Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke omstandigheden gebeuren " (Nederlands → Frans) :

De eenheden die aan de training "Tropical Storm" deelgenomen hebben waren hoofdzakelijk eenheden van de Lichte Brigade en werden versterkt door steuneenheden om de ontplooiing en de training in de best mogelijke omstandigheden te laten gebeuren.

Les unités qui ont participé à l'entraînement "Tropical Storm" provenaient principalement de la Brigade Légère, et ont été renforcées par des unités de soutien afin d'assurer le déploiement et l'entraînement dans les meilleures conditions possibles.


Behoudend de bepalingen zoals vermeld in § 1 dient de exploitant die klasse 1 vluchtuitvoeringen uitvoert : 1° ervoor te zorgen dat het operationeel handboek in alle omstandigheden overeenstemt met het vlieghandboek van het RPAS of een gelijkwaardig document en met de veiligheidsaanbevelingen van het DGLV ; 2° zich ervan te vergewissen dat voor elke klasse 1 vluchtuitvoering, de risico's die mogelijk de luchtvaartveiligheid of de veiligheid van personen of goederen op de grond in gevaar brengen, correct geëvalueerd zijn ; 3° ervoor ...[+++]

Outre les dispositions du paragraphe 1, l'exploitant qui effectue des exploitations de classe 1 : 1° veille à ce que le manuel d'exploitation soit conforme, en toutes circonstances, au manuel de vol du RPAS ou à son équivalent ainsi qu'aux recommandations de sécurité de la DGTA ; 2° s'assure qu'avant le début de chaque exploitation de classe 1, les risques susceptibles de compromettre la sécurité aérienne ou la sécurité des personnes et des biens au sol ont été correctement évalués ; 3° s'assure que les exploitations de classe 1 sont effectuées conformément à la déclaration introduite en application de l'article 72 ou aux dispositions ...[+++]


7. Beroepsprocedure Hoewel De Lijn de nodige individuele begeleiding voorziet om deze transformatie en de mogelijke geografische en/of functionele mobiliteit succesvol te laten verlopen (informatie, opleiding, opvolgingsgesprekken, persoonlijke ontwikkelingsplannen), zou het kunnen gebeuren dat omwille van specifieke omstandigheden, een medewerker de toewijzing van de functie niet verder kan honoreren.

7. Procédure de recours Bien que De Lijn prévoie l'accompagnement individuel nécessaire pour que cette transformation et l'éventuelle mobilité géographique et/ou fonctionnelle soient un succès (information, formation, entretiens de suivi, plans de développement personnel), il pourrait arriver qu'en raison de circonstances spécifiques, un collaborateur ne puisse pas honorer la fonction attribuée.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Het College waakt over de begeleiding van de evacuatie en de herhuisvesting van de residenten opdat deze zouden gebeuren in de best mogelijke omstandigheden».

Le Collège veille à l'accompagnement de l'évacuation et du relogement des résidents afin qu'il se déroule dans les meilleures conditions possibles».


Aangezien de operaties in de veiligst mogelijke omstandigheden dienen te gebeuren duidt de Dir-CP-Ops een adviseur aan om de CP-Ops te adviseren over de nodige veiligheidsvoorzieningen. Deze adviseur moet niet noodzakelijk behoren tot de discipline die de Dir-CP-Ops levert.

Etant donné que les opérations doivent se dérouler dans des conditions les plus sécurisées possibles pour le personnel des services d'intervention, le Dir-PC-Ops désigne un conseiller chargé d'évaluer les risques liés à l'engagement du personnel précité et de proposer les mesures de sécurité appropriées.Ce conseiller ne doit pas nécessairement appartenir à la discipline qui fournit le Dir-PC-Ops.


In de zin van deze richtlijn wordt onder aardgas verstaan vloeibaar aardgas (LNG), biogas en gas uit biomassa of andere soorten gas voorzover de invoeding in en het transport via het gasdistributienet technisch mogelijk zijn en onder veilige omstandigheden kunnen gebeuren.

"Pour l'application de la présente directive, le gaz naturel comprend le gaz naturel liquéfié, le biogaz et le gaz issu de la biomasse dans la mesure où il est techniquement possible de les injecter et transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel".


"In de zin van deze richtlijn wordt onder aardgas verstaan vloeibaar aardgas (LNG), biogas en gas uit biomassa of andere soorten gas voorzover de invoeding in en het transport via het gasdistributienet technisch mogelijk zijn en onder veilige omstandigheden kunnen gebeuren".

"Pour l'application de la présente directive, le gaz naturel comprend le gaz naturel liquéfié, le biogaz et le gaz issu de la biomasse dans la mesure où il est techniquement possible de les injecter et transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel".


Overeenkomstig de door de Raad in mei 1999 vastgestelde nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling is cofinanciering mogelijk van programma's die lidstaten voorstellen om de door de geachte afgevaardigde geschetste problemen te verhelpen. Dat kan gebeuren door de productie van de landbouwbedrijven beter op de bijzondere klimatologische omstandigheden af te stemmen, door irrigatie-infrastructuur aan te leggen om water te besp ...[+++]

Or le nouveau règlement du développement rural, adopté par le Conseil en mai 1999 , permet le cofinancement des programmes présentés par les États membres dans le but de remédier aux problèmes évoqués par l'honorable parlementaire par la réorientation des productions des exploitations agricoles pour mieux tenir compte des conditions climatiques particulières, par la réalisation d'infrastructures d'irrigation permettant d'économiser l'eau et de moderniser les systèmes d'irrigation, par le versement aux agriculteurs d'aides pour zones défavorisées ou affectées par des handicaps naturels limitant la production.


De gedragscodes moeten betrekking hebben op (i) basisregels betreffende de aard van de informatie die aan de gebruikers moet worden verstrekt en de tijdstippen waarop en de vorm waarin zulks moet gebeuren, (ii) basisregels voor de betrokken exploitanten van onlinediensten en voor gebruikers en leveranciers van inhoud, (iii) basisregels betreffende de omstandigheden waarin, waar mogelijk, aanvullende voorzieningen en diensten moeten worden verschaft ter ondersteuning van het ouderlijk toezicht, (iv) basisregels betreffende het omgaan m ...[+++]

Ces codes devraient aborder la question des règles de base concernant (i) la nature des informations à mettre à la disposition des utilisateurs, ainsi que la question de savoir à quels moments et sous quelle forme communiquer ces informations, (ii) les entreprises fournissant les services en ligne concernés, ainsi que les utilisateurs et les fournisseurs de contenus, (iii) les conditions auxquelles seraient fournis aux utilisateurs, chaque fois que cela serait réalisable, des dispositifs ou des services additionnels d'aide à l'exercice du contrôle parental, (iv) la gestion des plaintes et l'incitation des exploitants à fournir les outils ...[+++]


w