Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke stappen daartoe » (Néerlandais → Français) :

Daarom ben ik van mening dat de Economische en Monetaire Unie dient te worden aangevuld met een Europese Sociale Unie. Mogelijke stappen daartoe zijn in de eerste plaats het scheppen van een mechanisme tegen sociale dumping, in de tweede plaats het vastleggen van sociale minimumnormen voor heel Europa en in de derde plaats het opzetten van Europese sociale stelsels die armoede onmogelijk maken.

J’estime ainsi que l’union économique et monétaire doit être complétée par une union sociale européenne, direction dans laquelle on pourrait s’engager en commençant par créer les mécanismes indispensables à la lutte contre le dumping social, pour établir ensuite des normes sociales minimales dans toute l’Europe, pour enfin développer des systèmes de sécurité sociale rendant la pauvreté impossible.


Ongeveer twee derde (65%) zei dat ze dat zouden overwegen als het gemakkelijker was om van het ene vervoermiddel over te stappen op een ander, 52% zou daartoe geneigd zijn als er betere informatie (online) zou zijn over dienstregelingen, 47% zou dat overwegen als de stations aantrekkelijker waren en 38% als het mogelijk zou zijn vervoerbewijzen online te kopen.

Presque les deux tiers (65 %) ont déclaré qu'ils envisageraient de le faire s'il était plus facile de passer d'un mode de transport à l'autre, 52 % s'ils disposaient de meilleures informations (en ligne) sur les horaires, 47 % si les stations et arrêts étaient mieux aménagés et 38 % s'il était possible d'acheter les tickets en ligne.


4. roept de Commissie op om zodra het verzoek daartoe van de Portugese en de Franse regering binnenkomt, onverwijld alle nodige stappen te ondernemen om het EU-Solidariteitsfonds in te schakelen voor een zo snel en soepel mogelijke inzet, en voor een zo groot mogelijk bedrag, gelet op de specifieke eigenschappen van de getroffen Franse regio’s en de kwetsbaarheid van Madeira als eilandgebied en ultraperifere regio, teneinde de slac ...[+++]

4. invite la Commission à encourager sans tarder – dès que les gouvernements portugais et français auront présenté leurs demandes respectives –, toutes les mesures nécessaires pour mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne de la manière la plus urgente et souple possible, en tenant compte des spécificités des régions françaises concernées et de la fragilité particulière de Madère en raison de sa nature de région insulaire et ultrapériphérique, dans le but d'aider les victimes de cette catastrophe;


Voordat het mandaat van dit Parlement ten einde loopt heb ik u mogelijk nog goed nieuws te melden over de besprekingen met de Verenigde Staten wat betreft de gemeenschappelijke transatlantische luchtvaartzone, of althans de eerste stappen daartoe.

Entre-temps, avant la fin de cette législature, il est possible que nous ayons de bonnes nouvelles concernant les négociations avec les États-Unis dans le secteur de la zone d’aviation transatlantique commune ou au moins concernant les premières étapes.


Voordat het mandaat van dit Parlement ten einde loopt heb ik u mogelijk nog goed nieuws te melden over de besprekingen met de Verenigde Staten wat betreft de gemeenschappelijke transatlantische luchtvaartzone, of althans de eerste stappen daartoe.

Entre-temps, avant la fin de cette législature, il est possible que nous ayons de bonnes nouvelles concernant les négociations avec les États-Unis dans le secteur de la zone d’aviation transatlantique commune ou au moins concernant les premières étapes.


overwegende dat de ombudsman, die ook op eigen initiatief kan optreden, moet kunnen beschikken over alle elementen die voor de uitoefening van zijn ambt nodig zijn; dat de communautaire instellingen en organen de ombudsman daartoe desgewenst de door hem verlangde inlichtingen dienen te verstrekken, tenzij dat om met redenen omklede motieven van geheimhouding niet mogelijk is en onverminderd de plicht die op de ombudsman rust om die gegevens niet te verspreiden; dat de autoriteiten van de lidstaten de ombudsman alle nodige inlichting ...[+++]

considérant que le médiateur, qui peut également agir de sa propre initiative, doit pouvoir disposer de tous les éléments nécessaires à l'exercice de ses fonctions; que, à cet effet, les institutions et organes communautaires sont tenus de fournir au médiateur, à sa demande, les renseignements qu'il leur demande, sauf pour des motifs de secret dûment justifiés et sans préjudice de l'obligation qui incombe au médiateur de ne pas les divulguer; que les autorités des États membres sont tenues de fournir au médiateur toutes les informations nécessaires, sauf si ces informations sont couvertes soit par des dispositions législatives ou régle ...[+++]


4. a) Hoe staat u tegenover de suggestie om een dergelijke service ook in België onder de Ombudsdienst Telecommunicatie te installeren ? b) Welke stappen zijn daartoe al ondernomen en tegen welke datum is de dienst mogelijk te verwachten ?

4. a) Que pensez-vous de la suggestion de mettre en place un tel service en Belgique et de le faire ressortir au Service de médiation Télécommunications ? b) Quelles démarches ont déjà été entreprises à cette fin et quand ce service devrait-il voir le jour ?


Gezien de uitdagingen op andere vlakken van de voorbije maand, heb ik in de mate van het mogelijke daartoe al de eerste stappen gezet door uitvoerige bilaterale gesprekken te voeren met elk van de bevoegde ministers en vicepremiers.

Vu les défis que nous avons dû relever le mois dernier dans d'autres domaines, j'ai déjà fait, dans la mesure du possible, les premières démarches en menant des entretiens bilatéraux approfondis avec chacun des ministres et vice-premiers ministres compétents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke stappen daartoe' ->

Date index: 2022-10-29
w