Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheden om duizenden miljarden " (Nederlands → Frans) :

2. is verontrust over de omvang van financiële offshore activiteiten, zoals gebleken is bij de recente lekken in verband met belastingparadijzen; verzoekt de Commissie dringend maatregelen te nemen om een eind te maken aan deze mogelijkheden om duizenden miljarden euro's uit de normale financiële circuits weg te sluizen, in de eerste plaats om belastingheffing te ontwijken en illegaal geld te verbergen voor de belastingdiensten van de lidstaten;

2. s'alarme de l'ampleur des activités financières délocalisées, telle que l'a révélée l'enquête internationale «Offshore Leaks»; invite la Commission à prendre d'urgence des mesures pour éradiquer ces possibilités de dévier l'argent, par milliers de milliards d'euros, hors du circuit financier normal, en premier lieu pour éviter l'impôt et dissimuler des fonds illégaux aux autorités fiscales des États membres;


Gelet op de kosten van dierproeven — 2 tot 4 miljoen dollar per substantie — sparen we duizenden miljarden uit, en dat waarschijnlijk gedurende tientallen, zelfs honderden jaren, ook al testen we 100 producten tegelijkertijd.

Mais vu le coût des expérimentations animales — 2 à 4 millions de dollars par substance — vous voyez que même avec 10 000 produits, nous attendrions des milliers de milliards et ceci durerait probablement des dizaines, voire des centaines d'années, même si on testait 100 produits simultanément.


1) Deelt de minister de visie van vele experts dat cybercrime jaarlijks miljarden financiële schade, alsook duizenden jobs kost?

1) Le ministre partage-t-il le point de vue des nombreux experts qui estiment que chaque année la cybercriminalité représente un préjudice financier de plusieurs milliards et coûte des milliers d'emplois ?


« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschappelijke sectoren die er in geslaagd zijn werkelijke politieke veranderingen op de dremp ...[+++]

« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la nécessité de laisser derrière soi les conséquences pernicieuses de ce conflit.


Vandaag zijn er duizenden sites en mogelijkheden via informatietechnologie en telecommunicatiemiddelen die bereikbaar zijn voor jongeren om deel te nemen aan kansspelen.

Aujourd'hui, l'on trouve des milliers de sites et de possibilités offertes par la technologie de l'information et les moyens de communication, qui permettent aux jeunes de participer à des jeux de hasard.


Hieruit bleek dat een toestel van ASTRID slechts enkele duizenden franken duurder was dan het andere systeem, terwijl ASTRID veel meer mogelijkheden biedt.

Il en est apparu qu'un appareil d'ASTRID ne coûtait que quelques milliers de francs de plus que l'autre système, tandis que les possibilités offertes par ASTRID sont bien plus nombreuses.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, we kunnen vandaag, zogezegd na de veldslag, een oordeel vellen over de vraag of de duizenden miljarden euro’s die zijn uitgegeven aan de bestrijding van de H1N1-griepuitbraak al dan niet onevenredig hoog waren ten opzichte van de daadwerkelijke dreiging die van deze griep uitging.

– (CS) Monsieur le Président, nous pouvons constater aujourd’hui, avec le recul, que la dépense de milliers de milliards d’euros dans la bataille contre le virus H1N1 était excessive au regard de la gravité effective de l’épidémie grippale.


De Grieken zijn nu slachtoffer van een economisch en financieel systeem van aasgieren, een systeem waarin de G20 in een aantal dagen duizenden miljarden dollars heeft uitgegeven om de banken te redden, terwijl Griekenland maandenlang aan zijn lot wordt overgelaten.

La Grèce et sa population sont aujourd’hui des victimes d’un système économique et financier de vautours, un système qui a vu les pays du G20 allonger en tout quelques milliers de milliards de dollars en quelques jours pour sauver les banques, mais qui laisse agoniser la Grèce pendant plusieurs mois.


Hetzelfde financieel kapitaal dat van de staten duizenden miljarden heeft ontvangen bedrijft nu speculatie op basis van de door deze overdrachten verzwakte overheidsfinanciën en de afhankelijkheid van de perifere economieën.

C’est le même capital financier qui a reçu des milliards d’euros des États membres qui spécule à présent sur la fragilité des comptes publics créée par ces transferts et par la dépendance économique des économies périphériques.


Beleggingen in icbe’s belopen duizenden miljarden euro’s en zijn goed voor rond 80 procent van de Europese beleggingsfondsenmarkt.

Les investissements dans les produits OPCVM sont de l'ordre de milliers de milliards d'euros et représentent quelque 80% du marché des fonds d'investissement en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden om duizenden miljarden' ->

Date index: 2021-08-08
w