Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk onze directe gesprekspartners " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat Cambodja sinds vier jaar niet meer op de lijst van partnerlanden staat; dat het bijgevolg normaal niet meer mogelijk is om nieuwe projecten op te zetten in het kader van onze directe bilaterale samenwerking;

Considérant que le Cambodge ne figure plus depuis quatre ans sur la liste des pays partenaires; par conséquent qu'il n'est normalement plus possible d'entreprendre de nouveaux projets dans le cadre de notre coopération bilatérale directe;


Overwegende dat Cambodja sinds vier jaar niet meer op de lijst van partnerlanden staat; dat het bijgevolg normaal niet meer mogelijk is om nieuwe projecten op te zetten in het kader van onze directe bilaterale samenwerking;

Considérant que le Cambodge ne figure plus depuis quatre ans sur la liste des pays partenaires; par conséquent qu'il n'est normalement plus possible d'entreprendre de nouveaux projets dans le cadre de notre coopération bilatérale directe;


Het plan behandelt ook een reeks belangrijke thema’s voor de competitiviteit van onze ondernemingen die, zonder een directe impact op de zin om te ondernemen, een effect zullen hebben op de onderneming in haar geheel, zoals het mogelijk maken voor de KMO’s om gemakkelijker aan te werven en hen de tools te geven om nieuwe markten te veroveren.

Le plan traite également une série de thèmes importants pour la compétitivité de nos entreprises qui, sans avoir un impact direct sur le désir d'entreprendre, aura un effet sur l’entreprise dans son ensemble, tels que permettre à des PME de recruter plus facilement et de leur donner les outils pour conquérir de nouveaux marchés.


3.Ja, voor zover mogelijk zal de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken eveneens direct of via onze diplomatieke post te Sofia een evaluatie van het project maken.

3. Oui, dans la mesure du possible, le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères effectuera également , directement ou via le poste diplomatique à Sofia , une mission d’évaluation de ce projet.


We steunen het idee van een gestroomlijnde VN-missie die zo veel mogelijk verantwoordelijkheid overdraagt, teneinde invloed te geven aan de lokale autoriteiten, die in de toekomst zo veel mogelijk onze directe gesprekspartners zouden moeten zijn.

Nous soutenons l’idée d’une mission simplifiée de l’ONU qui transférerait un maximum de responsabilités afin d’habiliter les autorités locales qui devraient être à l’avenir, autant que possible, nos interlocuteurs directs.


I. overwegende dat de directe geografische nabijheid met de oostelijke en zuidelijke grenzen van strategisch belang is, en dat de instroom van migrerende werknemers, ten gevolg van culturele overeenkomsten en het verleden, en mogelijke toekomstige ontwikkelingen op het gebied van uitbreiding, onze prioritaire aandacht behoeven,

I. considérant que la proximité géographique immédiate des frontières orientales et méridionales revêt une importance stratégique, et qu'il est dès lors prioritaire d'étudier les afflux de travailleurs migrants, liés à des affinités culturelles et à un passé historique, ainsi que les perspectives d’élargissement;


Een groot aantal compromissen verdient onze ondubbelzinnige steun, bijvoorbeeld ten aanzien van de vereenvoudiging van de administratieve procedures op een aantal gebieden van het GLB of het behoud van de volledige financiering van de directe betalingen door de EU-begroting en afwijzing van mogelijke renationalisering daarvan.

Bon nombre des compromis négociés devraient être salués sans équivoque, par exemple la simplification des procédures administratives dans différents domaines de la PAC, ou la poursuite du financement complet des paiements directs dans le budget de l’UE et le refus de les renationaliser.


De Europese industrie is de essentiële drijvende kracht van de innovatie in Europa en een absoluut cruciale factor in het waarborgen van onze positie in de wereldhandel en daarom verdienen haar prestaties erkenning en lof; ze verdienen maatregelen die de Europese industrie beter in staat moeten maken haar prestaties in de toekomst zoveel mogelijk te handhaven en zij verdienen inspanningen van onze kant om de uitdag ...[+++]

L’industrie européenne est la force motrice vitale de l’innovation en Europe et un facteur absolument crucial dans la préservation de notre position commerciale dans le monde entier. Ses accomplissements méritent donc d’être reconnus et appréciés. Elle mérite des mesures visant à renforcer la capacité de l’industrie européenne à faire preuve des mêmes performances à l’avenir et elle mérite que nous fassions des efforts pour faire face aux défis qui se présentent à nous.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in sommige van onze lidstaten is het mogelijk om zonder enige identificatie of wapenvergunning direct van de straat lessen te krijgen in het gebruik van vuurwapens en zelfs Magnum-vuurwapens.

– (EN) Monsieur le Président, dans certains de nos États membres, il est possible de se promener dans la rue et de recevoir une formation à l’utilisation d’armes à feu, et même de Magnum, sans aucune identification que ce soit ou sans permis de port d’armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk onze directe gesprekspartners' ->

Date index: 2024-11-04
w