Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk zijn om alle door de politie vastgestelde verkeersinbreuken » (Néerlandais → Français) :

Volgens de diensten van de federale politie (CGO) zal het in de toekomst mogelijk zijn om alle door de politie vastgestelde verkeersinbreuken te lokaliseren door middel van een centrale toepassing en om het onderscheid te maken tussen de inbreuken die rechtstreeks geïnd zullen worden en de inbreuken die door de rechtbanken vervolgd zullen zijn en waarvoor een boete uitgesproken zal worden.

Après vérification auprès des services de la Police fédérale (CGO), il sera possible de localiser toutes les infractions constatées par les différents corps de police à partir d’une application centrale et de distinguer celles ayant fait l’objet d’une perception directe de celles poursuivies par les tribunaux et qui se concluent par le prononcé d’une amende.


Daarvoor rekent hij op het project Crossborder waarbij alle door een officier van politie vastgestelde en in België begane verkeersovertredingen zullen worden overgemaakt aan Justitie.

Le ministre compte, à cet égard, sur le projet Crossborder dans le cadre duquel toutes les infractions routières constatées par un officier de police et commises en Belgique sont transmises à la Justice.


Hieronder enkele voorbeelden van mogelijke acties die ertoe strekken informatie uit te wisselen tussen de politie en de burgers: - Door regelmatig niet-dringende berichten van preventieve aard te verspreiden, evenwel steeds vanuit lokaal oogpunt (autodiefstallen, inbraken, verdwijningen, oplichterij, gevonden voorwerpen, verspreiding van berichten van algemeen belang, enz.); - Door regelmatig vergaderingen te organiseren tussen de ...[+++]

Ci-dessous quelques exemples d'actions possibles visant à échanger des informations entre la police et les citoyens: - En diffusant régulièrement des messages non urgents à caractère préventif mais toujours avec une accroche locale (vols de voiture, cambriolages, disparitions, arnaques, objets retrouvés, diffusion de messages d'intérêt général, etc.); - En organisant des réunions régulières entre coordinateur (comité de pilotage) et police; - En organisant au moins une fois par an une assemblée générale avec tous les membres du PLP; - En créant des outils de communication spécialement dédiés au PLP, tels des périodiques, lettres d'inf ...[+++]


In afwachting van de aanneming door de Europese Commissie van het besluit met betrekking tot die BBT-conclusies gelden de BBT, afkomstig van de BREF's die door de Europese Commissie vóór 7 januari 2011 zijn aangenomen, met uitzondering van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt 5° en artikel 1.4; 2° conform artikel 3.3.0.3, 4°, tweede lid, van titel II van het VLAREM kunnen strengere bijzondere vergunningsvoorwaarden vastgesteld worden dan die welk ...[+++]

Dans l'attente de l'adoption par la Commission européenne de la décision relative à ces conclusions sur les MTD, les MTD issues des BREF adoptés par la Commission européenne avant le 7 janvier 2011 s'appliquent, à l'exception des valeurs limites d'émission visées au point 5° et à l'article 1.4 ; 2° conformément à l'article 3.3.0.3, point 4°, alinéa 2, du titre II du VLAREM, des conditions d'autorisation particulières plus sévères que celles pouvant être atteintes par l'utilisation des conclusions sur les MTD peuvent être fixées ; 3° ...[+++]


1. a) Na het inwinnen van inlichtingen bij de betrokken gemeenten blijkt dat de woonstcontroles in beide gemeenten, Scherpenheuvel-Zichem en Gerpinnes, worden verricht door de lokale politie, zoals dit ook gebeurt in alle andere gemeenten van het land. b) tot d) In kader van het kerntakendebat van de politie onderzoekt een taskforce welke "kerntaken" de politie dient uit te voeren en welke mogelijke alternatieven (same ...[+++]

1. a) Après renseignements auprès des communes de Scherpenheuvel-Zichem et Gerpinnes, il s'avère que toutes deux confient bien les enquêtes de contrôle de la résidence principale à la police locale, comme c'est le cas dans toutes les autres communes du pays. b) à d) Dans le cadre du débat sur les missions de base de la police, une task force examine actuellement quelles "missions de base" la police doit précisément remplir et quell ...[+++]


We stellen voor dat alle sommen die voortvloeien uit alle verkeersovertredingen, vastgesteld door de lokale politie op de gewestelijke, provinciale en de gemeentelijke wegen (waarvoor de lokale politie trouwens sinds de politiehervorming bevoegd is), worden ingebracht in een verkeershandhavingsfonds.

Nous proposons que l'ensemble du produit des amendes réprimant l'ensemble des infractions au code de la route constatées par la police locale sur les routes régionales, provinciales et communales (qui relèvent d'ailleurs de la compétence de la police locale depuis la réforme des polices) soit versé dans un fonds de surveillance routière.


« Alle processen-verbaal vermelden of de overtreding is vastgesteld door de lokale politie of door de federale politie, zoals bepaald in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

« Tous les procès-verbaux mentionnent si l'infraction a été constatée par la police locale ou par la police fédérale telles que prévues par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


We stellen voor dat alle sommen die voortvloeien uit alle verkeersovertredingen, vastgesteld door de lokale politie op de gewestelijke, provinciale en de gemeentelijke wegen (waarvoor de lokale politie trouwens sinds de politiehervorming bevoegd is), worden ingebracht in een verkeershandhavingsfonds.

Nous proposons que l'ensemble du produit des amendes réprimant l'ensemble des infractions au code de la route constatées par la police locale sur les routes régionales, provinciales et communales (qui relèvent d'ailleurs de la compétence de la police locale depuis la réforme des polices) soit versé dans un fonds de surveillance routière.


« Alle processen-verbaal vermelden of de overtreding is vastgesteld door de lokale politie of door de federale politie, zoals bepaald in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

« Tous les procès-verbaux mentionnent si l'infraction a été constatée par la police locale ou par la police fédérale telles que prévues par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Er wordt wel gewerkt binnen de federale politie aan de ontwikkeling van een centrale databank verkeersinbreuken die mij in de toekomst zal toelaten een antwoord te bieden op deze vragen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42, blz. 11344)". 1. a) Hoeveel overtredingen werden er in respectievelijk 2009 en 2010 vastgesteld ten aanzien van het gebruik van cruise control op plaatsen waar dit verboden is? b) Indien ...[+++]

En effet, la police fédérale travaille au développement d'une banque centrale de données des infractions en matière de circulation qui me permettra à l'avenir de répondre à ces questions" (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42, p. 11334) 1) a) Combien d'infractions ont été constatées en 2009 et 2010 en ce qui concerne l'utilisation du régulateur de vitesse sur les tronçons de route où elle est interdite? b) Pouvez-vous, si possible, fournir des chiffres provisoires pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk zijn om alle door de politie vastgestelde verkeersinbreuken' ->

Date index: 2025-06-23
w