Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke dient getracht » (Néerlandais → Français) :

Hoewel in de mate van het mogelijke dient getracht te worden niet-medicamenteus te behandelen, zal in sommige gevallen een behandeling met antidepressiva gerechtvaardigd zijn, bijvoorbeeld bij neiging tot zelfdoding, bij bestaan van psychotische symptomen of bij onvoldoende resultaat van psychotherapie.

Dans la mesure du possible, on doit essayer un traitement non médicamenteux mais dans certains cas, un traitement médicamenteux est légitime, par exemple en cas de tentative de suicide, s'il existe des symptômes psychotiques ou en cas de résultats insuffisants de la psychothérapie.


Om mogelijke impasses te vermijden, dient vanzelfsprekend te worden getracht om een directeur te benoemen die reeds van bij zijn kandidaatstelling in het bezit is van voormeld getuigschrift.

Afin d'éviter de tomber dans l'impasse, il va sans dire qu'il faut tenter de nommer un directeur déjà en possession dudit certificat lors de sa candidature.


Om mogelijke impasses te vermijden, dient vanzelfsprekend te worden getracht om een directeur te benoemen die reeds van bij zijn kandidaatstelling in het bezit is van voormeld getuigschrift.

Afin d'éviter de tomber dans l'impasse, il va sans dire qu'il faut tenter de nommer un directeur déjà en possession dudit certificat lors de sa candidature.


19. wijst er nadrukkelijk op dat middels een wijziging in de aanbestedingsprocedures moet worden getracht de regels voor overheidsopdrachten te vereenvoudigen, ze flexibeler te maken en de eisen waaraan bedrijven moeten voldoen om aan een aanbestedingsprocedure te kunnen deelnemen tot een minimum te beperken, zodat de plaatsing van economisch en maatschappelijk innovatieve overheidsaanbestedingen wordt gefaciliteerd, teneinde innovatie te bevorderen en betere kansen op werk te creëren; benadrukt dat daartoe in het kader van de bestaande aanbestedingswetgeving van de EU al passende instrumenten ter beschikking staan (zoals prestatie-eise ...[+++]

19. souligne, en particulier, qu’un changement dans les pratiques en matière de marchés publics devrait viser à simplifier les règles en la matière, à les rendre plus souples et à réduire au minimum les obligations auxquelles les entreprises doivent satisfaire pour participer aux procédures de marchés publics, de manière à faciliter des marchés publics économiquement et socialement innovants, l'objectif étant de promouvoir l'innovation et de créer de meilleures possibilités d'emploi; met en lumière le fait que le droit européen des m ...[+++]


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel en het beleid van de Commissie inzake commerciële communicatie, waarin via de werkzaamheden van de deskundigengroep voor commerciële communicatie is getracht dit beginsel zo transparant en precies mogelijk toe te passen, gaan de in deze verordening beoogde maatregelen niet verder dan hetgeen nodig is om de doelstelling van de goede werking van de interne markt te verwezenlijken. Daar waar optreden op communautair niveau noodzakelijk is en om erop toe te zien dat op het gebied van de commerciël ...[+++]

Conformément au principe de proportionnalité et à la politique menée par la Commission en matière de communications commerciales qui, à travers le Groupe d'experts des communications commerciales, a cherché à appliquer ce principe d'une manière aussi transparente et précise que possible, les mesures prévues par le présent règlement se limitent strictement au minimum requis pour atteindre l'objectif du bon fonctionnement du marché intérieur. Là où il est nécessaire d'intervenir au niveau communautaire, et afin de garantir un espace qui soit réellement sans frontières intérieures pour les promotions des ventes, le règlement doit assurer un ...[+++]


Getracht wordt om zoveel mogelijk te komen tot een gemeenschappelijke en gecoördineerde aanpak van de Lid-Staten ten aanzien van de voorwaarden waaronder de terugkeer dient plaats te vinden, opdat de repatriëring ordelijk verloopt en om te voorkomen dat de betrokkenen naar andere Lid- Staten uitwijken.

Il s'agit d'assurer, dans la mesure du possible, une approche commune et coordonnée des Etats membres en ce qui concerne les modalités de retour en vue d'un rapatriement ordonné et pour éviter des mouvements secondaires des personnes concernées entre Etats membres.




D'autres ont cherché : mogelijke dient getracht     mogelijke     dient     worden getracht     ondergeschikte rol dient     precies mogelijk     binnengrenzen bestaat dient     communicatie is getracht     zoveel mogelijk     terugkeer dient     getracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke dient getracht' ->

Date index: 2023-10-03
w