Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Rechtmatig belang
Rechtmatige gebruiker
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "mogelijke rechtmatige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers






Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhankelijke terrestrische ecosystemen; iv. in het geval van natuurlijk voorkomende stoffen, de natuurlijke achtergrondniveaus daarvan in het grondwaterlichaam; v. informatie over de overschrijdingen indien de drempelwaarden worden overschreden; b) de drempelwaarden die hetzij op gewestelijk niveau, hetzij op het deel van het internationaal stroomgebieddistrict binnen hetwelk het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelij ...[+++]

...isations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrestres directement dépendants; iv. dans le cas des substances naturellement présentes, les niveaux de fond naturels dans les masses d'eau souterraine; v. des informations sur les dépassements lorsque les valeurs seuils sont dépassées. b) les valeurs seuils, qu'elles s'appliquent au niveau régional, à la portion du district hydrographique international située sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, ou enco ...[+++]


de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhankelijke terrestrische ecosystemen;

les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrestres directement dépendants;


Krachtens artikel 4, § 2, van dezelfde wet rust op de verantwoordelijke voor de verwerking, namelijk op de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie (artikel 44/11/3bis, § 1, van de wet `op het politieambt') de plicht om zorg te dragen voor de naleving van het bepaalde in § 1, dat als volgt luidt : "Persoonsgegevens dienen : 1° eerlijk en rechtmatig te worden verwerkt; 2° voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden te worden verkregen en niet verder te worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de to ...[+++]

En vertu de l'article 4, § 2, de la même loi, il incombe au responsable du traitement, à savoir les ministres de l'Intérieur et de la Justice (article 44/11/3bis, § 1, de la loi `sur la fonction de police'), d'assurer le respect du paragraphe 1, selon lequel : « Les données à caractère personnel doivent être : 1° traitées loyalement et licitement ; 2° collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des prévisions raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables. [...] ; 3° adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesqu ...[+++]


Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]

Seule la méthode nécessaire à l'obtention de ce produit spécifique est décrite, et de manière à permettre la reproduction de ce dernier en tout lieu; 3° les éléments essentiels qui permettent d'établir le caractère traditionnel du produit incluent les principaux éléments demeurés inchangés au cours du temps, attestés par des références précises et bien établies; 4° le cahier des charges comprend en annexe : a) un cahier technique des charges rédigé selon un canevas arrêté par le service mis en ligne sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne" et qui comprend : i) tous les éléments à soumettre au contrôle de l'organisme cer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo dient onder andere rekening te worden gehouden met de rechtmatige belangen van de partijen en de mogelijke effecten van het bevelen of afwijzen van de maatregelen voor de partijen, de rechtmatige belangen van derden, het algemeen belang en de bescherming van grondrechten.

Il convient de tenir compte, notamment, des intérêts légitimes des parties et de l'incidence que l'octroi ou le refus de ces mesures peut avoir sur les parties, des intérêts légitimes des tiers, de l'intérêt public et de la sauvegarde des droits fondamentaux.


In dat verband is de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bevoegd voor : a) het verzamelen, beoordelen en verwerken van informatie, die mogelijke overtredingen van de in artikel 8 bedoelde antidopingregels zou kunnen aantonen en die rechtmatig door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie werd verkregen, met het oog op de ontwikkeling van een effectief, intelligent en proportioneel spreidingsplan, het plannen van gerichte dopingtests of het vormen van een basis van een onderzoek naar mogelijke overtredingen van de i ...[+++]

Dans ce cadre, l'ONAD de la Commission communautaire commune peut : a) obtenir, évaluer et traiter des informations indiquant une ou plusieurs violation(s) potentielle(s) des règles antidopage visées à l'article 8, dont la Commission communautaire commune a légalement pris connaissance, afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que visées à l'article 8; b) enquêter sur les résultats atypiques et les résultats de pas ...[+++]


Die boodschap is integendeel heel duidelijk: er is sprake: - van "juridische en economische risico's die voortvloeien uit het feit dat de Israëlische nederzettingen, naar internationaal recht, zijn gebouwd in bezet gebied en niet als rechtmatig onderdeel van het grondgebied van Israël worden erkend"; - van "de gevolgen die een toekomstig vredesakkoord tussen Israël en de Palestijnen, of tussen Israël en Syrië, zou kunnen hebben voor de eigendommen die zij verwerven of de economische activiteiten die zij in deze nederzettingen ontwikkelen", - en van "de mogelijke reputatie ...[+++]

Il est au contraire très clair: il est question: - de "risques économiques et juridiques qui résultent du fait que les colonies israéliennes, conformément au droit international, sont considérées comme des territoires occupées et non une partie légitime du territoire israélien"; - "des conséquences qu'aurait un futur accord de paix entre Israël et la Palestine, ou entre Israël et la Syrie sur les propriétés acquises ou sur les activités économiques développées dans les colonies" et - "des éventuelles conséquences sur la réputation lorsqu'elles sont concernées par des activités économiques et financières dans les colonies.


Art. 4. De uitoefening van elk recht, belichaamd in een effect aan toonder, wiens omzetting op naam niet aangevraagd is, is enkel mogelijk als de persoon, die rechtmatig zijn hoedanigheid van rechthebbende heeft kunnen aantonen, aanvraagt en verkrijgt dat zijn effecten worden ingeschreven op zijn naam in het register van effecten op naam.

Art. 4. L'exercice de tout droit attaché à un titre au porteur dont la conversion n'a pas été demandée n'est possible que si la personne, ayant pu valablement établir sa qualité de titulaire, demande et obtienne que les titres soient inscrits à son nom dans le registre des titres nominatifs.


Overwegende de dringende noodzaak deze wijzigende bepalingen zo snel mogelijk in werking te laten treden om zonder dralen de toelagen en vergoedingen bepaald door deze besluiten, aan de levensduurte te koppelen, en zo de betrokken militairen zo spoedig mogelijk op een billijke wijze te bezoldigen zoals ze er rechtmatig aanspraak kunnen op maken;

Considérant la nécessité urgente de mettre ces dispositions modificatives en vigueur le plus vite possible afin de lier sans retard au coût de la vie les allocations et indemnités fixées par lesdits arrêtés, et rémunérer ainsi au plus vite les militaires concernés de manière équitable comme ils peuvent légitimement y prétendre;


Andere respondenten merken op dat de 2/3-regel overbodig is, omdat het instrument van artikel 9 voldoende is om alle mogelijke rechtmatige belangen van individuele lidstaten te verdedigen.

D'autres font valoir que la règle des deux tiers n'est pas nécessaire, car l'article 9 constitue un instrument suffisant pour répondre aux préoccupations légitimes des différents États membres.


w