Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk vergemakkelijken alsook » (Néerlandais → Français) :

Om deze reden zou er een studie op Europees niveau moeten worden uitgevoerd; dit werk is van essentieel belang om arbeidsvoorwaarden en mogelijkheden tot loopbaanontwikkeling te kunnen vaststellen, alsook om de mogelijke aanpassingen van het inkomensniveau te kunnen bepalen, ten einde een vergelijking tussen vraag en aanbod te vergemakkelijken.

C'est pourquoi il convient de réaliser une étude au niveau européen; ce travail est essentiel pour déterminer les possibilités de développement des conditions de travail et des carrières, ainsi que pour identifier les ajustements possibles du niveau des salaires, afin de faciliter la comparaison entre l'offre et la demande.


- de toegang tot het systeem alsook tot zijn aansluitingen mogelijk maken en vergemakkelijken voor controledoeleinden;

- permettre et faciliter l'accès au système ainsi qu'à ses raccordements à des fins de contrôle;


9° het streven naar een maximale homogeneïteit tussen het beleid dat in Wallonië en in Brussel ontwikkeld wordt, via het overleg tussen de partijen, vóór elke beslissing van algemene draagwijdte op dit vlak, met inbegrip van de arbeidsomstandigheden van de vaklui in de betrokken sectoren om het leven van de betrokken begunstigden te vergemakkelijken alsook via, o.a., in de mate van het mogelijke :

9° la recherche de l'homogénéité maximale entre les politiques développées en Wallonie et à Bruxelles, via la concertation entre parties, préalablement à toute décision à portée générale en ces matières, y compris pour les conditions de travail des professionnels des secteurs concernés, pour faciliter la vie des bénéficiaires concernés ainsi que via, notamment, dans toute la mesure du possible :


1) Teneinde het bereiken van het in artikel 1 vooropgestelde doel te vergemakkelijken, een vollediger gedachtenwisseling bij zittingen van de Raad mogelijk te maken en doorlopende informatie te verschaffen ten dienste van het algemeen belang van de leden, worden voorzieningen getroffen voor regelmatige rapporten en uitwisseling van informatie, alsook, al naar het geval is, voor speciale studies over granen, waarbij vooral aandacht ...[+++]

1) Aux fins de faciliter la réalisation des objectifs énoncés à l'article premier, de rendre possible un échange de vues plus complet aux sessions du Conseil et d'assurer un apport continu de renseignements dansl'intérêt général des membres, des dispositions sont prises en vue d'assurer, régulièrement, la préparation de rapports et un échange de renseignements ainsi que, lorsqu'il y a lieu, la préparation d'études spéciales.


Met name zijn voor projecten van gemeenschappelijk belang versnelde procedures (die maximaal drie en een half jaar mogen duren) voor het verkrijgen van vergunningen mogelijk, alsook regelgevingsstimulansen om de tenuitvoerlegging van grensoverschrijdende projecten te vergemakkelijken; zij komen tevens in aanmerking voor financiële steun uit de middelen van de Connecting Europe-faciliteit (CEF)[5].

Les PIC peuvent notamment bénéficier de procédures accélérées (maximum trois ans et demi) pour l’octroi de licences et de mesures d’encouragement réglementaires pour faciliter la mise en œuvre de projets transfrontaliers et sont admissibles au bénéfice d’un financement au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE)[5].


Het communicatieteam zal zowel alle noodzakelijke informatie verschaffen aan de personen die zich wensen in te schrijven om deel te nemen aan de verkiezingen, alsook de Belgische en niet-Belgische kiezers sensibiliseren om aan de stemming deel te nemen en alle inlichtingen verschaffen die de uitoefening van de stemplicht zoveel als mogelijk kunnen vergemakkelijken.

Ce groupe fournira toutes les informations nécessaires aux personnes qui souhaitent s'inscrire pour participer aux élections, et sensibilisera les électeurs belges et non-belges à la participation aux élections, pour faciliter l'exercice de leur obligation de vote autant que possible.


2. De Staten die partij zijn, streven in het kader van hun nationale plannen en programma's ter bestrijding van corruptie, ernaar om volgens hun mogelijkheden elkaar de ruimst mogelijke technische bijstand te verlenen, in het bijzonder ten behoeve van de ontwikkelingslanden, daaronder begrepen materiële ondersteuning en opleiding in de in lid 1 van dit artikel vermelde aangelegenheden, alsook opleiding en bijstand, alsmede de wederzijdse uitwisseling van relevante gegevens over ervaring en gespecialiseerde kennis. Zulks zal de interna ...[+++]

2. Les Etats Parties envisagent, dans leurs plans et programmes nationaux de lutte contre la corruption, de s'accorder, selon leurs capacités, l'assistance technique la plus étendue, en particulier au profit des pays en développement, y compris un appui matériel et une formation dans les domaines mentionnés au paragraphe 1 du présent article, ainsi qu'une formation et une assistance, et l'échange mutuel de données d'expérience pertinentes et de connaissances spécialisées, ce qui facilitera la coopération internationale entre Etats Parties dans les domaines de l'extradition et de l'entraide judiciaire.


De communicatie beoogt zowel alle noodzakelijke informatie te verschaffen aan de personen die zich wensen in te schrijven om deel te nemen aan de verkiezingen, alsook de Belgische en niet-Belgische kiezers te sensibiliseren om aan de stemming deel te nemen en alle inlichtingen te verschaffen die de uitoefening van de stemplicht zoveel als mogelijk kunnen vergemakkelijken.

La communication visera tant à fournir toutes les informations nécessaires à toute personne souhaitant s'inscrire pour participer aux élections qu'à sensibiliser tous les électeurs Belges et non-Belges à la participation au vote et à fournir tous les renseignements pour faciliter autant que se peut, l'exercice du devoir électoral.


Voorts kunnen Europese ENB-partners die geen lid zijn van de JAA alsook niet-Europese landen met het EASA samenwerken door middel van werkregelingen die worden afgesproken als administratieve regelingen tussen hun autoriteiten voor burgerlijke luchtvaart en het Agentschap om meer doeltreffende verificatieprocedures mogelijk te maken en het certificeren van luchtvaartproducten te vergemakkelijken.

En outre, des partenaires PEV européens non membres des JAA ainsi que des pays non européens peuvent coopérer avec l'EASA dans le cadre d'arrangements de travail conclus sous la forme d'arrangements administratifs entre leurs autorités de l'aviation civile et l'Agence afin de permettre des procédures de vérification plus efficaces et de faciliter la certification des produits aéronautiques.


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om onmiddellijk, ten overstaan van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector, de rechten en de plichten vast te leggen van elke natuurlijke of rechtspersoon die als hoofdzakelijke of bijkomstige bedrijvigheid de diamanthandel of de diamantnijverheid heeft, alsook van de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair comité voor de diamantnijverheid en -handel, dit ten einde zo spoedig als mogelijk uitvoering te geven aan de bedoeling van de wetgever die ertoe strekt om ...[+++]

Considérant qu'il est urgent de fixer immédiatement, vis-à-vis du Fonds de compensation interne du secteur du diamant, les droits et devoirs de toute personne physique ou morale qui a comme activité principale ou accessoire le commerce ou l'industrie du diamant, ainsi que les employeurs et les travailleurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, afin de donner exécution, le plus rapidement possible, à l'intention du législateur tendant à instaurer un régime de financement alternatif de la sécurité sociale en ce qui concerne le travail effectif du diamant; que ce régime doit entrer en vigueur au ...[+++]


w