Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke prijs heeft " (Nederlands → Frans) :

Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om h ...[+++]

Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et les ustensiles de ménage indispensables à la famille, un meuble pour ranger la vaisselle et les ustensiles de ménage, un appareil pour la préparation des repas chauds, un appareil pour la conservation des aliments, un appareil d'éclairage par chambre habitée, les objets néce ...[+++]


22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, ...[+++]

22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009 ; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixan ...[+++]


Daarom heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) het adviesbureau Analysys Mason gevraagd te onderzoeken wat de beste manier is om de toekenning van die licenties te reorganiseren en aldus de federale regering een tool te bezorgen waarmee ze de prijs die de operatoren voor die licenties gevraagd kan worden zo goed mogelijk kan ramen.

Ainsi, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a commandé une étude au cabinet Analysys Mason afin d'identifier le meilleur moyen pour réorganiser l'attribution de ces licences et ainsi donner au Gouvernement fédéral un outil pour estimer au mieux le prix à demander aux opérateurs pour ces licences.


118. wijst erop dat het Parlement met slechts één reisbureau een contract heeft en ziet een zeker gevaar dat een dergelijke monopoliesituatie zou kunnen verhinderen dat de leden en het Parlement de best mogelijke prijs krijgen; verlangt een onderzoek naar de wijze waarop het reisbureau de tickets verkrijgt die worden verschaft aan leden en assistenten op officiële dienstreizen of aan leden die tussen de werkplaatsen reizen; merkt op dat het bij deze tickets niet altijd gaat om de voordeligst ...[+++]

118. note que le Parlement dispose d'un contrat avec une seule agence de voyage et estime qu'il existe un certain risque qu'une telle situation monopolistique empêche les députés et le Parlement d'obtenir les meilleurs prix; demande que soit réalisé un examen des modalités selon lesquelles l'agence de voyage se procure les billets qu'elle propose aux députés et à leurs assistants en mission officielle ou aux députés voyageant entre les lieux de travail; relève que les billets proposés ne sont pas toujours les moins chers du marché pour un classe spécifique de billets;


Roemenië betoogt dat AVAS bij het verkopen van de levensvatbare modules van Tractorul is opgetreden als marktpartij en de hoogst mogelijke prijs heeft gekregen.

La Roumanie fait valoir qu’en obtenant le prix le plus élevé possible pour la vente des modules viables de Tractorul, AVAS a agi comme un agent économique dans une économie de marché.


Terugvordering van de toegekende prijs is alleen mogelijk als is aangetoond dat de begunstigde ervan bedrieglijke informatie heeft verstrekt over de prestaties waarvoor de prijs werd toegekend of als de omstandigheden waaronder de prestaties werden geleverd, strijdig waren met de op dat ogenblik geldende wettelijke bepalingen.

Le rappel du prix octroyé n'est possible que lorsqu'il est démontré que le bénéficiaire a fourni des informations frauduleuses sur les prestations pour lesquelles il a été récompensé ou si les circonstances dans lesquelles les prestations se sont déroulées étaient contraires aux dispositions légales en vigueur à ce moment.


Doordat de staat zulke voorwaarden oplegt en accepteert dat hij niet de beste prijs krijgt voor de aandelen of activa die hij in eigendom heeft, opereert de staat niet als een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt. Die zou immers proberen de hoogst mogelijke prijs te verkrijgen.

En imposant et en acceptant de telles conditions, aux termes desquelles il ne reçoit pas le meilleur prix pour les parts ou actifs dont il est propriétaire, l’État ne se comporte pas comme un acteur opérant en économie de marché qui chercherait à obtenir le prix le plus élevé possible.


Roemenië betoogt dat AVAS is opgetreden als marktpartij en de hoogst mogelijke prijs voor Tractorul heeft gekregen.

La Roumanie fait valoir qu’AVAS a agi comme un agent économique en économie de marché et qu’elle a obtenu le prix le plus élevé possible pour Tractorul.


De Commissie neemt ook in aanmerking dat MobilCom door de toekenning van de steun de tijd heeft gekregen om de voorgenomen verkoop van de participatie in Freenet zorgvuldig voor te bereiden, om aldus een zo hoog mogelijke prijs te verkrijgen ter aflossing van de leningen en over meer liquide middelen te beschikken.

La Commission retient également que l'aide a permis à MobilCom de gagner du temps pour préparer soigneusement la cession de la participation dans Freenet de manière à en tirer un profit maximum afin de rembourser les prêts et de se procurer des liquidités supplémentaires.


11. wijst erop dat in dit verband te denken valt aan een getrapt prijsstelsel dat gebaseerd zou moeten zijn op transparante beginselen, regels en voorschriften en dat zou kunnen waarborgen dat essentiële geneesmiddelen voor al wie ze nodig heeft, tegen de laagst mogelijke prijs beschikbaar en verkrijgbaar zijn; . om dit systeem daadwerkelijk mogelijk te maken, zou vrijwillige licentieverlening en overdracht van technologie realiteit moeten worden; op die manier kan de ontwikkeling en verbetering van de productie van generieke geneesm ...[+++]

11. souligne qu’un système de prix complémentaire doit être durable, transparent dans ses principes et ses réglementations et garantir que les médicaments essentiels sont disponibles et accessibles au prix le plus bas pour tous ceux qui en ont besoin; pour garantir la durabilité, les licences volontaires et le transfert de technologie doivent devenir une réalité; le développement et l’amélioration de la production de médicaments génériques dans les pays en voie de développement peuvent être de la sorte encouragés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke prijs heeft' ->

Date index: 2021-03-07
w