Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele
Mogelijk toekomstig lid
Mogelijke
Mogelijke toekomstige leden
Toekomstig

Traduction de «mogelijke toekomstige onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. merkt op dat de definitieve begroting 2013 van de gemeenschappelijke onderneming 1 297 000 000 EUR aan vastleggingskredieten en 432 400 000 EUR aan betalingskredieten omvatte; merkt verder op dat de bestedingsgraad voor de vastleggings- en betalingskredieten respectievelijk 100 % en 89,8 % bedroeg; benadrukt dat de uitvoeringsgraad van de in de oorspronkelijke begroting voor 2013 opgenomen betalingskredieten vóór de verlagingen slechts 57,8 % bedroeg; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat dit werd veroorzaakt door vertragingen en wanbeheer bij het aanleveren van technische gegevens door de ITER IO en doordat de onderhandelingen met ondernemingen o ...[+++]

8. observe que le budget définitif 2013 de l'entreprise commune disponible pour exécution comprenait 1 297 000 000 EUR en crédits d'engagement et 432 400 000 EUR en crédits de paiement; relève en outre que le taux d'exécution des crédits d'engagement et des crédits de paiement s'est respectivement établi à 100 % et à 89,8 %; souligne que, par rapport au budget initial de 2013 avant réductions, le taux d'utilisation des crédits de paiement était de 57,8 %; note que, d'après l'entreprise commune, cette situation résulte de retards et d'une mauvaise gestion dans la transmission de données par l'organisation internationale ITER, ainsi que ...[+++]


Gezien de stand van de onderhandelingen is het op dit moment nog niet mogelijk om details te geven over de toekomstige Belgische inzet van zowel technisch materiaal als personeel te geven.

Les négociations étant toujours en cours, il est actuellement impossible de donner des détails quant à la mise à disposition, par la Belgique, de matériel technique et de personnel.


7. waarschuwt dat de routekaarten weliswaar een eerste stap vooruit vormen, maar dat een aantal daarvan onvoldoende nauwkeurig zijn en ruimte voor interpretatie laten (bv. de bepalingen betreffende overheidsopdrachten voor spoorwegen); is daarom van mening dat Japan bij toekomstige onderhandelingen van meet af aan meer ambitie moet tonen; benadrukt dat de uitvoering van deze toezeggingen cruciaal is en vraagt daarom dat er zo snel mogelijk concrete resultaten worden geboekt, idealiter voor de vastgestelde data;

7. avertit que, si les feuilles de route constituent un progrès partiel, certaines ne sont pas assez précises et laissent une marge d'interprétation (notamment les dispositions relatives aux marchés publics dans le domaine ferroviaire); estime dès lors qu'il est impératif que le Japon fasse d'emblée preuve d'une plus grande ambition dans les futures négociations; souligne qu'il est capital que ces engagements trouvent leur traduction et appelle donc de ses vœux l'obtention de résultats concrets dans les meilleurs délais, de préférence en amont des délais fixés;


De Commissie is voornemens om in de lopende en toekomstige onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten bij voorkeur in te zetten op fraudebestrijdingsbepalingen die het partnerland ertoe verplichten de tariefpreferenties correct toe te passen, door te voorzien in de mogelijke opheffing van handelspreferenties in geval van niet-medewerking en/of fraude/onregelmatigheden.

Lors des négociations actuelles et futures d’accords de libre-échange, la Commission compte promouvoir des dispositions de lutte contre la fraude visant à faire appliquer correctement les préférences tarifaires par le pays partenaire, en prévoyant la possibilité de les suspendre en cas de non-coopération ou de fraude ou irrégularité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verheugt zich over het feit dat uit de in mei 2008 afgeronde haalbaarheidsstudies voor Georgië en Armenië blijkt dat diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten aanzienlijke economische voordelen kunnen opleveren voor deze landen en voor de EU, en stemt er bijgevolg mee in dat de Commissie begint met de voorbereidingen voor toekomstige onderhandelingen over dergelijke vrijhandelsovereenkomsten; verzoekt Azerbeidzjan zo snel mogelijk toe te treden tot de Wereldhandelsorganisatie, aangezien WTO-lidmaatschap een noodzakelijke voorwaarde ...[+++]

5. se félicite de la conclusion, en mai 2008, des études de faisabilité pour la Géorgie et l'Arménie, qui montrent que des accords concernant des zones de libre-échange approfondies et complètes (DCFTA) apporteraient des avantages économiques significatifs à ces pays et à l'UE, tout en permettant à la Commission d'entamer une phase préparatoire de futures négociations concernant ces zones; invite l'Azerbaïdjan à adhérer à l'OMC dans les meilleurs délais, étant donné que toute négociation en vue d'un accord de libre-échange présuppose cette adhésion; appelle la Commission à fournir une assistance technique à l’Azerbaïdjan afin de mener ...[+++]


Tot slot zullen we zeker de ontwikkelingen in het Midden-Oosten en Irak de revue laten passeren en zullen wij de vorderingen behandelen met betrekking tot de voorbereiding van de volgende uitbreidingsronde, alsmede de mogelijke toekomstige onderhandelingen.

Enfin, nous passerons certainement en revue les derniers développements survenus au Moyen-Orient et en Irak, et nous examinerons les progrès réalisés dans la préparation du prochain cycle d’élargissement ainsi que les futures négociations éventuelles.


De Europese Unie is van plan haar steun te blijven geven aan de huidige onderhandelingen over de toekomstige status van Kosovo, en is bereid haar rol te vergroten als de status van de regio is vastgesteld (prioriteit in deze fase is het plan voor een mogelijke toekomstige operatie van de Europese Unie met betrekking tot de rechtsstaat).

L’UE continuera à soutenir les pourparlers menés actuellement au sujet du futur statut du Kosovo et se dit prête à intensifier son rôle lorsque le statut de la région aura été fixé (à ce stade, il est prioritaire de dresser des plans d’action potentielle de l’UE en faveur de l’État de droit).


Dit probleem doet zich evenwel in principe niet voor bij mogelijke toekomstige onderhandelingen met ACS-landen.

Le problème ne devrait toutefois pas se poser, en principe, dans le cadre d'éventuelles négociations à venir avec les pays ACP.


Ook is volwaardige deelname van de partnerlanden aan internationale onderhandelingen essentieel, vooral aan toekomstige onderhandelingen over mogelijke verplichtingen van ontwikkelingslanden in het kader van het Kyoto-protocol.

Leur pleine participation aux négociations internationales est également essentielle particulièrement dans la perspective des futures négociations sur les engagements que les pays en développement pourraient éventuellement prendre dans le cadre du protocole de Kyoto.


In de strategieën van sommige landen ontbrak een realistische beoordeling van de problemen als gevolg van de internationale marktsituatie en de mogelijke toekomstige implicaties van de afronding van de WTO-onderhandelingen en de lopende bilaterale handelsbesprekingen.

Les stratégies suivies par certains pays pêchent par l’absence d’une évaluation réaliste des défis créés par la situation du marché international et les implications potentielles à venir de la conclusion des négociations de l’OMC et des négociations commerciales bilatérales en cours.




D'autres ont cherché : eventuele     mogelijk toekomstig lid     mogelijke     mogelijke toekomstige leden     toekomstig     mogelijke toekomstige onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke toekomstige onderhandelingen' ->

Date index: 2023-06-27
w