Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk een standpunt over de begroting 2011 vast » (Néerlandais → Français) :

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Wathelet, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mevrouw Jędrzejewska en de andere leden bedanken voor het uitstekende werk dat zij de afgelopen maanden hebben geleverd. Daardoor werd het mogelijk een standpunt over de begroting 2011 vast te leggen – eerst de begroting van de Commissie en morgen die van het Parlement.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur Wathelet, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier Mme Jędrzejewska et les autres députés pour leur excellent travail ces derniers mois, qui a permis de définir une position sur le budget 2011 – d’abord, le budget de la Commission et demain, celui du Parlement.


10. herinnert eraan dat al in 2011 een groot aantal legitieme aanvragen, met name op het terrein van het cohesiebeleid, niet kon worden uitbetaald door de Commissie; merkt op dat deze aanvragen ook zullen moeten worden gedekt door de begroting 2012, die al te kampen heeft met een tekort aan middelen als gevolg van de beperkte verhoging van de betalingskredieten wegens het standpunt dat de Ra ...[+++]

10. rappelle qu'en 2011 déjà, un niveau important de créances légitimes, notamment dans le domaine de la politique de cohésion, n'a pas pu être honoré par la Commission; observe que ces créances devront également être couvertes par le budget de 2012, qui souffre déjà d'un manque de financement par suite de l'augmentation limitée des crédits de paiement due à la position adoptée par le Conseil lors de la procédure budgétaire de l'année dernière; demande, par conséquent, à la Commission de proposer un projet de budget rectificatif dans les meilleurs délais, afin de remédier à cette situation et d'éviter de reporter les paiements pour 201 ...[+++]


9. herinnert eraan dat al in 2011 een groot aantal legitieme aanvragen, met name op het terrein van het cohesiebeleid, niet kon worden uitbetaald door de Commissie; merkt op dat deze aanvragen ook zullen moeten worden gedekt door de begroting 2012, die al te kampen heeft met een tekort aan middelen als gevolg van de beperkte verhoging van de betalingskredieten wegens het standpunt dat de Ra ...[+++]

9. rappelle qu'en 2011 déjà, un niveau important de créances légitimes, notamment dans le domaine de la politique de cohésion, n'a pas pu être honoré par la Commission; observe que ces créances devront également être couvertes par le budget de 2012, qui souffre déjà d'un manque de financement par suite de l'augmentation limitée des crédits de paiement due à la position adoptée par le Conseil lors de la procédure budgétaire de l'année dernière; demande, par conséquent, à la Commission de proposer un projet de budget rectificatif dans les meilleurs délais, afin de remédier à cette situation et d'éviter de reporter les paiements pour 2012 ...[+++]


Dit voorstel voor vers geld was wel degelijk in overeenstemming met de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten van november 2011: "De Raad en het Europees Parlement zullen zo spoedig mogelijk een standpunt ten aanzien van een ontwerp van gewijzigde begroting innemen om te voorkomen dat er een tekort aan betalin ...[+++]

Cette proposition concernant de nouveaux moyens va tout à fait dans le sens de la déclaration commune relative aux crédits de paiement adoptée en novembre 2011: "Le Conseil et le Parlement européen se prononceront sur tout projet de budget rectificatif dans les plus brefs délais afin d'éviter toute insuffisance dans les crédits de paiement".


De Raad heeft zijn standpunt over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2011 vast­gesteld, en daarbij zijn goedkeuring gehecht aan de personeelsformaties van de Europese Dienst voor extern optreden en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.

Le Conseil a adopté sa position sur le projet de budget rectificatif n° 5 pour l'exercice 2011, approuvant des modifications au tableau des effectifs du Service européen pour l'action extérieure et du Contrôleur européen de la protection des données.


De Raad heeft zijn standpunt vastgesteld over nota van wijzigingen nr. 1 bij de algemene begroting 2011 van de EU, en heeft aldus ingestemd met de instelling van een nieuwe afdeling X in de begroting 2011 voor de Europese dienst voor extern optreden (EDEO), met de vereiste begrotings­structuur en personeelsformatie (14595/10).

Le Conseil a adopté sa position concernant la lettre rectificative no 1 au budget général de l'UE pour 2011, acceptant la création, dans le budget 2011, d'une nouvelle section X concernant le service européen pour l'action extérieure (SEAE) comportant la structure budgétaire et le tableau des effectifs voulus (doc. 14595/10).


67. wijst erop dat de Raad er nog steeds niet in geslaagd is een standpunt vast te stellen over de gewijzigde ontwerpbegroting nr. 2/2010 voor het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité, en dat er dus geen andere optie is dan de inhoud van die gewijzigde ontwerpbegroting in het kader van de begroting 2011 te bespre ...[+++]

67. souligne que jusqu'à présent, le Conseil n'est pas parvenu à arrêter sa position sur le projet de budget rectificatif n° 2/2010 relatif au Comité des régions et au Comité économique et social, ce qui ne laisse pas d'autre choix que d'inscrire le contenu de ce projet de budget rectificatif à l'ordre du jour de la discussion sur le budget 2011;


De Raad en het Europees Parlement zullen trachten voor eind 2011 een standpunt in te nemen over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2011, overeenkomstig hun respectieve interne procedures.

Le Conseil et le Parlement européen s'efforceront de prendre position sur le projet de budget rectificatif 7/2011 avant la fin 2011 conformément à leurs procédures internes respectives.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te ...[+++]

Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble du budget communautaire et du FED"; - constate que le programme de la Commission s'inscrit dans le cadre ...[+++]


het probleem van de ontbinding van ontwikkelingshulp aan te pakken door zo spoedig mogelijk, op basis van het voorstel van de Commissie, een verordening inzake de toegang tot buitenlandse hulp van de EG aan te nemen; de EU zal ondersteuning bieden voor de lopende internationale besprekingen over een ontbinding van ontwikkelingshulp die verder gaat dan de bestaande OESO/DAC-aanbevelingen; op basis van het verslag van de Taakgroep ...[+++]

en relevant le défi du déliement de l'aide par l'adoption dans les meilleurs délais, sur la base de la proposition de la Commission, d'un règlement relatif à l'accès à l'aide extérieure de la Communauté; l'UE soutiendra les discussions en cours au niveau international sur un déliement de l'aide allant au delà des recommandations du CAD (OCDE); en examinant, sur la base du rapport de la Task force sur les biens publics mondiaux, les possibilités d'établir, d'ici 2006, un programme d'action au niveau de l'UE sur la fourniture de biens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk een standpunt over de begroting 2011 vast' ->

Date index: 2024-12-16
w