Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om schadeloosstelling
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Recht op schadeloosstelling
Recht op schadevergoeding
Schadeloosstelling
Schadevergoeding
Wat andere mogelijkheden uitsluit
Wet inzake de schadeloosstelling van slachtoffers

Traduction de «mogelijkheden tot schadeloosstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif






wet inzake de schadeloosstelling van slachtoffers

loi sur l'indemnisation des victimes


schadeloosstelling | schadevergoeding

réparation des dommages


recht op schadeloosstelling | recht op schadevergoeding

demande en dommages et intérêts | droit à indemnisation | droit à l'indemnisation | droit à réparation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale en internationale coördinatie en de mogelijkheden tot schadeloosstelling van de slachtoffers worden als positieve punten aangehaald.

La coordination nationale et internationale, ainsi que les possibilités d'indemnisation des victimes sont saluées comme des points positifs.


— aan het slachtoffer de nodige informatie verstrekken over de mogelijkheden van schadeloosstelling;

— fournir à la victime les informations nécessaires sur les possibilités d'indemnisation;


Een Staat die verzocht wordt een schadeloosstelling toe te kennen kan nood hebben aan informatie, zoals de mogelijkheden van vergoeding in het land van oorsprong van de verzoeker, of inlichtingen betreffende de financiële situatie van de verzoeker of van de dader.

Un État à qui une demande d'aide est adressée peut avoir besoin d'informations, telles que les possibilités d'indemnisation dans le pays d'origine du requérant ou des renseignements relatifs à la situation financière du requérant ou de l'auteur.


Uit de analyse van een reeks gerechtelijke dossiers, wordt geconcludeerd dat : de wetten van 13 april 1995 aan een evaluatie toe zijn, de getuigenissen van de slachtoffers van doorslaggevend belang zijn in de bewijsvoering, de effectieve schadeloosstelling problematisch blijft, het financiële luik in het onderzoek niet mag verwaarloosd worden, de opdrachtgevers van mensenhandel vooral ontsnappen aan vervolging en veroordeling, de slachtoffers zouden moeten kunnen een beroep doen op de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke geweldda ...[+++]

L'analyse d'une série de dossiers judiciaires permet de tirer les conclusions suivantes : les lois du 13 avril 1995 devraient être soumises à une évaluation, les témoignages des victimes sont de la première importance dans l'établissement de la preuve, le dédommagement effectif reste problématique, le volet financier de l'enquête ne doit pas être négligé, les commanditaires de la traite des êtres humains échappent généralement aux poursuites et aux condamnations, les victimes devraient pouvoir faire appel à la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et les possibilités offertes aux associations de procéder d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Slachtofferonthaal : justitieassistenten informeren slachtoffers over de fases van de gerechtelijke procedures en geven informatie over de mogelijkheden van juridische bijstand, psychosociale hulp, schadeloosstelling of financiële hulp.

2. Mission d'accueil des victimes: des assistants de justice informent les victimes sur les différentes phases des procédures judiciaires, ainsi que sur les possibilités d'assistance juridique, d'aide psychosociale, d'indemnisation ou d'aide financière.


De lidstaten zorgen ervoor dat potentiële aanvragers toegang hebben tot essentiële informatie over de mogelijkheden om schadeloosstelling aan te vragen (artikel 4).

Les États membres doivent s’assurer que les personnes susceptibles de demander réparation aient accès aux informations essentielles relatives aux possibilités de demander une indemnisation (article 4).


De lidstaten zorgen ervoor, op de wijze die zij daarvoor geschikt achten, dat potentiële aanvragers toegang hebben tot essentiële informatie over de mogelijkheden om schadeloosstelling aan te vragen.

Les États membres veillent à ce que les personnes susceptibles de demander réparation aient accès aux informations essentielles relatives aux possibilités de demander une indemnisation par tous les moyens que les États membres considèrent comme appropriés.


De lidstaten zorgen ervoor, op de wijze die zij daarvoor geschikt achten, dat potentiële aanvragers toegang hebben tot essentiële informatie over de mogelijkheden om schadeloosstelling aan te vragen.

Les États membres veillent à ce que les personnes susceptibles de demander réparation aient accès aux informations essentielles relatives aux possibilités de demander une indemnisation par tous les moyens que les États membres considèrent comme appropriés.


1° het verstrekken aan de verzoeker van essentiële informatie betreffende de mogelijkheden om een schadeloosstelling aan te vragen in de lid-Staat waar de daad werd gepleegd, alsook van de vereiste aanvraagformulieren, op basis van een handleiding samengesteld door de Europese Commissie;

1° fournir au requérant les informations essentielles relatives aux possibilités de demander une indemnisation dans l'Etat membre où l'acte a été commis, ainsi que les formulaires de demande nécessaires, sur la base d'un manuel élaboré par la Commission européenne;


Wat de andere mogelijkheden van schadeloosstelling van slachtoffers betreft, sta ik open voor suggesties.

Quant aux autres moyens d’assurer l’indemnisation des victimes, j’aimerais bien que vous me suggériez une solution.


w