Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk voornamelijk gericht » (Néerlandais → Français) :

Het door de Commissie voorgestelde project lijkt voornamelijk gericht te zijn op een zo economisch mogelijke verwezenlijking van de doelstellingen.

Le projet présenté par la Commission semble vouloir avant tout atteindre les objectifs de la façon la plus économique possible.


De kans dat er meteen amendementen worden ingediend op de genoemde artikelen van het Verdrag is trouwens klein en de ervaring leert dat zulke mogelijke amendementen louter van technische aard zijn en gericht op het beter functioneren van voornamelijk het toezichthoudende Comité.

Il est d'ailleurs peu probable que le gouvernement s'empresse de proposer des amendements aux articles visés de la Convention et l'expérience nous apprend que les amendements éventuels sont de nature purement technique et visent à améliorer surtout le fonctionnement du comité de surveillance.


De kans dat er meteen amendementen worden ingediend op de genoemde artikelen van het Verdrag is trouwens klein en de ervaring leert dat zulke mogelijke amendementen louter van technische aard zijn en gericht op het beter functioneren van voornamelijk het toezichthoudende Comité.

Il est d'ailleurs peu probable que le gouvernement s'empresse de proposer des amendements aux articles visés de la Convention et l'expérience nous apprend que les amendements éventuels sont de nature purement technique et visent à améliorer surtout le fonctionnement du comité de surveillance.


9° het uitvoeren van studies omtrent de problematiek van illegale arbeid en sociale fraude en het mogelijk maken meer gerichte acties te ondernemen, voornamelijk met ondersteuning van de analisten wier opdracht verduidelijkt wordt in artikel 318, § 1, derde lid;

9° de réaliser des études relatives à la problématique du travail illégal et de la fraude sociale en permettant un meilleur ciblage des actions à mener, notamment avec l’appui des analystes dont la mission spécifique est définie à l’article 318, § 1 , alinéa 3;


4. is van mening dat het bbp een essentiële maatstaf en een doeltreffend instrument is voor de meting van de economische groei van regio's; is van oordeel dat zijn resolutie van 7 oktober 2010 over het regionaal en het cohesiebeleid van de EU na 2013 het juiste kader biedt voor het debat over de voorwaarden voor toegang tot regionale fondsen; meent ook dat aanvullende instrumenten die rekening houden met sociale, milieu- en andere criteria op het passende besluitvormingsniveau kunnen worden toegepast voor het uitstippelen en uitvoeren van EU-beleid, om een overkoepelende evaluatie mogelijk te maken van regionale ontwikkeling en om als ...[+++]

4. estime que le PIB constitue une référence essentielle et un instrument efficace pour mesurer la croissance économique des régions; est d'avis que sa résolution du 7 octobre 2010 sur la politique de cohésion et la politique régionale au-delà de 2013 constitue le cadre adéquat pour le débat sur l'éligibilité aux fonds régionaux; estime également que des instruments supplémentaires comportant des critères environnementaux et sociaux et d'autres facteurs pourraient être ajoutés au niveau approprié de prise de décision lors de la conception et de la mise en œuvre des politiques européennes, afin de faciliter une évaluation globale du dév ...[+++]


U. overwegende dat bij de bestrijding van de drugsteelt in Afghanistan een naar locatie gedifferentieerde aanpak moet worden toegepast, dat tegen boeren gerichte drugsbestrijdingsacties zorgvuldig moeten worden beperkt tot gebieden waar het mogelijk is met legale middelen een bestaan op te bouwen (plaatsen waar grond en water beter toegankelijk zijn, waar er markten in de buurt zijn en waar er meer grond per hoofd van de bevolking beschikbaar is), en tevens overwegende dat programma's om alternatieve middelen van bestaan te ve ...[+++]

U. considérant que la lutte contre la production de stupéfiants en Afghanistan devrait obéir à une approche différenciée selon les régions; considérant que les efforts de lutte contre les stupéfiants dirigés contre les producteurs doivent se borner prudemment aux zones dans lesquelles des moyens d'existence licites sont possibles (endroits où l'accès à la terre et à l'eau est meilleur, où il y a des marchés à proximité et où le ratio terre/habitants est plus élevée) et considérant que les programmes de moyens de subsistance de remplacement doivent être axés spécialement sur les régions pauvres aux ressources limitées, lesquelles, du re ...[+++]


