Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «mogelijkheden te liggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif




bevrachtingsovereenkomst voor liggen

contrat d'affrètement en séjour


recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés


steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu

aide à l'abandon de terres à des fins environnementales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt een proces van communicatie op gang gebracht waarin mogelijkheden vervat liggen om een antwoord te krijgen op bepaalde vragen, op herstel en op het opnemen van verantwoordelijkheid.

Est ainsi instauré un processus de communication permettant d'obtenir une réponse concernant certaines questions, la réparation et la prise de responsabilités.


Er wordt een proces van communicatie op gang gebracht waarin mogelijkheden vervat liggen om een antwoord te krijgen op bepaalde vragen, op herstel en op het opnemen van verantwoordelijkheid.

Est ainsi instauré un processus de communication permettant d'obtenir une réponse concernant certaines questions, la réparation et la prise de responsabilités.


Liggen hier geen mogelijkheden open of wordt er volledig vanaf gezien? Welke andere financieel haalbare mogelijkheden kunnen door de NMBS zelf (of in samenwerking met andere telecomoperatoren) genomen worden opdat het bereik van GSM-masten hoger ligt?

N'y a-t-il aucune opportunité ou est-ce tout à fait exclu ?Quelles autres mesures, financièrement acceptables, la SNCB (en liaison éventuelle avec des opérateurs de télécommunications) peut-elle prendre pour augmenter la portée des antennes GSM ?


Liggen ook hier mogelijkheden om de situatie van landgenoten te regulariseren?

Est-il possible, là aussi, de régulariser la situation de nos compatriotes ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheden om agressie te verminderen liggen voornamelijk op het gebied van educatie en voorlichting.

Les possibilités de réduire les comportements agressifs se situent principalement au niveau de l'éducation et de l'information.


− (PT) In het Donaugebied, waar honderd miljoen inwoners leven, liggen veertien landen, waarvan acht lidstaten van de Europese Unie. Het is een gebied waarin zowel een aantal van de rijkste regio’s van Europa als een aantal van de armste regio’s liggen en dat gedefinieerd kan worden als een macroregio met heterogene economische kenmerken en mogelijkheden.

− (PT) Avec une population de 100 millions de personnes réparties dans 14 pays, dont huit États membres de l’UE, la région du Danube couvre quelques-unes des régions les plus riches et les plus pauvres d’Europe, et peut être définie comme une macrorégion avec des capacités économiques hétérogènes.


L. overwegende dat de toegankelijkheid van gebouwen, met name scholen, werkplekken en openbare gebouwen van groot belang is, maar dat ontwerpers vaak mogelijkheden laten liggen om het ontwerp aan te passen aan de behoeften van gehandicapten, in het bijzonder tijdens de wederopbouw na noodhulpmaatregelen,

L. considérant que, malgré l'accessibilité notable des bâtiments, et notamment des établissements scolaires, des lieux de travail et des édifices publics, les concepteurs négligent souvent les possibilités offertes d'adapter la conception de l'environnement bâti aux besoins des personnes handicapées, notamment dans le cadre des reconstructions suivant l'octroi d'aides d'urgence,


Er zijn goede redenen voor deze vernieuwing maar we moeten oppassen dat er geen overlapping ontstaat. Er zijn namelijk zaken die uit andere bronnen gefinancierd kunnen worden, en die ervoor zouden kunnen zorgen dat wij juist de nieuwe mogelijkheden laten liggen.

Tout cela est nouveau pour de bonnes raisons et nous devrons faire très attention ? ne pas empiéter sur des domaines pouvant en réalité être financés par d’autres sources, faute de quoi cette occasion serait une occasion manquée.


Daarvoor moet het Stabiliteitspact echter terzijde worden geschoven, dat sowieso al dood en begraven is maar nog voortleeft in de retoriek. Daarvoor moet gebruik worden gemaakt van de mogelijkheden die besloten liggen in duurzame ontwikkeling, mogelijkheden die wij blijven negeren, en daarvoor moeten investeringen worden gedaan in de sectoren van de toekomst, in onderzoek, schone energie, ecotoerisme en openbaar vervoer.

Bien entendu, ce serait possible si nous prenions la décision de nous affranchir d’un pacte de stabilité qui est maintenant mort, mais toujours bien présent dans la rhétorique politique, si nous prenions la décision d’investir dans des secteurs d’avenir comme la recherche, l’énergie propre, l’écotourisme et les transports publics.


Dit verslag is bedoeld om te bekijken welke mogelijkheden er liggen voor steun van de kant van de Europese Unie aan de fair trade waarbij gezocht moet worden naar een juist evenwicht tussen institutionele steun en autonomie van deze beweging door de geest van fair trade in stand te houden en door te voorkomen dat twee nefaste ontwikkelingen die slechts schijnbaar met elkaar in tegenspraak zijn, binnensluipen: een "bureaucratische" ontwikkeling en/of het "speculeren" rond het verschijnsel fair trade.

Le présent rapport vise à identifier les possibilités de soutien par l'Union européenne des activités du commerce équitable, en trouvant un juste équilibre entre soutien institutionnel et autonomie du mouvement tout en préservant l'esprit et en évitant le risque d'une dérive double et en apparence seulement conflictuelle: dérive "bureaucratique" et/ou "spéculative" du phénomène.


w