Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «mogelijkheden van inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif










fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

réserve de fond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheden van inhoudelijke kwaliteitsbeoordeling door collega's en gebruikers ("peer assessment" en "crowd assessment"[25]) zullen worden onderzocht; daarnaast zal de zichtbaarheid van hoogwaardige OER's op andere manieren worden vergroot, zal een kwaliteitskader voor OER's worden uitgewerkt en zullen de OER's aan onderwijsprogramma's worden gerelateerd.

En termes d’évaluation de la qualité des contenus, les possibilités offertes par l'évaluation par les pairs et l’évaluation participative[25] seront explorés, ainsi que d’autres méthodes visant à améliorer la visibilité des REL de qualité, à élaborer des cadres de qualité pour les REL et à établir une correspondance avec les programmes d’études.


- de opleidingen worden inhoudelijk en vooral op het vlak van doelstellingen uitgebreid, met nieuwe mogelijkheden van professionele mobiliteit voor de dienstenchequewerknemers in en buiten de dienstenchequesector;

- les possibilités de formations sont élargies en termes de contenu mais surtout en termes de finalités, en ouvrant de nouvelles possibilités de mobilité professionnelle aux travailleurs -dans et en dehors- du secteur des titres-services;


Om voor subsidies voor de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, b), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) een grondige analyse van de noden en behoeften (mogelijkheden ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous », visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, b), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les infor ...[+++]


4. a) Welke mogelijkheden hebben minderheidsaandeelhouders om de omstandige staat van de vereffening inhoudelijk te controleren en welke garanties op juistheid hebben zij in deze? b) Welk toezicht is er voorzien door de rechtbank van koophandel of andere instanties?

4. a) Quelles possibilités les actionnaires minoritaires ont-ils de vérifier le contenu de l'état détaillé de la liquidation et dans quelle mesure l'exactitude de ces données est-elle garantie? b) Quel contrôle le tribunal de commerce ou d'autres instances exercent-ils?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Welke mogelijkheden hebben de coöperanten (minderheidsaandeelhouders) om de omstandige staat van de vereffening inhoudelijk te controleren en welke garanties op juistheid hebben zij in deze? b) Welk toezicht is er voorzien, en wat is uw verantwoordelijkheid in deze?

4. a) De quelles possibilités les coopérateurs (actionnaires minoritaires) disposent-ils pour contrôler quant au fond l'état circonstancié de la liquidation ? Quelles garanties ont-ils que cet état soit correct ? b) Quel contrôle est prévu et quelle est votre responsabilité en la matière ?


Inhoudelijk wil het verdrag de mogelijkheden tot politiesamenwerking bij de handhaving van de openbare orde en veiligheid, de bescherming van personen en goederen en de voorkoming en opsporing van strafbare feiten verruimen en reikt hierbij een aantal heel concrete instrumenten aan :

Sur le plan du contenu, le Traité entend élargir les possibilités de coopération policière dans le cadre du maintien de l'ordre public et de la sécurité, de la protection de personnes et de biens, et de la prévention et de la recherche de faits punissables, et prévoit à cet égard une série d'instruments très concrets :


Inhoudelijk wil het verdrag de mogelijkheden tot politiesamenwerking bij de handhaving van de openbare orde en veiligheid, de bescherming van personen en goederen en de voorkoming en opsporing van strafbare feiten verruimen en reikt hierbij een aantal heel concrete instrumenten aan :

Sur le plan du contenu, le Traité entend élargir les possibilités de coopération policière dans le cadre du maintien de l'ordre public et de la sécurité, de la protection de personnes et de biens, et de la prévention et de la recherche de faits punissables, et prévoit à cet égard une série d'instruments très concrets :


Er loopt momenteel een gunningsprocedure om een leverancier te selecteren die alle Fedict websites volledig zal herzien – zowel inhoudelijk als technisch en qua structuur – in functie van de mogelijkheden die de nieuwe website-infrastructuur biedt en rekening houdend met de Anysurfer labelling requirements .

En ce moment, une procédure d’adjudication est en cours afin de sélectionner un fournisseur qui procédera à une révision approfondie de tous les sites web de Fedict – tant au niveau du contenu que du point de vue technique et de la structure – en tenant compte des possibilités qu’offre la nouvelle infrastructure de site web ainsi que des exigences de labellisation AnySurfer .


11. is verheugd over de „Europese dialoog over modernisering met de Belarussische samenleving” over noodzakelijke hervormingen voor de modernisering van Belarus en over de daaraan gerelateerde mogelijkheden voor het ontwikkelen van de betrekkingen met de EU, alsmede over de desbetreffende voorlichtingscampagne in Belarus; merkt met voldoening op dat de Europese dialoog een stimulans is geweest voor een constructief en inhoudelijk debat tussen vertegenwoordigers van de Belarussische samenleving in Minsk over concrete ideeën voor de hervormingen ...[+++]

11. se félicite du «dialogue européen sur la modernisation avec la société biélorusse» portant sur les réformes nécessaires pour la modernisation de la Biélorussie et sur l'éventuel développement connexe des relations avec l'Union, ainsi que de la campagne d'information organisée dans ce cadre en Biélorussie; observe avec satisfaction que le dialogue européen a contribué à favoriser un débat constructif et de fond entre les représentants de la société biélorusses à Minsk sur les idées concrètes relatives aux réformes dont le pays a besoin;


Digitale televisie biedt zowel inhoudelijk als technologisch meer mogelijkheden dan analoge televisie.

La télévision numérique offre de plus grandes possibilités que la télévision analogique tant en termes de contenu disponible que de possibilités techniques.


w