Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke interpretaties sensu » (Néerlandais → Français) :

Voor de overgebleven federale bevoegdheid voor « de erkenning van de erediensten », zijn er volgens Justitie twee mogelijke interpretaties : sensu stricto gaat het alleen over de erkenning als dusdanig, maar in een bredere betekenis gaat het over de erkenning met daaraan gekoppeld de territoriale organisatie van de parochies en de gemeenschappen inclusief de oprichting van de raden.

En ce qui concerne la compétence, restée fédérale, en matière de « reconnaissance des cultes », deux interprétations sont possibles selon le ministre de la Justice : au sens strict, il ne s'agit que de la reconnaissance proprement dite, mais dans un sens plus large, elle vise la reconnaissance qui implique l'organisation territoriale des paroisses et des communautés, y compris la création des conseils.


Voor de overgebleven federale bevoegdheid voor « de erkenning van de erediensten », zijn er volgens Justitie twee mogelijke interpretaties : sensu stricto gaat het alleen over de erkenning als dusdanig, maar in een bredere betekenis gaat het over de erkenning met daaraan gekoppeld de territoriale organisatie van de parochies en de gemeenschappen inclusief de oprichting van de raden.

En ce qui concerne la compétence, restée fédérale, en matière de « reconnaissance des cultes », deux interprétations sont possibles selon le ministre de la Justice : au sens strict, il ne s'agit que de la reconnaissance proprement dite, mais dans un sens plus large, elle vise la reconnaissance qui implique l'organisation territoriale des paroisses et des communautés, y compris la création des conseils.


Voor de overgebleven federale bevoegdheid voor « de erkenning van de erediensten », zijn er twee mogelijke interpretaties : sensu stricto gaat het alleen over de erkenning als dusdanig, maar in een bredere betekenis gaat het over de erkenning als gekoppeld, maar in een bredere betekenis gaat het over de erkenning met daaraan gekoppeld de territoriale organisatie van de parochies en de gemeenschappen inclusief de oprichting van de raden.

Il existe deux interprétations possibles de cette compétence fédérale résiduelle de reconnaissance des cultes : stricto sensu, il ne s'agit en fait que de la reconnaissance en tant que telle, mais au sens plus large, il peut s'agir d'une reconnaissance incluant l'organisation territoriale des paroisses et communautés ainsi que la création des conseils.


Voor de overgebleven federale bevoegdheid voor « de erkenning van de erediensten », zijn er twee mogelijke interpretaties : sensu stricto gaat het alleen over de erkenning als dusdanig, maar in een bredere betekenis gaat het over de erkenning met daaraan gekoppeld de territoriale organisatie van de parochies en de gemeenschappen inclusief de oprichting van de raden.

Il existe deux interprétations possibles de cette compétence fédérale résiduelle de reconnaissance des cultes : stricto sensu, il ne s'agit en fait que de la reconnaissance en tant que telle, mais au sens plus large, il peut s'agir d'une reconnaissance incluant l'organisation territoriale des paroisses et communautés ainsi que la création des conseils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke interpretaties sensu' ->

Date index: 2025-03-11
w