Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Geïnformeerde toestemming
Mogelijk ernstig risico
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Psychogene impotentie

Vertaling van "mogelijk geïnformeerd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer




mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers








Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Tijdens de inspectie worden de aanwezige partijen voor zover mogelijk geïnformeerd over het onderwerp en het doel van de inspectie, de procedure en de voor de inspectie geldende voorschriften, de vervolgmaatregelen en de mogelijke gevolgen van de inspectie.

4. Lors de l'inspection, les parties présentes sont informées, dans la mesure du possible, de l'objet et de l'objectif de l'inspection, de la procédure et des règles la régissant, ainsi que des mesures de suivi et des suites éventuelles.


in § 5, tweede lid, worden de woorden « binnen vierentwintig uur schriftelijk » vervangen door de woorden « zo snel mogelijk geïnformeerd en in elk geval binnen vierentwintig uur via het snelst mogelijke, schriftelijk communicatiemiddel ».

2º au § 5, deuxième alinéa, les mots « par écrit, dans les vingt-quatre heures, » sont remplacés par les mots « le plus rapidement possible et en tout cas dans les vingt-quatre heures par le moyen de communication écrit le plus rapide ».


In artikel 81, § 1, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden « binnen vierentwintig uur schriftelijk » vervangen door de woorden « zo snel mogelijk geïnformeerd en in elk geval binnen vierentwintig uur via het snelst mogelijke, schriftelijk communicatiemiddel ».

À l'article 81, § 1, alinéa 2, les mots « par écrit, dans les vingt-quatre heures, » sont remplacés par les mots « le plus rapidement possible et en tout cas dans les vingt-quatre heures par le moyen de communication écrit le plus rapide ».


« Indien het voorwaarden betreft die in het belang van het slachtoffer zijn opgelegd, wordt het slachtoffer zo snel mogelijk geïnformeerd en in elk geval binnen vierentwintig uur via het snelst mogelijke, schriftelijk communicatiemiddel».

« S'il s'agit des conditions qui ont été imposées dans l'intérêt de la victime, la victime est informée le plus rapidement possible et en tout cas dans les vingt-quatre heures par le moyen de communication écrit le plus rapide».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 56, § 1, tweede lid, worden de woorden « binnen vierentwintig uur schriftelijk » vervangen door de woorden « zo snel mogelijk geïnformeerd en in elk geval binnen vierentwintig uur via het snelst mogelijke, schriftelijk communicatiemiddel ».

Dans l'article 56, § 1, alinéa 2, les mots « dans les vingt-quatre heures par écrit » sont remplacés par les mots « le plus rapidement possible et en tout cas dans les vingt-quatre heures par le moyen de communication écrit le plus rapide ».


Er zijn dus voldoende garanties dat de Hoge Raad voor de Justitie zo volledig mogelijk geïnformeerd wordt.

Il existe donc des garanties suffisantes pour que le Conseil supérieur de la Justice dispose d'une information la plus complète.


10. De lidstaten zorgen ervoor dat de depositogarantiestelsels stresstests op hun systemen uitvoeren en dat de depositogarantiestelsels zo spoedig mogelijk geïnformeerd worden in het geval dat de bevoegde autoriteiten problemen in een kredietinstelling op het spoor komen die waarschijnlijk tot de interventie van een depositogarantiestelsel zullen leiden.

10. Les États membres veillent à ce que les SGD effectuent des tests de résistance sur leurs dispositifs et à ce que les SGD soient informés dans les meilleurs délais lorsque les autorités compétentes décèlent, dans un établissement de crédit, des problèmes susceptibles de donner lieu à l’intervention d’un SGD.


Indien een andere toezichthoudende autoriteit als leidende toezichthoudende autoriteit dient op te treden voor de verwerkingsactiviteiten van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker, maar het voorwerp van een klacht of een mogelijke inbreuk alleen verwerkingsactiviteiten van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in de lidstaat waar de klacht is ingediend of waar de inbreuk is opgespoord betreft en het geval geen wezenlijke gevolgen heeft of dreigt te hebben voor betrokkenen in andere lidstaten, dient de toezichthoudende autoriteit waarbij een klacht wordt ingediend ...[+++]

Lorsqu'une autre autorité de contrôle devrait faire office d'autorité de contrôle chef de file pour les activités de traitement du responsable du traitement ou du sous-traitant mais que l'objet concret d'une réclamation ou la violation éventuelle ne concerne que les activités de traitement du responsable du traitement ou du sous-traitant dans l'État membre dans lequel la réclamation a été introduite ou dans lequel la violation éventuelle a été constatée et que la question n'affecte pas sensiblement ou n'est pas susceptible d'affecter sensiblement des personnes concernées dans d'autres États membres, l'autorité de contrôle qui est saisie ...[+++]


Deze functionaliteit dient ter ondersteuning van directe feedback over de kosten aan de consument, maakt het voor de afnemers mogelijk geïnformeerde keuzes met betrekking tot hun verbruikspatroon te maken en vergemakkelijkt op de retailmarkt de ontwikkeling van nieuwe diensten en producten.

Cette fonctionnalité permettra aux consommateurs d'être directement informés des coûts et de faire des choix éclairés sur leurs habitudes de consommation. Elle facilitera également le développement de nouveaux services et produits de détail.


De door de werknemers aangewezen vertegenwoordigers moeten over een aantal beslissingen die aanzienlijke gevolgen voor de werknemersbelangen hebben, zo spoedig mogelijk geïnformeerd en geraadpleegd worden.

Un certain nombre de décisions affectant considérablement les intérêts des travailleurs doivent faire l’objet d’une information et d’une consultation des représentants désignés des travailleurs dans les meilleurs délais.


w