Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk een duidelijk zicht komt " (Nederlands → Frans) :

De heer De Troch wenst te onderstrepen dat reeds in september 1995 in de Vaste Commissie voor de gemeentepolitie de bereidheid van de gemeentepolitie werd vertolkt om binnen de interpolitiezones, die daartoe een structureel en territoriaal kader bieden, een betere samenwerking tot stand te brengen tussen de politiediensten, mits er evenwel zo vlug mogelijk een duidelijk zicht komt op de toekomstvisie van de overheid.

M. De Troch souhaite souligner que, dès septembre 1995, l'on a déclaré, au sein de la Commission permanente de la police communale, que la police communale était prête à améliorer la collaboration entre les services de police au sein des zones interpolices dont le cadre structurel et territorial le permet, si les pouvoirs publics disaient clairement et le plus rapidement possible quelle est leur conception des choses pour l'avenir.


De heer De Troch wenst te onderstrepen dat reeds in september 1995 in de Vaste Commissie voor de gemeentepolitie de bereidheid van de gemeentepolitie werd vertolkt om binnen de interpolitiezones, die daartoe een structureel en territoriaal kader bieden, een betere samenwerking tot stand te brengen tussen de politiediensten, mits er evenwel zo vlug mogelijk een duidelijk zicht komt op de toekomstvisie van de overheid.

M. De Troch souhaite souligner que, dès septembre 1995, l'on a déclaré, au sein de la Commission permanente de la police communale, que la police communale était prête à améliorer la collaboration entre les services de police au sein des zones interpolices dont le cadre structurel et territorial le permet, si les pouvoirs publics disaient clairement et le plus rapidement possible quelle est leur conception des choses pour l'avenir.


Na het openbaar onderzoek en de resultaten van de effectenstudie, is er hier een duidelijker zicht op mogelijk.

À l'issue de l'enquête publique et des résultats de l'étude d'incidence, il sera possible d'y voir plus clair.


Om de juiste strategie met de diverse partners op federaal, gemeenschaps- en gewestniveau te kunnen ontwikkelen, moeten wij eerst een duidelijk zicht hebben op alle bestaande knelpunten en mogelijke oplossingen.

Afin de pouvoir développer la stratégie adéquate avec les différents partenaires au niveau fédéral, communautaire et régional, nous devons d’abord disposer d’un aperçu précis de tous les points problématiques existants et des solutions potentielles.


Er dient genoteerd dat vandaag betrouwbare ramingen nog moeilijk te realiseren zijn : eerst moet men een duidelijk zicht hebben op wat het GEN-net in 2010 zal zijn, op de capaciteitsinvesteringen die daadwerkelijk zullen uitgevoerd worden (om een versterking van de bediening van Brussel op afstanden van meer dan 30 km mogelijk te maken) en vooral op de begeleidende maatregelen van de overheid (sterk te ontwikkelen parkings aan de GEN-stations, de mensen ontmoedigen om met de auto naar Brussel te ...[+++]

Il faut noter qu'aujourd'hui, il est encore difficile d'établir des estimations fiables : il faut d'abord avoir une vue précise de ce que sera le réseau RER en 2010, des investissements au niveau des capacités seront effectivement réalisés (pour permettre un renforcement des lignes desservant Bruxelles sur des distances de plus de 30 km) et surtout des mesures d'accompagnement prévues par les pouvoirs publics (développement important des parkings aux stations RER, découragement des usagers à venir à Bruxelles en voiture, et c.).


3. Is het mogelijk dat er een duidelijke omschrijving komt van het begrip postcolli waaraan zowel De Post als ABX zich moeten houden ?

3. Est-il possible de donner une définition claire de la notion de « colis postal », à laquelle tant La Poste qu'ABX devront s'en tenir ?


Deze voorstellen bevatten duidelijke regels die van toepassing zijn bij (echt)scheiding, waardoor er een eind komt aan parallelle en mogelijk tegenstrijdige procedures in verschillende lidstaten over bijvoorbeeld onroerend goed of bankrekeningen.

Ces propositions établiront des règles claires en cas de divorce ou de séparation et mettront fin à l'engagement de procédures parallèles et parfois concurrentes dans plusieurs États membres, au sujet par exemple de biens ou de comptes bancaires.


Voor de rest van het land, en zoals ik gemeld heb in mijn antwoord van maart dit jaar, zijn de politiediensten gestart met de behoefteanalyse op het vlak van schietbanen met als doel om een zo duidelijk mogelijk zicht te hebben op de precieze noden aan schietbaancapaciteit.

Pour le reste du pays, je vous l'ai mentionné dans ma réponse du mois de mars de cette année, les services de police ont démarré la réalisation de l'analyse des besoins en matière de stands de tir, avec pour objectif d'aboutir à une vue aussi claire que possible sur les besoins précis en capacité de stands de tir.


Het resultaat van deze hervorming zou alle controle- en beheersdiensten een duidelijker zicht moeten geven op de uitgaven, op een analytische manier, en zou nauwkeuriger vergelijkingen mogelijk moeten maken.

Cette réforme devrait aboutir à donner a l'ensemble des services de contrôle et de gestion une vue plus précise des dépenses, de manière analytique, et permettre des comparaisons plus rigoureuses.


-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender ...[+++]

proposer un budget pour 1999 qui tienne clairement compte de la constatation de la Cour des comptes que des estimations budgétaires trop larges risquent d'entraîner une gestion financière insuffisamment rigoureuse ; proposer des réformes et de nouvelles perspectives financières dans le cadre de l'Agenda 2000 qui respectent les principes de bonne gestion financière et de rigueur budgétaire ; rationaliser le nombre des programmes en veillant à ce qu'ils ne se chevauchent pas, de façon à rendre la gestion financière plus efficace (par exemple, mesures en faveur des PME) ; fixer, pour les programmes futurs, des objectifs clairs et comp ...[+++]


w