Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke manier doen " (Nederlands → Frans) :

De bedoeling is om op een zo direct mogelijke manier aan informatie-uitwisseling te doen en de te volgen strategieën in de verschillende dossiers te bespreken.

L'objectif est d'échanger des informations le plus directement possible et d'examiner les stratégies à suivre dans les différents dossiers.


Met een dergelijke toenadering kan het Comité de nodige onafhankelijkheid verkrijgen en tevens de openbare gelden op een rationele manier doen aanwenden aangezien belangrijke synergieën met het Rekenhof mogelijk zijn.

Cette formule du rapprochement permet de combiner la nécessaire indépendance du Comité avec une utilisation rationnelle des deniers publics puisque d'importantes synergies pourront être dégagées avec la Cour des comptes.


Met een dergelijke toenadering kan het Comité de nodige onafhankelijkheid verkrijgen en tevens de openbare gelden op een rationele manier doen aanwenden aangezien belangrijke synergieën met het Rekenhof mogelijk zijn.

Cette formule du rapprochement permet de combiner la nécessaire indépendance du Comité avec une utilisation rationnelle des deniers publics puisque d'importantes synergies pourront être dégagées avec la Cour des comptes.


Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste manier om dit te ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à proté ...[+++]


5. Wij zullen het nodige doen om de omzendbrief de komende jaren zo snel mogelijk na het begrotingsconclaaf rond te sturen om op die manier de eventuele impact op de opmaak van de begroting van de politiezone en van de gemeente zoveel mogelijk te beperken.

5. Nous ferons le nécessaire, au cours des années à venir, pour publier la circulaire le plus rapidement possible après le conclave budgétaire afin de limiter au mieux l'impact éventuel sur l'établissement du budget de la zone de police et de la commune.


2. a) Heeft de FOD Financiën al kunnen werken aan een praktische oplossing voor de betrokken horecazaken die al gebruik maken van de witte kassa en dit graag op een correcte manier willen doen? b) Over welke oplossing zou het dan kunnen gaan? c) In plaats van correcties enkel als eerstvolgende handeling te kunnen invoeren, zou het bijvoorbeeld mogelijk kunnen gemaakt worden om in plaats daarvan een nader te bepalen korte termijn te geven aan de uitbaters voor eventuele correcties?

2. a) Le SPF Finances a-t-il déjà pu s'atteler à la recherche d'une solution pratique à proposer aux établissements concernés qui utilisent déjà la caisse intelligente et souhaitent être en ordre à cet égard? b) Quelles seraient les solutions envisagées? c) Plutôt que d'imposer aux exploitants d'enregistrer leurs corrections éventuelles directement après l'évènement, pourriez-vous envisager de leur accorder un court délai (à préciser) pour ce faire?


Ik denk dat als we op deze manier samen voor een oplossing zorgen, we ons werk op de best mogelijke manier doen.

Je crois qu’en mutualisant de cette manière la recherche d’une solution, nous faisons également notre travail de la meilleure des façons.


Deze doelstelling wordt onder andere bereikt door de leden van deze kamer, in tegenstelling tot wat tot op heden te doen gebruikelijk is, zoveel mogelijk stabiliteit te geven (onveranderlijke zetelsamenstelling) en zo weinig mogelijk extra-zittingsbetaling, om op die manier een motivatie en responsabilisering voor het beheer van de eigen werklast te bewerkstelligen en een optimale doorstroomsnelheid in de kamer.

Contrairement à ce qui est fait habituellement à ce jour, cet objectif est notamment atteint par les membres de cette chambre en assurant un maximum de stabilité (composition inchangée du siège) et un minimum de surcharge des audiences, afin de susciter de cette manière une motivation et une responsabilisation pour la gestion de sa propre charge de travail et une rapidité optimale de traitement au sein de la chambre.


Als het tot slot mogelijk is om op een heel concrete manier iets anders te doen voor deze politieke gevangenen, als het mogelijk is om op één of andere wijze bij te dragen tot het welslagen van de zending van de twee bezoeksters, dan verklaart de senator dat de leden van het Adviescomité openstaan voor gelijk welke suggestie.

Enfin, s'il est possible de faire autre chose, de manière très concrète, pour ces prisonniers politiques, s'il est possible de contribuer d'une manière ou d'une autre au succès de la mission des deux invitées, la sénatrice déclare que les membres du Comité d'avis sont ouverts à toute suggestion.


Van bij het begin van de crisis heb ik alle politieke verantwoordelijken in Kenia gevraagd een oproep te lanceren aan hun aanhangers om de gewelddadige acties te staken en al het mogelijke te doen om deze crisis door politiek overleg en op een vreedzame manier op te lossen.

Dès le début de la crise, j'ai demandé aux responsables politiques kenyans de lancer un appel à leurs partisans en vue de mettre fin aux actions violentes et de résoudre cette crise pacifiquement et dans le cadre d'une concertation politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke manier doen' ->

Date index: 2025-07-25
w