Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Vertaling van "mogelijk maken passende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

versements d'indemnités permettant à la main d'oeuvre


drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

permettre la participation du public


vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


toegang tot diensten mogelijk maken

permettre l'accès aux services


de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het IER-beleid moet dan ook "enabling legislation" bevatten die een optimaal beheer van IER mogelijk maken, met passende stimulansen voor scheppende activiteiten en investeringen, vernieuwende bedrijfsmodellen, het bevorderen van de culturele verscheidenheid en de ruimst mogelijke verspreiding van werken ten behoeve van de gehele samenleving.

La politique des DPI devrait donc être conçue comme une réglementation «de facilitation»: une réglementation qui permette de gérer les DPI le plus efficacement possible et qui crée ainsi les incitations requises pour favoriser la création et l’investissement, des modèles économiques innovants, la diversité culturelle et la plus large diffusion possible des œuvres, pour le plus grand bénéfice de la société dans son ensemble.


Het waarnemingscentrum zou ook belast moeten worden met het opzetten en organiseren van bewustmakingscampagnes, het vaststellen van passende opleidingsmaatregelen voor handhavingsinstanties, het verrichten van onderzoek naar innovatieve handhavings- en opsporingssystemen die enerzijds een zo innovatief en aantrekkelijk mogelijk legitiem aanbod toelaten en anderzijds een doeltreffender optreden tegen namaak en piraterij mogelijk maken (bijv. traceerbaarh ...[+++]

À l'avenir, celui-ci devrait également être chargé d'élaborer et d'organiser des campagnes de sensibilisation du public, de dispenser aux autorités nationales compétentes des formations appropriées, de mener des recherches sur des systèmes de contrôle et de détection innovants permettant aux offres légales d'être aussi novatrices et attrayantes que possible tout en facilitant la lutte contre la contrefaçon et le piratage (systèmes de traçabilité, par exemple), et de coordonner la coopération internationale avec les organisations internationales et les pays tiers en matière de renforcement des capacités.


Het nieuwe artikel 13 zal het mogelijk maken passende actie te ondernemen om alle vormen van discriminatie, ook op grond van sekse en seksuele geaardheid, te bestrijden.

Le nouvel article 13 permettra une action appropriée pour combattre toutes discriminations, y compris les discriminations basées sur le sexe et l'orientation sexuelle.


moedigt de Commissie en de lidstaten ertoe aan meer te doen om de waarde van de landbouw in de EU onder de aandacht te brengen en trans-Europese centra voor landbouwvernieuwing te ontwikkelen die demonstraties verzorgen op het gebied van innoverende nieuwe technologieën, duurzame landbouw, voedselzekerheid en voedselsoevereiniteit en passende toegang tot die technologieën mogelijk maken.

encourage la Commission et les États membres à mieux faire connaître à la société la valeur de l'agriculture européenne et à développer des centres transeuropéens d'innovation agricole qui expliquent et facilitent un accès aisé aux nouvelles technologies innovantes, à l'agriculture durable, à la sécurité et à la souveraineté alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verduidelijking zal het makkelijker maken het vergrijp vast te stellen en zal, terwijl de « vermoedelijke slachtoffers » meteen worden beschermd (34) — zeker de kinderen die voor bedelarij worden gebruikt, ongeacht de situatie die heeft geleid tot de flagrante ontkenning van hun fundamentele rechten zoals gedefinieerd door het IVRK —, het mogelijk maken onmiddelijk de aangepaste opvang van het slachtoffer en de passende onderzoeken aan te ...[+++]

Cette clarification rendra possible un constat plus aisé de l'infraction et permettra, tout en protégeant d'emblée les « victimes présumées » (34) — a fortiori les enfants utilisés à des fins de mendicité, quelque soit la situation ayant entraînée ce déni patent de leurs droits fondamentaux tel que définis par la CIDE — d'entamer immédiatement la prise en charge appropriée de la victime et les enquêtes appropriées en vue de déterminer les circonstances contextuelles exactes de l'infraction constatée: à savoir l'exploitation de la mend ...[+++]


Zo kan niet passend op specifieke situaties worden gereageerd. Van dat «reactief», «occasioneel» beleid moet worden afgestapt en er moeten structuren in de plaats komen die het mogelijk maken alle kwesties in verband met de rechten van het kind correct in te schatten en efficiënt op te treden vanf de begin situatie, met name op het vlak van de preventie. 0

Il faut donc abandonner cette politique de type « réactif», «événementielle» et mettre en place des structures qui permettent d'appréhender l'ensemble des questions liées aux droits de l'enfant et d'agir efficacement en amont sur le plan de la prévention.


De nieuwe aanbevelingen 1 en 2 van de FATF vereisen enerzijds dat de benadering gebaseerd op het risico op witwassen of financiering van terrorisme, uitgaat van een “nationale risico– en dreigingsanalyse”. Anderzijds moet er een overheid worden aangeduid of werkwijzen worden opgesteld die het mogelijk maken om het passende nationale beleid hierover uit te werken, te coördineren en op regelmatige basis bij te werken.

Les nouvelles recommandations 1 et 2 du GAFI entre autres, requièrent, d'une part, d'asseoir l'approche fondée sur les risques possibles de blanchiment ou de financement du terrorisme sur une « évaluation nationale des risques et de la menace » et, d'autre part, de désigner une autorité ou de définir des mécanismes permettant de définir, de coordonner et de mettre régulièrement à jour des politiques nationales adéquates en la matière.


Deze verordening moet het mogelijk maken dat die ramingen zo snel mogelijk kunnen worden gedaan, op basis van statistische en andere gegevens, zoals, waar passend, op de ruimtevaart gebaseerde gegevens van het programma voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (Global Monitoring for Environment and Security) en die van andere satellietsystemen.

Il convient que le présent règlement permette de préparer ces estimations dans les délais les plus courts possibles, en s'appuyant sur des données statistiques et autres, telles que, le cas échéant, des données spatiales fournies par le programme de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité et d'autres systèmes par satellite.


Deze verordening moet het mogelijk maken dat die ramingen zo snel mogelijk kunnen worden gedaan, op basis van statistische en andere gegevens, zoals, waar passend, op de ruimtevaart gebaseerde gegevens van het programma voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (Global Monitoring for Environment and Security) en die van andere satellietsystemen.

Il convient que le présent règlement permette de préparer ces estimations dans les délais les plus courts possibles, en s'appuyant sur des données statistiques et autres, telles que, le cas échéant, des données spatiales fournies par le programme de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité et d'autres systèmes par satellite.


Mijn fractie zal alle initiatieven goedkeuren die het mogelijk maken dat soort van gedrag tegen te gaan en daaraan de passende strafrechtelijke sancties op te leggen.

Mon groupe approuvera toutes les initiatives qui permettront de contrecarrer ce type de comportement et de lui infliger les sanctions pénales adéquates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk maken passende' ->

Date index: 2022-12-15
w