Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk moeten ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De idee is dat die publieke middelen transparant en zo efficiënt mogelijk moeten ingezet worden.

L'objectif est de garantir une affectation des moyens publics aussi transparente et efficace que possible.


Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).

Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.


Instrumenten moeten zo doelmatig mogelijk ingezet worden om een zo maximaal mogelijk ontwikkelingseffect te bereiken.

Les instruments doivent être utilisés avec un maximum d’efficacité afin d’obtenir le plus grand effet possible sur le développement.


Publieke middelen moeten transparant en zo efficiënt mogelijk ingezet worden.

Ces fonds publics doivent être utilisés de la manière la plus transparente et efficace possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er moeten binnen de functies evoluties mogelijk gemaakt worden, rekening houdend met sterkten en motivatoren voor mensen met ervaring : zij moeten meer verantwoordelijkheid krijgen, moeten constructieve kritiek op het beleid kunnen geven en moeten als coach worden ingezet voor wie het kan.

— au sein même des fonctions, des évolutions doivent être possibles, compte tenu des points forts et des éléments motivants pour les personnes disposant d'une expérience: elles doivent endosser davantage de responsabilités, pouvoir critiquer la politique de l'entreprise de manière constructive et pouvoir servir de coach, le cas échéant.


er moeten binnen de functies evoluties mogelijk gemaakt worden, rekening houdend met sterkten en motivatoren voor mensen met ervaring : zij moeten meer verantwoordelijkheid krijgen, moeten constructieve kritiek op het beleid kunnen geven en moeten als coach worden ingezet voor wie het kan.

— au sein même des fonctions, des évolutions doivent être possibles, compte tenu des points forts et des éléments motivants pour les personnes disposant d'une expérience: elles doivent endosser davantage de responsabilités, pouvoir critiquer la politique de l'entreprise de manière constructive et pouvoir servir de coach, le cas échéant.


2. De militaire vliegtuigen worden vandaag al zo efficiënt mogelijk ingezet, permanent rekening houdend met de minimale training die de piloten moeten presteren om hun operationeel vliegbrevet te kunnen behouden.

2. Les avions militaires sont actuellement déjà engagés le plus efficacement possible en tenant compte en permanence de l'entraînement minimal que les pilotes doivent prester pour conserver leur brevet opérationnel de vol.


Commissaris voor Energie Günther Oettinger zei hierover: „We moeten ervoor zorgen dat de beperkte EU-middelen zo intelligent mogelijk en zoveel mogelijk ten voordele van de Europese consument worden ingezet.

M. Günther Oettinger, commissaire européen chargé de l'énergie, a déclaré à ce sujet: «Nous devons nous assurer que les fonds limités dont nous disposons sont utilisés à bon escient et que l'argent de l'Union va là où il peut générer le plus d'avantages pour les consommateurs européens.


Men is bang het vermogen om autonoom te handelen te verliezen - bij een besluit waar of wanneer troepen moeten worden ingezet, of niet.., of wanneer technische normen moeten worden aangepast om gezamenlijke aankopen mogelijk te maken.

D'aucuns craignent de perdre leur capacité d'agir de manière autonome - lorsqu'il s'agit de décider où et quand déployer des troupes, ou non, ou encore de devoir s'adapter à des normes techniques pour faire des acquisitions conjointes.


Ten eerste, moeten politieagenten maximaal op het terrein worden ingezet. Administratieve en logistieke taken moeten zo veel mogelijk door burgerpersoneel worden uitgevoerd.

Premièrement, dans la mesure du possible, les agents de police doivent être envoyés sur le terrain et les tâches administratives et logistiques doivent être assurées par du personnel civil.




Anderen hebben gezocht naar : mogelijk moeten ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk moeten ingezet' ->

Date index: 2023-10-07
w