Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Etnische spanningen
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Traduction de «mogelijke spanningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers






Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan ertoe bijdragen dat mogelijke spanningen tussen beide groepen afnemen. Verder kan, wanneer vluchtelingen eenmaal zijn teruggekeerd naar hun land van herkomst, geld beschikbaar worden gesteld voor de uitvoering van herstelwerkzaamheden, zoals herbebossing, mochten die noodzakelijk zijn na het verblijf van vluchtelingen in een gastland.

Enfin, dès que les réfugiés sont retournés dans leur pays d'origine, des ressources financières peuvent être fournies pour la réhabilitation (reboisement notamment) rendue nécessaire par la présence des réfugiés dans le pays d'accueil.


Deze mogelijke spanningen kunnen worden opgevangen door de invoering van een multidisciplinair team, bestaande uit specialisten in de diverse materies zoals een ervaringsdeskundige, psycholoog, sociaal assistent(e)/verpleegkundige, accountant, ., waaraan op verzoek van de vrederechter, de voorlopige bewindvoerder of de vertrouwenspersoon van de beschermde, middels een gedetailleerde zending om advies kan worden gevraagd ter beslechting van een dispuut.

Ces tensions éventuelles peuvent être levées par la mise en place d'une équipe multidisciplinaire, composée de spécialistes dans les différentes matières, tels qu'un expert du vécu, un psychologue, un(e) assistant(e) social(e)/infirmière, un comptable, ., qui, dans le cadre d'une mission détaillée, peuvent être invités par le juge de paix, l'administrateur provisoire ou la personne de confiance de la personne protégée, à donner leur avis en vue de trancher une dispute.


Deze mogelijke spanningen kunnen worden opgevangen door de invoering van een multidisciplinair team, bestaande uit specialisten in de diverse materies zoals een ervaringsdeskundige, psycholoog, sociaal assistent(e)/verpleegkundige, accountant, .waaraan op verzoek van de vrederechter, de voorlopige bewindvoerder of de vertrouwenspersoon van de beschermde, middels een gedetailleerde zending om advies kan worden gevraagd ter beslechting van een dispuut.

Ces tensions éventuelles peuvent être levées par la mise en place d'une équipe multidisciplinaire, composée de spécialistes dans les différentes matières, tels qu'un expert du vécu, un psychologue, un(e) assistant(e) social(e)/infirmière, un comptable, .qui, dans le cadre d'une mission détaillée, peuvent être invités par le juge de paix, l'administrateur provisoire ou la personne de confiance de la personne protégée, à donner leur avis en vue de trancher une dispute.


De rapporteur, mevrouw de T' Serclaes, vraagt zich af of het niet mogelijk zou zijn om het Raadgevend Comité voor de Pensioensector in één keer om te vormen tot een adviesorgaan voor de senioren met ruimere bevoegdheden dan tot nog toe het geval is. Dit om allerlei mogelijke spanningen tussen twee organen in de toekomst te vermijden (bijvoorbeeld mogelijk tegenstrijdige adviezen), alsook omwille van de bekommernis om overheidsmiddelen op een rationele manier in te zetten.

La rapporteuse, Mme de T' Serclaes, se demande s'il ne serait pas possible de transformer d'un coup le Comité consultatif pour le secteur des pensions en un organe consultatif des seniors disposant de compétences plus larges que ce n'a été le cas jusqu'à présent, et ce, afin de prévenir les tensions qui pourraient surgir à l'avenir entre deux organes (des avis contradictoires par exemple) et aussi dans un souci d'utilisation rationnelle des deniers publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur, mevrouw de T' Serclaes, vraagt zich af of het niet mogelijk zou zijn om het Raadgevend Comité voor de Pensioensector in één keer om te vormen tot een adviesorgaan voor de senioren met ruimere bevoegdheden dan tot nog toe het geval is. Dit om allerlei mogelijke spanningen tussen twee organen in de toekomst te vermijden (bijvoorbeeld mogelijk tegenstrijdige adviezen), alsook omwille van de bekommernis om overheidsmiddelen op een rationele manier in te zetten.

La rapporteuse, Mme de T' Serclaes, se demande s'il ne serait pas possible de transformer d'un coup le Comité consultatif pour le secteur des pensions en un organe consultatif des seniors disposant de compétences plus larges que ce n'a été le cas jusqu'à présent, et ce, afin de prévenir les tensions qui pourraient surgir à l'avenir entre deux organes (des avis contradictoires par exemple) et aussi dans un souci d'utilisation rationnelle des deniers publics.


— Ik wil reageren op een vraag van de heer Dallemagne over mogelijke spanningen tussen BTC en DGOS.

— Je veux réagir à une question de M. Dallemagne sur les tensions éventuelles entre la CTB et la DGCD.


Anders kunnen er tussen de toezichthouder (de ECB) en de nationale afwikkelingsautoriteiten spanningen over de aanpak van noodlijdende banken ontstaan, terwijl de markt mogelijk zal blijven anticiperen op het (on)vermogen van de lidstaten om het failleren van banken nationaal aan te pakken en de negatieve wisselwerking tussen overheden en banken en de versnippering en concurrentieverstoringen op de interne markt worden versterkt.

Dans le cas contraire, des tensions peuvent apparaître entre l'autorité de surveillance (la BCE) et les autorités nationales de résolution quant à la manière de traiter les banques en difficulté, tandis que les attentes des marchés liées à la capacité ou à l'incapacité des États membres de maîtriser les défaillances bancaires au niveau national pourraient persister, alimentant les «boucles de rétroaction négative» entre les États et les banques, ainsi que la fragmentation et les distorsions de concurrence dans le marché intérieur.


aantoont dat de markten voor de instrumenten die als afdekkingsinstrumenten fungeren, liquide genoeg zijn om zelfs in perioden van spanningen rebalancing mogelijk te maken.

démontre que les marchés d’instruments servant de couverture sont suffisamment liquides pour permettre ce rééquilibrage même en période de tensions.


Het gaat er bij de vaststelling van onze regels veeleer om zoveel mogelijk een open en flexibele benadering te volgen om zo toekomstige spanningen te voorkomen en op die manier het Europese bedrijfsleven te ondersteunen.

Cela ne signifie pas appauvrir nos règles, cela signifie adopter une approche ouverte et souple lors de leur conception et chercher, autant que faire se peut, à éviter toute future friction commerciale – et ainsi soutenir les entreprises européennes.


Dialoog tussen beleidsmakers in een vroeg stadium over geplande wetgeving kan mogelijke internationale spanningen reduceren.

Un dialogue politique précoce concernant la législation à venir peut réduire le risque de tensions internationales.


w