Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen economische mogelijkheden
Eigen potentieel
Exclusief
Gender Effect Rapportage
Gender Effect Studie
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Mogelijkheden van international roaming en hand-over
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Vrouwen Effect Studie
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "mogelijkheden van „gender " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


Gender Effect Rapportage | Gender Effect Studie | Vrouwen Effect Studie

Etude d'impact sur les rapports femmes-hommes


eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel

potentiel endogène


mogelijkheden van international roaming en hand-over

possibilités de déplacements internationaux et de transferts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijke kansen, zowel in de zin van gender-mainstreaming als in de zin van daadwerkelijke en niet-discriminerende mogelijkheden voor iedereen om te leren, zijn eveneens van fundamenteel belang, niet in de laatste plaats omdat kennis en competenties doorwerken in de mogelijkheden die mensen in hun leven hebben.

L'égalité des chances, tant en termes d'intégration de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes que d'accès réel à l'éducation et à la formation pour tous et sans discrimination, est un point crucial, notamment en raison de l'impact que peuvent avoir les connaissances et les compétences sur les opportunités s'offrant aux citoyens au cours de leur existence.


Het ontstaan van een succesvolle kenniseconomie en -samenleving in Europa is afhankelijk van de verwerving van nieuwe basisvaardigheden en -attitudes door iedereen, van een veel bredere toegang tot onderwijs en mogelijkheden tot levenslang leren en op sociale bescherming gerichte maatregelen (waaronder maatregelen ter bestrijding van discriminatie en ter bevordering van gender-mainstreaming) ter begeleiding van snelle en algemene veranderingen.

Créer avec succès une économie et une société de la connaissance en Europe demande de nouvelles attitudes et compétences de base que tout le monde doit acquérir, un accès plus large à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, et des mesures de protection sociale (y compris la lutte contre la discrimination et pour l'égalité des genres) pour accompagner un processus de changement rapide et généralisé.


2. Via contacten tussen een kabinetsmedewerkster en de leden van de commissie gender en gezondheid van de raad werd concreter ingegaan op de precieze bedoeling van onze vraag en op de mogelijkheden van de raad.

2. Des contacts entre une collaboratrice et des membres de la commission genre et santé ont permis d'analyser de manière plus concrète le but précis de notre demande et les possibilités du conseil.


38. benadrukt het belang van het beschermen van de rechten van vrouwen en meisjes, waaronder het recht op gelijke behandeling en het recht op onderwijs, voor de democratisering van elke samenleving; steunt zonder enig voorbehoud alle initiatieven, stimulansen en op de opbouw van capaciteit gerichte maatregelen van het extern beleid van de EU om vrouwen aan te sporen op alle niveaus en zowel in het publieke als het particuliere domein deel te nemen aan de besluitvormingsprocessen; onderstreept dat een gelijke deelname van vrouwen en mannen in iedere maatschappelijke context een essentieel onderdeel vormt van democratie en dat de deelname van vrouwen aan ontwikkeling een fundamentele en algemeen erkende waarde is en tevens voorwaarde is voo ...[+++]

38. souligne qu'il importe, pour la démocratisation de toute société, de protéger les droits des jeunes filles et des femmes, y compris les droits à l'égalité de traitement et à l'éducation; soutient avec force toutes les initiatives et les mesures incitatives et de renforcement des capacités mises en œuvre dans les politiques extérieures de l'Union européenne afin d'encourager la participation des femmes à la prise de décision à tous les niveaux, dans le domaine public aussi bien que dans la sphère privée, souligne que la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de la vie est une composante essentielle de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. benadrukt dat democratie niet daadwerkelijk representatief kan zijn zonder gendergelijkheid en deelname van vrouwen aan het politieke leven en democratiseringsprocessen; dringt er daarom op aan dat de EU gendergelijkheid als prioriteit hoog op de agenda zet van het beleid ter bevordering van democratie; benadrukt dat het van belang is dat voorvechters van vrouwenrechten en vrouwelijke parlementariërs worden ondersteund, onder andere door het ontwikkelen van de mogelijkheden van "gender budgetting"; roept de EU in het bijzonder op tot het verstrekken van financiële ondersteuning en capaciteitsopbouw aan vrouwenrechtenorganisaties e ...[+++]

54. souligne que la démocratie ne saurait être véritablement représentative sans égalité entre les hommes et les femmes et sans la participation des femmes à la vie politique et aux processus de démocratisation; insiste donc pour que l'Union européenne fasse de l'égalité entre les hommes et les femmes une priorité de son action en faveur de la démocratie; souligne qu'il importe d'assister les défenseurs des droits des femmes et les femmes parlementaires, en l'occurrence en améliorant les capacités de prise en compte de la dimension de genre dans le processus budgétaire; engage notamment l'Union européenne à apporter un soutien financi ...[+++]


4. roept de Commissie en de lidstaten op om leeftijds- en op basis van gender uitgesplitste gegevens te verzamelen wanneer programma's en begrotingsprojecten op het gebied van milieu en klimaat worden gepland, uitgevoerd en geëvalueerd, aangezien er zonder statistieken slechts beperkte mogelijkheden zijn om relevante maatregelen ter verbetering van de gelijkheid door te voeren;

4. demande à la Commission et aux États membres de collecter des données ventilées par âge et par sexe lors de la planification, la mise en œuvre et l'évaluation des stratégies, des programmes et des projets de budgétisation concernant l'environnement et le climat; fait observer que l'absence de statistiques pénalise la mise en œuvre de mesures adéquates visant à accroître l'égalité des genres;


4. roept de Commissie en de lidstaten op om leeftijds- en op basis van gender uitgesplitste gegevens te verzamelen wanneer programma's en begrotingsprojecten op het gebied van milieu en klimaat worden gepland, uitgevoerd en geëvalueerd, aangezien er zonder statistieken slechts beperkte mogelijkheden zijn om relevante maatregelen ter verbetering van de gelijkheid door te voeren;

4. demande à la Commission et aux États membres de collecter des données ventilées par âge et par sexe lors de la planification, la mise en œuvre et l'évaluation des stratégies, des programmes et des projets de budgétisation concernant l'environnement et le climat; fait observer que l'absence de statistiques pénalise la mise en œuvre de mesures adéquates visant à accroître l'égalité des genres;


Dit gender mainstreaming sluit uiteraard in geen enkel opzicht de andere mogelijkheden uit om specifieke acties te steunen gericht op de bevordering van het empowerment van vrouwen via de versterking van hun capaciteiten in de samenleving.

Ce gender mainstreaming n'exclut évidemment nullement les autres possibilités d'appuyer des actions spécifiques visant à promouvoir la promotion de l'empowerment des femmes via le renforcement de leurs capacités dans la société.


de vergroting van de mogelijkheden andere gender specifieke en bedreigingen voor de gezondheid aan te pakken;

le renforcement de la capacité de lutte contre des menaces spécifiques au genre et autres pour la santé;


2. Via contacten tussen een kabinetsmedewerkster en de leden van de commissie gender en gezondheid van de raad werd concreter ingegaan op de precieze bedoeling van onze vraag en op de mogelijkheden van de raad.

2. Des contacts entre une collaboratrice et des membres de la commission genre et santé ont permis d'analyser de manière plus concrète le but précis de notre demande et les possibilités du conseil.


w