Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservatieovereenkomst

Traduction de «mogelijk uitgesplitst volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conservatieovereenkomst | met het doel om een zo groot mogelijke eindproductie te verkrijgen . er wordt een toegestane productie per put vastgesteld volgens factoren die van invloed zijn op het productievermogen van de olielaag

convention de conservation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de evaluatie is openheid en transparantie vereist over de cijfergegevens omtrent verhoren in en om de hoofdstad, met name in het gerechtelijk arrondissement Brussel, en zo mogelijk uitgesplitst volgens verschillende hierna aangehaalde criteria.

Une évaluation exige l'ouverture et la transparence à propos des données chiffrées relatives aux auditions réalisées dans la capitale et aux alentours, notamment dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, et, si possible, une ventilation des chiffres en fonction des critères suivants.


Dus voor de gerekruteerde groepen in 2008: hoeveel procent is er binnen de drie jaar uitgevallen; c) in de mate van het mogelijke: de redenen van attritie (zoals ze naar voren komen tijden het exitgesprek) uitgesplitst voor elk van de onder punt a) vermelde groepen, maar ten minste uitgesplitst volgens statuut (officier, onderofficier en vrijwilliger) en component; d) ook graag de cijfers voor elk contingent (cumulatief binnen de ...[+++]

Donc, pour les groupes recrutés en 2008 : quel est le taux d'abandon au cours des trois premières années? c) dans la mesure du possible: les raisons de l'abandon (telles qu'elles ont été indiquées lors de l'entretien de sortie), en ventilant votre réponse par groupe mentionné au point a), et au moins par statut (officier, sous-officier et volontaire) et par composante; d) les chiffres relatifs à d'autres motifs d'attrition qui ne sont pas abordés lors de l'entretien de sortie (inaptitude médicale, décès, etc.).


Wanneer mogelijk worden de lidstaten ertoe aangezet deze informatie in uitgesplitste vorm te leveren volgens de categorieën zoals vermeld in de classificatie van overheidsfuncties (COFOG).

Dans la mesure du possible, les États membres sont encouragés à fournir ces informations ventilées dans les catégories détaillées de la classification des fonctions des administrations publiques (COFOG).


Wanneer mogelijk wordt van de lidstaten gevraagd deze informatie in uitgesplitste vorm te leveren volgens de categorieën zoals vermeld in de classificatie van overheidsfuncties (COFOG).

Dans la mesure du possible, les États membres sont encouragés à fournir ces informations ventilées dans les catégories détaillées de la classification des fonctions des administrations publiques (COFOG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst eens te meer op de noodzaak om vergelijkbare en betrouwbare gegevens en statistieken, zo mogelijk uitgesplitst volgens leeftijd en sekse, over armoede en sociale uitsluiting, met name onder de kansarme bevolkingsgroepen, te verzamelen én te analyseren, alsook over de verwezenlijking van gelijkheid tussen mannen en vrouwen; beveelt aan dat er meer aandacht wordt geschonken aan de evaluatie van deze gegevens en statistieken door het nieuw op te richten Instituut voor gendervraagstukken;

3. réaffirme la nécessité non seulement de recueillir mais aussi d'analyser des données et des statistiques comparables et fiables et, si possible, ventilées par âge et par sexe sur la pauvreté et l'exclusion sociale et notamment celle qui touche les groupes défavorisés de la population, ainsi que sur la mise en œuvre de l'égalité entre les femmes et les hommes; recommande d'accorder une importance accrue aux évaluations que pourrait fournir le futur Institut pour l'égalité entre les hommes et les femmes sur la base de ces données et statistiques;


Hoeveel zaken werden in het gerechtelijk jaar 1995-1996 bij de verschillende vredegerechten ingeleid, indien mogelijk, uitgesplitst volgens de aard van de zaak, en voor Brussel, uitgesplitst volgens de taal?

Pourriez-vous communiquer le nombre de causes ayant été introduites devant les différentes justices de paix au cours de l'année judiciaire 1995-1996, en fournissant, si possible, une ventilation des chiffres en fonction du type d'affaire et, s'agissant de Bruxelles, en fonction de la langue dans laquelle la cause a été introduite?


Hoeveel zaken werden in het gerechtelijk jaar 1995-1996 bij de verschillende rechtbanken van koophandel ingeleid, indien mogelijk, uitgesplitst volgens de aard van de zaak, en voor Brussel, uitgesplitst volgens de taal?

Pour l'année judiciaire 1995-1996, combien d'affaires ont été introduites devant les différents tribunaux du commerce, en indiquant, si possible, la nature de l'affaire et, pour ce qui concerne Bruxelles, la langue dans laquelle celle-ci a été introduite?


2. Zo ja, kan u meedelen: a) het totaal aantal echtscheidingen in 1987 - 1990 - 1993 - 1994 - 1995 - 1996 - 1997; b) de totaalcijfers van punt a) uitgesplitst per gerechtelijk arrondissement (en indien mogelijk Brussel apart van Halle-Vilvoorde); c) de totaalcijfers van punt a) uitgesplitst volgens de reden van echtscheiding: - echtscheiding op grond van bepaalde feiten; - echtscheiding op grond van feitelijke scheiding; - echt ...[+++]

2. Dans l'affirmative, pouvez-vous me communiquer: a) le nombre total de divorces en 1987 - 1990 - 1993 - 1994 - 1995 - 1996 - 1997; b) le nombre total du point a) par arrondissement judiciaire (et si possible Bruxelles et Hal-Vilvorde séparément); c) le nombre total du point a) ventilé selon les causes du divorce: - divorce pour cause de faits déterminés; - divorce pour cause de séparation de fait; - séparation de corps et de biens; d) le nombre total du point a) en fonction de l'implication ou non d'enfants dans le divorce?


Graag ontving ik statistische gegevens (over de vijf laatste jaren; indien mogelijk de tien laatste jaren) betreffende de evolutie van het aantal zelfmoorden en zelfmoordpogingen in de Belgische gevangenissen, uitgesplitst volgens het statuut van de gevangene (beklaagde of veroordeelde).

Pourriez-vous communiquer les données statistiques (de ces cinq dernières années; si possible des dix dernières années) dont vous disposez concernant l'évolution du nombre de suicides et de tentatives de suicide dans les prisons belges, ventilées en fonction du statut du prisonnier (prévenu ou condamné)?


2. Wat de Belgische ziekteverzekering betreft, beschikt het RIZIV, over twee gegevensbronnen die het mogelijk maken uw tweede vraag te beantwoorden. a) De regionale boekhoudkundige documenten Met die documenten kunnen de raadplegingen van de algemeen geneeskundigen en de (normale) bezoeken van de algemeen geneeskundigen volgens de provincies en de verzekeringsinstellingen worden uitgesplitst.

2. Pour ce qui est de l'assurance maladie belge, l'INAMI dispose de deux sources de données permettant de répondre à votre deuxième question. a) Les documents comptables régionaux Ces documents permettent de ventiler suivant les provinces et les organismes assureurs, les consultations du généraliste ainsi que les visites (normales) des généralistes.




D'autres ont cherché : mogelijk uitgesplitst volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk uitgesplitst volgens' ->

Date index: 2021-06-20
w