− (PT) Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement gestemd, hoewel het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad onvoldoende manoeuvreerruimte overlaat om een mogelijke crisissituatie naar behoren te ondervangen, doordat de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 aanzienlijk wordt teruggebracht.
– (PT) J’ai voté en faveur de la résolution du Parlement européen, même si la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil, en réduisant sensiblement la marge sous le plafond de la rubrique 4 du cadre financier pluriannuel 2007-2013, ne laisse pas une marge de manœuvre suffisante pour faire face et réagir de manière appropriée à une éventuelle crise.