Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs
Aangeboden betrekking
Aangeboden prijs
Aangeboden stoel-km
Aangeboden stoelkilometers
Aangeboden tonnage
Aangeboden tonnen
Banenaanbod
Capaciteitsaanbod in tonnen
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Opnieuw aangeboden partij
Opnieuw ter keuring aangeboden partij
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "mogelijkheden aangeboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


opnieuw aangeboden partij | opnieuw ter keuring aangeboden partij

lot représenté


aangeboden tonnage | aangeboden tonnen | capaciteitsaanbod in tonnen

tonne offerte


aangeboden stoelkilometers | aangeboden stoel-km

sièges-km offerts


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage






exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


banenaanbod [ aangeboden betrekking ]

offre d'emploi [ avis de vacance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sociale partners engageren zich om de mogelijkheden te onderzoeken om de arbeiders die onder deze twee statuten vallen en die hun baan verloren hebben wegens economische redenen, beter op te leiden, hetzij via CEFOVERRE voor Wallonië, hetzij voor Vlaanderen, rekening houdend namelijk met de mogelijkheden aangeboden door de afsluiting van een " sectorconvenant" met de Vlaamse Regering.

Les partenaires sociaux s'engagent à analyser les possibilités de former davantage les ouvriers relevant de ces deux statuts et qui ont perdu leur emploi pour des raisons économiques et ce, soit, via CEFOVERRE pour la Wallonie, soit, pour la Flandre, en tenant compte notamment des possibilités offertes par la conclusion d'un " sectorconvenant" avec le Gouvernement flamand.


Teneinde de ondernemingen te stimuleren om effectief beroep te doen op de door de sector, via Vormelek, aangeboden mogelijkheden betreffende erkende opleidingen, werd met ingang van 1 januari 2004 het systeem van premiekrediet ingevoerd.

Afin d'encourager les entreprises à recourir aux possibilités offertes par le secteur, par l'intermédiaire de Formelec, concernant les formations agréées, le système du crédit-prime a été instauré à dater du 1 janvier 2004.


Het herplaatsingsbureau kan een lopend herplaatsingstraject stopzetten indien het personeelslid in herplaatsing de aangeboden mogelijkheden niet actief benut".

Le bureau de réaffectation peut mettre un terme à un parcours de réaffectation lorsque le membre du personnel en voie de réaffectation n'exploite pas activement les possibilités offertes".


De aangeboden mogelijkheden vallen volledig binnen de bestaande regelgeving - alhoewel het aantal aanvragen beperkt is, is deze oplossing voor deze individuele bedrijven van essentieel belang.

Les possibilités offertes cadrent entièrement avec la législation existante - bien que le nombre de demandes soit limité, cette solution est d'une importance capitale pour ces entreprises individuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel kan gesteld worden dat de doelstellingen van deze conferentie met 44 deelnemers uit de 27 lidstaten en IJsland de volgende waren: - bestuderen van de mogelijkheden van geïntegreerde aanpak van financiële onderzoeken in het kader van de internationale grensoverschrijdende misdaad; - identificeren van de mogelijkheden tot multidisciplinaire samenwerking in grensoverschrijdende, financiële onderzoeken; - toepassen van de geïntegreerde aanpak op financiële onderzoeken naar grensoverschrijdende misdaad en op de ontneming van vermogensbestanddelen; - benutten van de diensten aangeboden ...[+++]

Cependant, les objectifs de la conférence, à laquelle ont participé 44 représentants de 27 des États membres et de l'Islande, étaient les suivants: - informer quant aux possibilités liées aux méthodes d'enquête financière intégrées dans le domaine de la criminalité transfrontalière internationale; - identifier les possibilités de coopération multidisciplinaire dans les enquêtes transfrontalières menées dans le domaine financier; - appliquer l'approche intégrée aux enquêtes financières dans le domaine de la criminalité transfrontalière et au recouvrement des avoirs; - utiliser les services fournis par Europol et Eurojust ainsi que par ...[+++]


Met betrekking tot de ontstentenis van keuze wordt in het ontwerp erop gewezen dat « ouders soms niet een keuze [wensen] te maken tussen de aangeboden mogelijkheden en verkiezen [...] zich op de wet te beroepen, volgens de bestaande traditie » (ibid., p. 11).

Concernant l'absence de choix, le projet relève que « les parents sont parfois peu désireux d'effectuer un choix parmi les possibilités offertes et préfèrent s'en remettre à la loi, à la tradition existante » (ibid., p. 11).


« In de memorie van toelichting wordt de machtiging die aan de Koning wordt verleend door het ontworpen artikel 475ter, gerechtvaardigd door te stellen ' dat dergelijke maatregelen (..) moeten (kunnen) worden gewijzigd naar gelang van de technologische ontwikkeling en van de mogelijkheden aangeboden door particuliere of openbare ondernemingen, evenals door middel van bepaalde openbare diensten '.

« L'exposé des motifs justifie l'habilitation donnée au Roi par l'article 475ter, en projet, par la circonstance que 'de telles mesures sont (..) susceptibles de devoir être modifiées en fonction de l'évolution technologique et des possibilités offertes par des entreprises privées ou publiques, de même que par le biais de certains services publics'.


Commerciële communicatie voor kinderen mag de prijs van het aangeboden product niet minimaliseren, noch suggereren dat het aangeboden product tot de mogelijkheden van elk gezinsbudget behoort.

La communication commerciale pour enfants ne peut pas minimiser le prix du produit offert, ni suggérer que le produit proposé fait partie des possibilités de chaque budget familial.


De gebruikers kunnen dan de diverse commerciële mogelijkheden, aangeboden op de interne markt, benutten.

Les utilisateurs peuvent ainsi exploiter les différentes possibilités commerciales offertes par le marché intérieur.


Veel universiteiten hebben niet alleen hun onderwijsprogramma's gewijzigd en nieuwe mogelijkheden aangeboden om in andere lidstaten te gaan studeren, maar hebben ook een dienst internationale betrekkingen opgezet of uitgebreid.

En plus des changements de conception des programmes d'enseignement et des nouvelles possibilités proposées pour étudier dans un autre État membre, de nombreuses universités ont créé ou renforcé leurs bureaux des relations internationales.


w