Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijke bezwaar volgens hetwelk sommige " (Nederlands → Frans) :

« De wildgroei van de uitzonderingen op dat grondbeginsel volgens hetwelk de ontvankelijkheid van cassatieberoep tegen de voorbereidende beslissingen en beslissingen van onderzoek pas mogelijk is na het eindarrest of het eindvonnis, is een van de oorzaken van de verzadiging van het Hof.

« La prolifération des exceptions au principe de base selon lequel la recevabilité du pourvoi contre les décisions préparatoires et d'instruction n'est ouverte qu'après l'arrêt ou le jugement définitif, est une des causes de l'engorgement de la Cour.


In antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 62/541/1 van 1 december 2017 volgens hetwelke de regularisatiebijdrage in één keer moet worden betaald incompatibel zou kunnen zijn met het grondwettelijke gelijkheidsbeginsel gezien de omvang die de bedragen van de regularisatiebijdragen kunnen vertegenwoordigen, hetgeen tot gevolg zou kunnen hebben dat sommige categorieën van personen afzien van het indienen van een aanvraag tot regularisatie of kiezen voor een meer beperkte regularisatie, moet ...[+++]

En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis n° 62.541/1 du 1 décembre 2017 selon laquelle le fait que la cotisation de régularisation doive être versée en une fois pourrait être incompatible avec le principe constitutionnel de l'égalité étant donné l'importance des montants que peuvent représenter les cotisations de régularisation, ce qui pourrait avoir pour conséquence que certaines catégories de personne renoncent à l'introduction d'une demande de régularisation ou opte pour une régularisation plus restreinte, il convient d'indiquer que la régularisation peut intervenir en deux fois tout au long de la carrière ou dans les 10 ans qui suivent l'obtention du diplôme (si l'on souhaite ...[+++]


Het systeem, volgens hetwelk sommige aankopen van medische apparatuur die worden verricht door ziekenhuizen achteraf worden erkend, zal in de toekomst niet meer worden toegepast.

Le système selon lequel certains achats d'appareillage médical effectués par les hôpitaux sont agréés ultérieurement n'aura plus cours à l'avenir.


Het systeem, volgens hetwelk sommige aankopen van medische apparatuur die worden verricht door ziekenhuizen achteraf worden erkend, zal in de toekomst niet meer worden toegepast.

Le système selon lequel certains achats d'appareillage médical effectués par les hôpitaux sont agréés ultérieurement n'aura plus cours à l'avenir.


De minister oppert geen bezwaar tegen amendement nr. 17 B, volgens hetwelk de verslaggevers door de Koning worden benoemd en een administratief en bezoldiginsstatuut bezitten dat hun onafhankelijkheid waarborgt.

Le ministre n'a pas d'objection à l'amendement nº 17 B qui prévoit que les rapporteurs sont nommés par le Roi et qu'ils bénéficient d'un statut administratif et pécuniaire garantissant leur indépendance.


De minister oppert geen bezwaar tegen amendement nr. 17 B, volgens hetwelk de verslaggevers door de Koning worden benoemd en een administratief en bezoldiginsstatuut bezitten dat hun onafhankelijkheid waarborgt.

Le ministre n'a pas d'objection à l'amendement nº 17 B qui prévoit que les rapporteurs sont nommés par le Roi et qu'ils bénéficient d'un statut administratif et pécuniaire garantissant leur indépendance.


Overwegende dat de zandexploitatie volgens sommige bezwaarindieners de gemeente niets zou opbrengen (geen belasting mogelijk); dat die exploitatie geen toegevoegde waarde voor de gemeente zou hebben (bevestigd door het onderzoek); dat, volgens sommigen onder hen, een financiële compensatie voor de gemeente onderzocht zou moeten worden; dat sommige omwonenden daarentegen doen opmerken dat het project de overheid opbrengsten zal verschaffen via belastingen, sociale wetten, persoonsinkomens;

Considérant que, selon certains réclamants, l'exploitation de sable ne rapporterait rien à la commune (pas de taxe possible); que cette exploitation n'aurait pas de valeur ajoutée pour la commune (confirmé par l'étude); que, d'après certains d'entre eux, il faudrait étudier une compensation financière pour la commune; que quelques riverains font au contraire remarquer que le projet rapportera aux autorités via des taxes, lois sociales, revenus des personnes;


Overwegende dat de bezwaarindieners opperen dat water een zeldzaam goed is en dat waterschaarste dreigt; dat sommige omwonenden wensen dat de kwaliteit en de kwantiteit van het water gewaarborgd worden; dat water volgens hen van openbaar nut en een rijkdom van de gemeente is; dat sommigen wensen dat de impact op de waterrijkdommen zo klein mogelijk gehouden wordt; dat anderen erop wijzen dat het voorzorgsbeginsel in acht genome ...[+++]

Considérant que les réclamants font remarquer que l'eau est une denrée rare et qu'il y a un risque de pénurie d'eau; que certains riverains souhaitent que la qualité et la quantité d'eau soient garanties; que selon eux, l'eau est un intérêt public et un trésor de la commune; que certains veulent que soit minimisé l'impact sur les ressources en eau; que d'autres indiquent qu'il faut prendre en compte le principe de précaution, que parmi ces réclamants, certains souhaitent connaître les mesures de protection pour les eaux souterraines, pour la protection de la nappe, des cours d'eau des sources;


Er is steun voor TEN's: terwijl volgens sommige lidstaten alleen haalbaarheidsonderzoeken voor TEN-projecten mogen worden gefinancierd, wordt in andere bijdragen gesteld dat zoveel mogelijk de hoogste prioriteit moet worden gegeven aan uitbreiding van plaatselijke geïntegreerde productie, met minder langeafstandskoppellijnen en geringere transmissieverliezen.

Les RTE recueillent un large soutien et certains États membres sont d'avis que seules les études de faisabilité des projets RTE doivent être financées. Certains participants proposent d'accorder la priorité absolue, dans la mesure du possible, au développement de la production intégrée qui suppose moins d'interconnexions de longue distance et moins de pertes de transmission.


Een eerste bezwaar betreft artikel 10 van het ontwerp volgens hetwelk een registratienummer op drankverpakkingen moet worden aangebracht. Volgens de rechtspraak van het Europees Hof kan een dergelijke maatregel de importeur ertoe verplichten zijn producten in functie van de plaats van verkoop aan te passen, hetgeen tot bijkomende etiketteringkosten leidt.

Selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice, une telle mesure peut obliger l'importateur à adapter ses produits en fonction du lieu de vente, ce qui occasionne des frais d'étiquetage supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke bezwaar volgens hetwelk sommige' ->

Date index: 2025-04-21
w