U. overwegende dat bij de bestrijding van de drugsteelt in Afghanistan een naar locatie gedifferentieerde aanpak moet worden toegepast, dat tegen boeren gerichte drugsbestrijdingsacties zorgvuldig moeten worden beperkt tot gebieden waar het mogelijk is met legale middelen een bestaan op te bouwen (plaatsen waar grond en water beter toegankelijk zijn, waar er markten in de buurt zijn en waar er meer grond per hoofd van de bevolking beschikbaar is), en tevens overwegende dat programma's om alternatieve middelen van bestaan te ve ...[+++]

U. considérant que la lutte contre la production de stupéfiants en Afghanistan devrait obéir à une approche différenciée selon les régions; considérant que les efforts de lutte contre les stupéfiants dirigés contre les producteurs doivent se borner prudemment aux zones dans lesquelles des moyens d'existence licites sont possibles (endroits où l'accès à la terre et à l'eau est meilleur, où il y a des marchés à proximité et où le ratio terre/habitants est plus élevée) et considérant que les programmes de moyens de subsistance de remplacement doivent être axés spécialement sur les régions pauvres aux ressources limitées, lesquelles, du re ...[+++]


R. overwegende dat bij de bestrijding van de drugsteelt in Afghanistan een naar locatie gedifferentieerde aanpak moet worden toegepast, dat tegen boeren gerichte drugsbestrijdingsacties zorgvuldig moeten worden beperkt tot gebieden waar het mogelijk is met legale middelen een bestaan op te bouwen (plaatsen waar grond en water beter toegankelijk zijn, waar er markten in de buurt zijn en waar er meer grond per hoofd van de bevolking beschikbaar is), en tevens overwegende dat programma's om alternatieve middelen van bestaan te ve ...[+++]

R. considérant que la lutte contre la production de stupéfiants en Afghanistan devrait obéir à une approche différenciée selon les régions; considérant que les efforts de lutte contre les stupéfiants dirigés contre les producteurs doivent se borner prudemment aux zones dans lesquelles des moyens d'existence licites sont possibles (endroits où l'accès à la terre et à l'eau est meilleur, où il y a des marchés à proximité et où la notion terre/habitants est plus élevée) et considérant que les programmes de moyens de subsistance de remplacement doivent être axés spécialement sur les régions pauvres aux ressources limitées, lesquelles, du re ...[+++]


Dit proces is voornamelijk gericht op de ontwikkeling van initiatieven en veiligheidsmaatregelen, op wetgevend en operationeel gebied, om bedrijven – zonder de handel te belemmeren – beter bewust te maken van veiligheid binnen de nationale bevoorradingsketen van de EU en aldus mogelijke terroristische dreigingen tegen te gaan.

Ce processus politique vise principalement à lancer des initiatives et à concevoir des mesures de sécurité, sur le plan juridique et opérationnel, à l'attention des milieux professionnels afin de les sensibiliser davantage à la sécurité dans la chaîne nationale d'approvisionnement dans l'UE sans entraver les échanges et, par là même, en contrant d'éventuelles menaces terroristes.


Dit proces is voornamelijk gericht op de ontwikkeling van initiatieven en veiligheidsmaatregelen, op wetgevend en operationeel gebied, om bedrijven – zonder de handel te belemmeren – beter bewust te maken van veiligheid binnen de nationale bevoorradingsketen van de EU en aldus mogelijke terroristische dreigingen tegen te gaan.

Ce processus politique vise principalement à lancer des initiatives et à concevoir des mesures de sécurité, sur le plan juridique et opérationnel, à l'attention des milieux professionnels afin de les sensibiliser davantage à la sécurité dans la chaîne nationale d'approvisionnement dans l'UE sans entraver les échanges et, par là même, en contrant d'éventuelles menaces terroristes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk voornamelijk gericht' ->

Date index: 2025-09-04
w