurs solutions pour offrir aux agriculteurs la garantie d'un soutien juste et mieux ciblé de leurs revenus.


Tot dusverre lijken de mogelijkheden tot netwerken tussen publieke onderwijs- en beroepsonderwijsinstellingen en van publiek-private samenwerkingsverbanden als bron van aanvullende financiering op dit gebied nog niet volledig verkend te zijn [43].

Le potentiel de liens en réseau entre établissements publics d'éducation et de formation et celui de partenariats publics/privés comme sources de financement complémentaire dans ce domaine ne semble pas avoir été exploité complètement jusqu'à présent [43].


Deze belangrijke ontwikkeling biedt mogelijkheden - die evenwel nog grondiger moeten worden verkend en geëxploiteerd - voor een betere integratie van onderzoek, innovatie en concurrentiebeleid.

Cette évolution importante offre des possibilités - qui n'ont pas encore été pleinement explorées et exploitées - de mieux intégrer les politiques de la recherche, de l'innovation et de la concurrence.


Voorts worden in de mededeling ook mogelijkheden verkend op andere gebieden zoals energie, ruimtevaart en vermogens voor tweeërlei gebruik.

Elle explore également d’autres pistes dans des domaines comme l’énergie, l’espace ou les capacités à double usage (civil et militaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd heeft de Commissie sinds 2009 met haar internationale partners in de G20 (Pittsburgh, Toronto) de mogelijkheden verkend om een belasting op financiële transacties in te voeren op mondiaal niveau.

Parallèlement, depuis 2009, la Commission examine avec ses partenaires internationaux, au sein du G20 (Pittsburgh, Toronto), les possibilités d'introduire une taxe sur les transactions financières à l'échelle mondiale.


Voortbouwend op de resultaten van de Rio+ 20-conferentie van de Verenigde Naties zullen de mogelijkheden worden verkend voor een mechanisme voor het systematisch verzamelen, vergelijken en analyseren van wetenschappelijke en technologische kennis over sleutelonderwerpen op het gebied van duurzame ontwikkeling en groene economie, met inbegrip van een kader voor het meten van de geboekte vooruitgang.

Sur la base des résultats de la conférence des Nations unies Rio + 20, il sera procédé à l'examen d'un mécanisme permettant de collecter, de collationner et d'analyser de manière systématique les connaissances scientifiques et technologiques sur les questions essentielles du développement durable et de l'économie verte, y compris un cadre pour la mesure des progrès accomplis.


In afwachting hiervan is de Raad verheugd dat de lidstaten van de EU de bestaande flexibiliteit binnen de visumcode optimaal blijven benutten, met name de mogelijkheden om de visumkosten voor bepaalde categorieën Belarussische burgers of in individuele gevallen kwijt te schelden of te verlagen, en zou hij toejuichen dat de mogelijkheden worden verkend om de visumkosten voor Belarussische burgers verder te verlagen.

En attendant, le Conseil se félicite que les États membres de l'UE continuent d'utiliser de manière optimale les possibilités offertes par le code communautaire des visas, notamment les possibilités de supprimer ou de réduire les droits de visa pour certaines catégories de ressortissants biélorusses ou dans certains cas particuliers, et se féliciterait qu'il soit possible d'étudier les moyens de réduire encore davantage les droits de visa pour les ressortissants biélorusses.


Doel is een bijdrage te leveren aan afzonderlijke haalbaarheidsstudies en voorbereidende technische werkzaamheden die door één of een aantal lidstaten of geassocieerde landen worden uitgevoerd voor nieuwe infrastructuren welke een duidelijke Europese dimensie hebben en een Europees belang dienen, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van alle potentiële gebruikers en systematisch de mogelijkheden worden verkend van bijdragen uit andere bronnen, met inbegrip van de EIB en de structuurfondsen, voor de financiering van deze infrastructuren.

Ces études ont pour objectif de contribuer, au cas par cas, aux études de faisabilité et aux travaux techniques préparatoires à réaliser dans un ou plusieurs États membres ou pays associés concernant de nouvelles infrastructures, dans la mesure où elles possèdent clairement une dimension et un intérêt européens, en tenant compte des besoins de tous les utilisateurs potentiels et en explorant systématiquement les possibilités de contributions d'autres sources, notamment la BEI ou les Fonds structurels, pour le financement de ces infrastructures.


Om dat te bereiken dient een aantal mogelijkheden te worden verkend : - het raadplegen van de ondernemingen, met inbegrip van het MKB, en van de gebruikers van deze technologieën veralgemenen tot alle programma's waarvoor dit vereist is, - het zoveel mogelijk streven, door te steunen op de specifieke kenmerken van elk programma, naar synergie tussen KPOO en EUREKA, met name door een betere uitwisseling van informatie.

Pour ce faire, un certain nombre de pistes de réflexion doivent être étudiées: - généraliser à tous les programmes qui le requièrent, la consultation des entreprises, y compris des PME, ainsi que des utilisateurs de ces technologies, - rechercher, en s'appuyant sur les caractéristiques propres de chaque programme, les synergies pertinentes entre le PCRD et EUREKA, grâce notamment à un meilleur échange d'information.


Er kunnen ook andere mogelijkheden worden verkend om de samenwerking tussen instellingen te verbeteren; daartoe behoren:

D'autres pistes peuvent aussi être explorées pour améliorer les synergies entre institutions, parmi lesquelles:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden verkend' ->

Date index: 2023-05-09
w